• Авторизация


Good_charlotte-The world is black 18-05-2008 13:12
Слушать этот музыкальный файл

комментарии: 0 понравилось! вверх^ к полной версии
Новое слияние - Девушка с глазами цвета неба 17-05-2008 13:29
Слушать этот музыкальный файл

Красивая песня...хоть и рэп
комментарии: 1 понравилось! вверх^ к полной версии

system of a down -chop suey 13-05-2008 13:55
Слушать этот музыкальный файл

Лю эту песню)
комментарии: 0 понравилось! вверх^ к полной версии
Без заголовка 10-05-2008 19:25

Это цитата сообщения _Solnyshko_ Оригинальное сообщение

ахххахххахахаха!!! ржунимагу! на кнопочки понажимайте!!!!

Сегодня нашла))


комментарии: 0 понравилось! вверх^ к полной версии
Без заголовка 10-05-2008 19:21

Это цитата сообщения djinjik Оригинальное сообщение

флэшки

.

комментарии: 0 понравилось! вверх^ к полной версии
ГИпноз 09-05-2008 20:07

Это цитата сообщения your_Sly_Sweetheart Оригинальное сообщение

Зомби- глюкалка

Пробуем продержаться хотя бы 20 секунд? а потом переводить взгляд на любую поверхность !
Глючить нужно с включенными колонками! =)

ну-c попробуйте

ЗЫ. рада что стольким понравлось и вы в цитатник взяли
просто описывались бы и здесь ещё....


комментарии: 0 понравилось! вверх^ к полной версии
Симпсоны!!!!XD 09-05-2008 19:59

Это цитата сообщения SkrewDr1ver Оригинальное сообщение

Посмотреть все сезоны мультсериала - The, Simpsons


[показать]
[b] - The, Simpsons / Сезон 1 -

Серия 1
Серия 2
Серия 3
Серия 4
Серия 5
Серия 6
Серия 7
Серия 8
Серия 9
Серия 10
Серия 11
Серия 12
Серия 13

- The, Simpsons / Сезон 2 -

Серия 1
Серия 2
Серия 3
Серия 4
Серия 5
Серия 6
Серия 7
Серия 8
Серия 9
Серия 10
Серия 11
Серия 12
Серия 13
Серия 14
Серия 15
Серия 16
Серия 17
Серия 18
Серия 19
Серия 20
Серия 21
Серия 22

- The, Simpsons / Сезон 3 -

Серия 1
Серия 2
Серия 3
Серия 4
Серия 5
Серия 6
Серия 7
Серия 8
Серия 9
Серия 10
Серия 11
Серия 12
Серия 13
Серия 14
Серия 15
Серия 16
Серия 17
Серия 18
Серия 19
Серия 20
Серия 21
Серия 22
Серия 23

- The, Simpsons / Сезон 4 -

Серия 1
Серия 2
Серия 3
Серия 4
Серия 5
Серия 6
Серия 7
Серия 8
Серия 9
Серия 10
Серия 11
Серия 12
Серия 13
Серия 14
Серия 15
Серия 16
Серия 17
Серия 18
Серия 19
Серия 20
Серия 21
Серия 22

- The, Simpsons / Сезон 5 -

Серия 1
Читать далее...
комментарии: 0 понравилось! вверх^ к полной версии
Без заголовка 09-05-2008 18:55

Это цитата сообщения Under_Pressure Оригинальное сообщение

Городские легенды

Итак, сегодня я попытаюсь объединить всю инфу, которую можно найти про заброшенную больницу в Ховрино (Ховринский недострой, Амбрелла, клуб Немостор и т.д.). Оговорюсь сразу, многое покажется бредом или сказкой, я не претендую на 100% достоверность, просто собираю инфу со всей сети. Фотографии частично мои, но в основном - найденные в инете.
Сейчас больница выглядит так
[показать]

А вот так выглядела в 2003-ем году (более старых фоток найти не смог)
[показать]
дальше...
комментарии: 0 понравилось! вверх^ к полной версии
Я тебя Люблю..... 09-05-2008 18:42

Это цитата сообщения Оригинальное сообщение

Всем привет! Забавная штука

Настроение сейчас - нормальное

Я тебя люблю на разных языках[B][COLOR=chocolate]
1. Абхазский "Я тебя люблю" - Сара бара бзия бзой
2. Арабский "Я тебя люблю" - Ана ахебек, Ана ахебеки
3. Адыгейский "Я тебя люблю" - Сэ оры плэгун
4. Алтайский "Я тебя люблю" - Мэн сэни турар
5. Албанский "Я тебя люблю" - Уне дуа ти
6. Амхарский "Я тебя люблю" - Афэггерэ антэ
7. Английский "Я тебя люблю" - Ай лав ю
8. Армянский "Я тебя люблю" - Эс кэс сирумэм
9. Афганский "Я тебя люблю" - Ма ди кавэл мина
10. Башкирский "Я тебя люблю" - Мин хинэ яратау
11. Белорусский "Я тебя люблю" - Я тябэ кахаю
12. Бирманский "Я тебя люблю" - Чэна тинго чхи ти (Чумма тинго чхи ти)
13. Болгарский "Я тебя люблю" - Аз ти обичам
14. Бурятский "Я тебя люблю" - Би шамай дурлаха
15. Венгерский "Я тебя люблю" - Серетлек
16. Вьетнамский "Я тебя люблю" - Эм йеу ань,ань йеу эм
17. Голландский "Я тебя люблю" - Ик хуид ван ю
18. Греческий "Я тебя люблю" - Эго агапо су
19. Грузинский "Я тебя люблю" - Ме шен миквархар
20. Датский "Я тебя люблю" - Йег элскер дит
21. Дунгайский "Я тебя люблю" - во жыай ни
22. Иврит "Я тебя люблю" - Ани охевет отха
23. Идиш "Я тебя люблю" - Об дих лыб
24. Индонезийский "Я тебя люблю" - Сайя ментьинта коу
25. Испанский "Я тебя люблю" - Йо тэ амо
26. Итальянский "Я тебя люблю" - Ио тэ амо
27. Кабардино-Черкесский "Я тебя люблю" - Сэ уэ лагун
28. Казахский "Я тебя люблю" - Мэн сэни жаратам
29. Кара-латыкский "Я тебя люблю" - К'тыбытык
30. Киргизский "Я тебя люблю" - мен сэни суйу
31. Калмыцкий "Я тебя люблю" - Би чи дурта болх
32. Коми "Я тебя люблю" - Мэ радэйт тэне
33. Корякский "Я тебя люблю" - Гымнан гыччи ылну лынык
34. Кумыкский "Я тебя люблю" - Мэн сэни сюйим
35. Китайский "Я тебя люблю" - Во ай ни
36. Лакский "Я тебя люблю" - На вин хира хун
37. Латвийский "Я тебя люблю" - Эс тэви милу
38. Латинский "Я тебя люблю" - Эго ту амарэ
39. Литовский "Я тебя люблю" - Аш тавес милю
40. Луганда "Я тебя люблю" - Нкуквагала
41. Македонский "Я тебя люблю" - Яс тэбэ сакам
42. Малагайский "Я тебя люблю" - Тиа иануо ао
43. Малайзийский "Я тебя люблю" - Аку кунта капада авак
44. Марийский "Я тебя люблю" - Мый тыймым ратам
45. Менгрельский "Я тебя люблю" - Ма си мныорк
46. Молдавский "Я тебя люблю" - Т'юбеск
47. Монгольский "Я тебя люблю" - Би танд хайртай
48. Мордовский "Я тебя люблю" - Мон вечкан
49. Навахо (дине) "Я тебя люблю" - Ка-та-уур-дь
50. Нивхский (гилянский) "Я тебя люблю" - Коды моды чмодь
51. Немецкий "Я тебя люблю" - Ихь либе дихь
52. Нивхский "Я тебя люблю" - Ни чезмудь
53. Норвежский "Я тебя люблю" - Ег дэг элски
54. Ненецкий "Я тебя люблю" - Мань хамзангав сит
55. Осетинский "Я тебя люблю" - Аз даима уварзон
56. Персидский "Я тебя люблю" - Ман то эйсч
57. Польский "Я тебя люблю" - Я цен кохам
58. Португальский "Я тебя люблю" - А мо тэ
59. Румынский "Я тебя люблю" - Т'юбеск
60. Сербско-хорватский "Я тебя люблю" - Я ту волети
61. Словацкий "Я тебя люблю" - Мам тя рад
62. Словенский "Я тебя люблю" - Яз ти любити
63. Сомали "Я тебя люблю" - Анига ку есель
64. Суахили "Я тебя люблю" - Мимикупенда
65. Тагальский "Я тебя люблю" - Ако сия умибиг
66. Таджикский "Я тебя люблю" - Ман тул нохс метинам
67. Тамильский "Я тебя люблю" - Нан уннаи кадалирэн
68. Татарский "Я тебя люблю" - Мин сини яратам
69. Тувинский "Я тебя люблю" - Мэн сэни ынакшир
70. Турецкий "Я тебя люблю" - Бен сана сэвийорум
71. Узбекский "Я тебя люблю" - Мэн сэни севем
72. Украинский "Я тебя люблю" - Я тэбе кохаю
73. Удмуртский "Я тебя люблю" - Яратыщке мон тонэ
74. Финский "Я тебя люблю" - Ракастан синуа
75. Французский "Я тебя люблю" - Жэ тэм
76. Ханси "Я тебя люблю" - Ина зон ка
77. Хакасский "Я тебя люблю" - Мин син хынара
78. Хинди "Я тебя люблю" - Мэи тумсей пяр карта хум
79. Чешский "Я тебя люблю" - Мам те рад
80. Чувашский "Я тебя люблю" - эп сана йорадап
81. Шведский "Я тебя люблю" - Яд эльскар дэй
82. Эвенкийский "Я тебя люблю" - Би синэ фйв
83. Эрзянский "Я тебя люблю" - Мон тон вечкемс
84. Эсперанто- Ми Амас Вин
85. Эстонский "Я тебя люблю" - Ма армастан синд
86. Якутский "Я тебя люблю" - Мин эн манмаа
87. Японский "Я тебя люблю" - Аната ва дай ску дес
88. Ирландский "Я тебя люблю" - Тэ грэ агам орт
89. Русский "Я тебя люблю" - Я тебя люблю
комментарии: 0 понравилось! вверх^ к полной версии
Без заголовка 09-05-2008 18:20

Это цитата сообщения IRIS134 Оригинальное сообщение

Тексты песен оРигами с альбома "...и ангелы ошибаются" (2006)

Настроение сейчас - хорошоЁЁЁ

[326x324]


оРигами


...и ангелы ошибаются (2006)



"12 СЕКУНД"


Всё 12 секунд назад было другим.
Взрыв ярко-алым цветком, пророс за окном, разрушая мой дом.
Всё 12 секунд назад было другим, родным, живым.
Взрыв ярко-алым цветком, пророс за окном, разрушая всё своим лепестком.


Припев:
И все вопросы, зачем, ради чего, кому это нужно, уж точно не мне.
Я не один такой, нас много, мы просто устали ждать, очередного цветка за окном.
Взрыв, смерть, 12 мгновений и всё превратилось в мечту, за что. За слово СВОБОДА в газетной статье.


Стол, разрисованный детским мелком, отброшен ударной волной, навсегда.
Всё что здесь было, имело значенье, теперь лишь зала.


Припев:
И все вопросы, зачем, ради чего, кому это нужно, уж точно не мне.
Я не один такой, нас много, мы просто устали ждать, очередного цветка за окном.
Взрыв, смерть, 12 мгновений и всё превратилось в мечту, за что. За слово свобода в газетной статье.


Чем ты готов, чем ты готов, пожертвовать ради того чтобы жить, чем ты готов пожертвовать чтобы жить.
Чем ты готов пожертвовать, ради того чтобы жить, тебя об этом забыли все, ничего нельзя изменить.
Чем ты готов пожертвовать, ради того чтобы жить, тебя об этом забыли все, ничего нельзя изменить.


Вниз, мы падаем вниз, мы падаем вниз, мы падаем вниз, вниз.
Вниз, мы падаем, падаем вниз, раскрывая руки как крылья, закрывая глаза.
Вниз, мы падаем, падаем вниз, раскрывая руки как крылья, закрывая глаза.
Представляем что мы улетаем туда, где нет войны.



"АНГЕЛ"


Я вырву всего, без остатка из плена.
СЕБЯ, я устал. От давление стен, бесконечных проблем.
Разорвите меня на части, лучше просто меня убейте.
Ангел мой, мой ангел хранитель.
Дай мне силы, накрой меня крылом своим, я знаю что ты есть.
Я знаю, знаю, что ты есть.


Сколько раз, ночами я не мог уснуть, уже давно не счесть.
Сколько слов, меня стегает словно плеть, неважно, ведь ты рядом.
Шёпот твой, словно лепестки роз, ласкает мочку уха.
Нежный свет, накрыл тебя как тёплый плед и всё что было, тает.


Припев:
Ты, сделала боль правдивой войдя в мою жизнь и вошла в мою жизнь красиво, уйди из неё.
Сделала боль правдивой, сделала боль правдивой, сделала боль правдивой, сделала боль..


Сколько раз, ты засыпала без меня. Уже давно не счесть,
Сколько слов, сказать забыла и не смогла, неважно ведь мы не рядом.
Шёпот твой, словно лепестки роз, ласкает мочку уха.
Нежный свет, накрыл тебя как тёплый плед и всё что было тает.


Припев:
Ты, сделала боль правдивой войдя в мою жизнь и вошла в мою жизнь красиво, уйди из неё.
Сделала боль правдивой, сделала боль правдивой, сделала боль правдивой, сделала боль..


Я вырву всего без остатка из плена.
Себя, я устал. От давление стен, бесконечных проблем.
Проблем, проблем, проблем.



"БЕЗ ЛИШНИХ СЛОВ"


Оставь лишь миг, перед тем как выдать мне билет в один конец, назад дороги нет.
Без лишних слов, нажми на курок. Я к этому готов.


Мяско:
Без лишних слов, нажми на курок, без лишних слов убей меня.
Я сам себе враг.
Без лишних слов, нажми на курок, без лишних слов спаси меня.
Я сам себе Бог.


Я не верю больше не во что, всё что знал и видел было так давно, слишком много боли, слёз и крови.
И не верю больше не кому, просто я так хочу. Не тебе мне указывать, как жить дальше, Как дальше жить,кому доверять и как поступать.


Припев:
Дай мне этот шанс, забыть про тебя
Раствориться в ночи,
Закрой дверь за мной,
Выкинь ключи, сломай все замки.



Без лишних слов, нажми на курок, завяжи глаза, боль пронзит висок.
Без лишних слов, спаси меня и подари, поцелуй из огня.
Без лишних слов, нажми на курок, без лишних слов убей меня.
Я сам себе враг.
Без лишних слов, нажми на курок, без лишних слов спаси меня.
Я сам себе Бог.


Только дай мне сил, чтобы встать с колен. Оставишь лишь миг, чтоб ответить всем.
Кто улыбаясь, лгал, смеясь подставлял.
Я уже решил, что пора уйти. Нажать на стоп и разрушить мосты.
В этой жизни нельзя отмотать всё НАЗАД, НАЗАД, НАЗАД


ПРИПЕВ:
Дай мне этот шанс, забыть про тебя.
Раствориться в ночи,
Закрой дверь за мной,
Выкинь ключи, сломай все замки.


Без лишних слов, нажми на курок, завяжи глаза, боль пронзит висок.
Без лишних слов, спаси меня и дай с собой, поцелуй из огня.



Читать далее...
комментарии: 0 понравилось! вверх^ к полной версии
ахаххаха 12-04-2008 18:31

Смотреть видео в полной версии
Смотреть это видео



Это мы)))
комментарии: 1 понравилось! вверх^ к полной версии
Оригами 10-04-2008 15:25
Слушать этот музыкальный файл

комментарии: 0 понравилось! вверх^ к полной версии