На мой взгляд самая сильная вещь, которую я когда-либо слышала. Очень грустно, что наши команды не рассказывают в своем творчестве о Великой Отечественной, а тут... итальянцы... да так душевно спели... аж слезы на глаза наворачиваются. В некоторых песнях использованы сводки СовИнформБюро и отрывки из наших гимнов (например, Марш Славянки в балладе Motherland).
Трек-лист альбома (некоторые композиции с переводом):
1. Aurora;
2. Play Dead;
3. Pulkovo Meridian;
4. The Diarist (инструментал);
5. Snowdrifts;
6. Now is Forever;
7. On Memory's White Sleigh;
8. Heart of Leningrad;
9. Prospekt (инструментал);
10. Motherland;
11. The Farewell Song;
Aurora (Аврора):
Tallin, fallen
We're sailing to go home
War's coming, war's taking
Alone across the Baltic haze
Nobody loses hope
But we were feeling forgotten
Just breathing our death
Across the sea, you lead us
and ease the fears
Kutznetzov, the preacher
No light behind his back
The voice is trembling, no hiding
The end is moving fast
Tallin, fallen
We are leaning all behind
Remember those boatmen
The ghost-men chant, from Volga
Lost in the shadow
When pride is going to die
Inside an ancient rhyme
Ghosts from the Volga's tale
Lonely, the memories are lost
A pathway to nowhere
Stranded, the livid of my soul
Stranded, is claiming all my life
Fate, you take me down, into your dome
Straight into your great decay
Straight into your great mistake
From the boatmen, from the Volga's cry
Step by step and a step again
Fear is my great surrender
The ghost-man chant, from Volga, lost in the shadow
Ghosts from the Volga's tale
When pride is going to die inside an ancient rhyme
==== Ghosts of the boatmen. ====
Таллин пал,
Мы плывем домой,
Грядет война, тотальная война.
В балтийском тумане
Никто не теряет надежду,
Но мы чувствуем себя забытыми,
Ощущая лишь дыхание нашей смерти.
Через море ты ведешь нас
И подавляешь опасения.
Кузнецов, проповедник,
Затмил спиною свет.
Голос дрожит, не способный
Скрыть наступления скорого конца.
Таллин пал.
Мы все пригнулись назад,
Вспоминая тех лодочников,
Распевающих мужиков-призраков с Волги,
Затерянных во мраке.
И гордость на гране существования
В старинных рифмах сказаний о призраках Волги.
Уныло, воспоминания утеряны.
Путь в никуда.
Выброшен на берег, мой дух угасает.
Выброшен на берег, моей жизнью овладевают.
Судьба, ты уносишь меня, под свой купол,
От лодочников, от плача Волги,
Прямо в сгусток гнили,
Прямо к твоей большой ошибке.
Шаг за шагом и снова шаг,
Великий страх овладевает мной.
Распевающие мужики-призраки с Волги, затерянные во мраке,
Призраки из сказаний о Волге.
Когда гордость на гране существования
В старинных рифмах о призраках-лодочниках.
Play Dead (Притворись Мертвым)
Tonight I walk alone
Across the border zone
While the wind is breaking on my eyes
The summer loses the way
In a cold embrace I lay
I've been waiting for a sign to rise
But slowly fades, but slowly fades away
Loose the grip, falling far, far from you
So mother pray for me
A soldier cannot see
Don't forget those fairytales
Someday, when I'm back
My arms around your neck
And you cradle me under your veils
Your wings of stone
Surrounding me with your being
Play dead
Resounds the silence in my heart
My proud
Obey to "not a step behind"
Play dead
And when I'm near to disappear
My proud
Not for the leader but to you
Loose the grip
Falling far, Luga's nights
Play dead, my proud
Resounds the silence in mt heart
Play dead, my proud
Obey to "not a step behind"
Play dead, my proud
And when I'm near to disappear
Play dead, my proud
Not for the leader but to you
Shine to me, I die.
Вечером я прогуливаюсь в одиночестве
Вдоль пограничной зоны,
Ветер врывается в глаза.
Лето сбивается с пути,
И я лежу в холодном объятии,
И жду знамения подняться.
Но медленно увядая, медленно угасая,
Ослабевает хватка, падаю далеко, далеко от тебя.
Так мама молись за меня,
Солдат не может видеть,
Не забывай те сказки.
Однажды, когда я вернусь,
Мои руки обнимут твою шею,
И ты убаюкаешь меня под своим покровом.
Твои крылья из камня
Окружают меня.
Притворись мертвым!
Тишина наполняет мое сердце.
Моя гордость,
Заклинаю: «Ни шагу назад»
Притворись мертвым!
И когда я на гране жизни,
Моя гордость
Не для вождя, а для тебя.
Ослабевает хватка,
Падаю, ночи в г. Луга.
Притворись мертвым!
Моя гордость
Наполняет тишиной мое сердце.
Притворись мертвым!
Моя гордость
Заклинаю: «Ни шагу назад»
Притворись мертвым!
И когда я на гране жизни,
Моя гордость
Не для вождя, а для тебя.
Свети мне, я умираю.
Pulkovo Meridian (Пулково)
In the night, from the hill
Creeping shadows, cold caress
On your face, hit the ground
And feel the blaze
One of all, young and scared
In a nameless tale to write
By my type, where do I begin
Thrust into you
The splinters of life
Fading away, lost in your mind
On Pulkovo Meridian
Bleeding on you
The tears of the crown
Fading away, lost in your fears
On Pulkovo Meridian
Now, call your name, on this page
But no answer from the hill
What's the time right to die...
And
Читать далее...