[290x290] Текст «Хавы нагилы» написан в 1918 году Авраамом Цви Идельсоном на старинную хасидскую мелодию. Музыка мирового хита считается народной, а поводом для радости послужил ввод английских войск в Иерусалим в 1917 году.
Идельсон сам воевал на полях первой мировой в составе турецких войск. Вернувшись домой, он нашёл приятные изменения – Палестину турки оставили британцам и была обнародована Бальфутская декларация о праве еврейского поселения на самоопределение.
К подготовке праздничного концерта был привлечён Авраам Идельсон. Он руководил хором и заметил, что в программе не хватает яркого радостного финала. Покопавшись в своих фольклорных находках, Авраам отыскал подходящий мотив, а слова написал экспромтом.
Концерт прошёл замечательно, а песня стала мировым хитом на долгие годы вплоть до наших дней. Интереснейший вариант исполнения песни радости Далидой на французском языке:
Эвритмический перевод текста на русский язык:
|
| |
Запись опубликована Мой мир в фотографиях. You can comment here or there.
Наркоманка и коммунистка. Гениальная художница и символ Мексики.
Фрида Кало.
Сегодня ее картины висят в лучших музеях мира, а на аукционах продаются за миллионы долларов.
Живёт в Минске художник Валентин Губарев. Рисует на самые простые и незамысловатые темы. Рисует так, что оторваться от его работ невозможно. Их можно подолгу рассматривать, проникая все глубже и глубже в этот странный, казалось бы, такой знакомый и в то же время совсем незнакомый мир.
[704x]
"Скромное обаяние неразвитого социализма", холст, масло, 89x116 | 2007 год
Он очень востребован на западе, особенно во Франции.
[показать]Неожиданный пассаж...
|
[500x500]
|
Серия сообщений "Музыка-Авторская песня":
Часть 1 - Михаил Скупченко - Вальс осенней души
Часть 2 - "Ностальгия по любви"-Александр Шапиро.
...
Часть 16 - Татьяна Снежина-"Ассоль"
Часть 17 - Олег Митяев-"Да здравствуют музы"
Часть 18 - Юрий Визбор-"Охотный ряд"
[619x613]
Один из самых известных уроженцев Испании (или Каталонии, кому как ближе) наряду с архитектором Антонио Гауди и художником Пабло Пикассо, несомненно является маркиз де Пуболь, более известный как Сальвадор Дали. Один из самых известных представителей сюрреализма.
Про биографию, жизнь и творчество маркиза писать не буду, ибо для этого есть Википедия. В своем родном городе – Фигейрасе – Дали создал театр-музей имени себя. Это самый большой в мире сюрреалистический предмет, расположенный в здании бывшего Муниципального театра 19-го века, разрушенном в конце Гражданской войны в Испании. Сальвадор Дали создал свой музей на развалинах этого театра.
— Ой, а вы кто?
— Да мы мозги твои. Вот, узнали, что ты влюбилась, так попрощаться зашли…
![]()
![]()
В русском языке есть три интересных глагола, в корне которых постоянно меняются согласные. Такое непостоянство букв часто приводит к ошибкам в произношении этих глаголов. Это глаголы "печь, "жечь" и "стричь".
Заучивание всех форм названных глаголов лично у меня вызывает не очень радостные чувства. Из-за спряжения этих глаголов хочется махнуть рукой на правильное произношение:
ПЕЧЬ: пеку, печёт, печём, печёшь, печёте, пекут.
ЖЕЧЬ: жгу, жжёт, жжём, жжёшь, жжёте, жгут.
СТРИЧЬ: стригу, стрижёт, стрижём, стрижёшь, стрижёте, стригут.
Как запомнить все эти формы?
Я запомнил следующим способом.
У этих глаголов особняком стоят только две формы: Я (пеку, жгу, стригу) и ОНИ (пекут, жгут, стригут) и друг от друга они отличаются только одной буквой - "т": пеку -пекуТ, жгу - жгуТ, стригу - стригуТ. Остальные формы у глаголов "нормальные" и никаких сложностей не вызывают: печь - печёт, печём, печёшь, печёте и т.д. Поэтому я сейчас никогда - будучи в здравом уме и твёрдой памяти (то есть трезвым) - не скажу: "зачем ты жгёшь эти бумаги?" Я точно знаю, что кроме формы "жгу" есть только одна форма с буквой "г": "жгут", у всех остальных форм этой буквы нет!
Итак, две формы: одна употребляется с местоимением "я" (стригу, жгу, пеку), а вторая точно такая же, но добавляется буква "т" (стригут, жгут, пекут). Никаких стригём, жгёте, пекёт не существует!
|
«Странную тучу принесло со стороны моря к концу дня, четырнадцатого дня весеннего месяца нисана...
Она навалилась на храм в Ершалаиме, сползла дымными потоками с холма его и залила Нижний Город. Она вливалась в окошки и гнала с кривых улиц людей в дома. Она не спешила отдавать свою влагу и отдавала только свет... Ливень хлынул неожиданно...»
Михаил Булгаков
***
Предлагаю посмотреть на Священный город и Святую землю, какими они были не во времена царя Ирода и Понтия Пилата, а около века тому назад. Это интересно, потому что сто лет тому назад город чисто внешне мало чем отличался от Ершалаима на 33-ем году от рождества Иешуа Га Ноцри, прославившего этот город и эту землю.
[показать]|
|