• Авторизация


Часы Skagen это прекрасный подарок! 29-12-2011 02:19


[200x235]

Часы Skagen являются официальными часами Датской королевской семьи.

Уже хочу!

Часы Скаген так же являются официальными часами всех дипломатических работников Дании, их с удовольствием носят и другие официальные лица Дании.

В 1990 году были произведены первые часы "Skagen Denmark" (Skagen производство Дания). Реакция была ошеломляющая. За последнее десятилетие коллекция Skagen приобрела всемирную известность и сейчас часы Скаген продаются более чем 60 странах мира! Еще в 2004 году компания открыла в Европе 500 новых магазинов.

Теперь часы Skagen можно купить и в Москве, магазин часы "Столичное Время" в Сокольниках - представляет марку Skagen. Вы можете подумать что часы Skagen стоят безумных денег?

Новинки Skagen
Carbon Fibre
Ceramic UltraSlim
Flower Power
Leather Classic
Leather Rectangular
Leather Swiss
Leather Titanium
Links Steel
Links Swiss
Links Titanium
Mesh Classic
Mesh Rectangular
Mesh Swiss
Mesh Titanium

Нет, часы Скаген стоят очень демократично - цена на часы Skagen начинается от 4.000 тысяч рублей. А модели из титана и керамики стоят всего от 7.000 тысяч рублей!

часы Skagen может купить себе любой человек!

Где в Москве можно купить часы SKAGEN?

Конечно часы Skagen (производство Дания) лучше купить в магазине "Столичное Время" в Сокольниках!

1. Мы работаем только с крупнейшими официальными дистрибьютерами в России.
2. У нас одни из самых низких цен в России. (у нас нет посредников)
3. Наличие фирменных гарантийных талонов, коробок, пакетов на все часы.
4. Все модели сертифицированы.
5. Покупая у нас часы и аксессуары, вы можете быть уверены что они оригинальные (не копии).
6. Магазин «Столичное Время» работает в Сокольниках с 2004 года.

Адрес: одна минута от м. Сокольники , Сокольническая пл. дом 4А.
Т.Д. "Русское Раздолье" 2 этаж павильон № 216 "Столичное Время" часы в Сокольниках.
(на первом этаже находятся кафе "Шоколадница" на третьем "МегаФон")
Без обеда и выходных! Режим работы: пн-вс 10.00-20.00
Телефон для справок: 8 (495) 783-26-87.



*Не забудьте!

Сообщить продавцу, что Вы пришли с портала района Сокольники (www.cokolniki.com) и обязательно получите скидку 10% на часы Skagen в магазине "Столичное Время".

комментарии: 4 понравилось! вверх^ к полной версии
Испанский гимн 22-10-2010 01:23
Слушать этот музыкальный файл

.
комментарии: 0 понравилось! вверх^ к полной версии

Слова гимна Испании. Текст гимна Испании 22-10-2010 01:06


Испанский гимн «La Marcha Real»— один из старейших в мире, но дата его написания, и имя его композитора не известны. Первое упоминание о нём встречается в 1761 году в «Libro de Ordenanza de los toques militares de la Infantería Española» Manuel de Espinosa, где он назван «La Marcha Granadera» («Марш гренадеров»).

В 1770 году король Карл III (Carlos III) утвердил «La Marcha Granadera» как официальный гимн, который стал исполнятся во время всех официальных церемоний. Поскольку он постоянно исполнялся во время мероприятий, где присутствовали члены королевской фамилии, испанцы стали считать его своим национальным гимном и прозвали его «Королевским маршем».

В период Второй Республики «El Himno de Riego» («Гимн Риего») стал национальным гимном вместо «Королевского марша». Однако по окончании Гражданской войны Франсиско Франко (Francisco Franco) воостановил «Королевский марш» в качестве национального гимна, заменив его название на прежнее — «Марш гренадеров».

После прихода к власти короля Хуана Карлоса I и принятия в 1978 году Конституции, маэстро Франсиско Грау было поручено создать новую аранжировку гимна, которая используется сегодня. В октябре 1997 года «La Marcha Real» был утверждён национальным гимном страны.

Несмотря на то, что сейчас гимн употребляется без слов, так было не всегда. Одна версия использовалась во время правления короля Альфонса XIII (Alfonso XIII)(автор текста — Эдуардо Маркина (Eduardo Marquina)., а другая в период Франциско Франко (автор текста — Хосе-Мария Пеман (José María Pemán),вплоть до установления демократического режима в стране. Сейчас существует версия 2008 года (автор — Паулино Куберо), но она пока не утверждена правительством.

Текст гимна Испании

¡Viva España!
Cantemos todos juntos
con distinta voz
y un solo corazón.


¡Viva España!
Desde los verdes valles
al inmenso mar,
un himno e hermandad.


Ama a la Patria
pues sabe abrazar,
bajo su cielo azul,
pueblos en libertad.


Gloria a los hijos
que a la Historia dan
justicia y grandeza
democracia y paz.

Гимн Испании — музыкальная композиция «La Marcha Real» («Королевский марш»), в которой в настоящее время отсутствуют слова. История Испанский гимн — один из старейших в мире, однако дата его написания, а также имя композитора, написавшего его, не известны. Первое упоминание о нём встречается в 1761 году в «Libro de Ordenanza de los toques militares de la Infantería Española» Мануэля де Эспиносы (Manuel de Espinosa), где он назван «La Marcha Granadera» («Марш гренадёров»). В 1770 году король Карл III (Carlos III) утвердил «La Marcha Granadera» как официальный «Марш чести», который стал исполнятся во время официальных церемоний. А поскольку он постоянно исполнялся во время мероприятий, где присутствовали члены королевской фамилии, испанцы стали считать его своим национальным гимном и прозвали его «Королевским маршем». В период Второй Республики (1931—1939) «El Himno de Riego» («Гимн Риего») стал национальным гимном вместо «Королевского марша». Однако по окончании Гражданской войны Франсиско Франко (Francisco Franco) воостановил «Королевский марш» в качестве национального гимна, заменив его название на прежнее — «Марш гренадёров». После прихода к власти короля Хуана Карлоса I и принятия в 1978 году Конституции маэстро Франсиско Грау было поручено создать новую аранжировку гимна, которая используется и сегодня. В октябре 1997 года королевским указом «La Marcha Real» был утверждён национальным гимном страны. Текст Несмотря на то, что сейчас гимн употребляется без слов, так было не всегда. Одна версия использовалась во время правления короля Альфонса XIII (Alfonso XIII), а другая в период диктатуры Франко, вплоть до установления демократического режима в стране.

Версия, использовавшаяся во время правления Альфонса XIII Автор текста — Эдуардо Маркина (Eduardo Marquina).

Gloria, gloria, corona de la Patria, soberana luz que es oro en tu Pendón.
Vida, vida, futuro de la Patria, que en tus ojos es abierto corazón.
Púrpura y oro: bandera inmortal; en tus colores, juntas, carne y alma están.
Púrpura y oro: querer y lograr; Tú eres, bandera, el signo del humano afán.
Gloria, gloria, corona de la Patria, soberana luz que es oro en tu Pendón.
Púrpura y oro: bandera inmortal; en tus colores, juntas, carne y alma están.

Версия, использовавшася во время диктатуры Франко Автор текста — Хосе-Мария Пеман (José María Pemán).

Viva España! Alzad los brazos, hijos del pueblo español, que vuelve a resurgir. Gloria a la Patria que supo seguir, sobre el azul del mar el caminar del sol.
¡Triunfa España! Los yunques y las ruedas cantan al compás del himno de la fe.
Juntos con ellos cantemos de pie la vida nueva y fuerte de trabajo y paz.
комментарии: 3 понравилось! вверх^ к полной версии
Spain,Almeria 10-10-2010 16:34

Смотреть видео в полной версии
Смотреть это видео



Almeria
комментарии: 0 понравилось! вверх^ к полной версии
Spain,Almeria 10-10-2010 15:37

Смотреть видео в полной версии
Смотреть это видео



Almeria
комментарии: 0 понравилось! вверх^ к полной версии
LadyGaGa - spanish 07-10-2010 02:33

Смотреть видео в полной версии
Смотреть это видео



LadyGaGa

комментарии: 0 понравилось! вверх^ к полной версии
КТО в моде в Испании? 07-10-2010 01:16



комментарии: 0 понравилось! вверх^ к полной версии
Финал ЧМ по футболу. 24-08-2010 21:33


Кто смотрел? Какие эмоции?
Мы в день финала были в Севилье, смотрели футбол в одном из ближайших к нашему дому баре. Эмоций было много, все нервничали. Но потом такая радость. Вот решила поделиться несколькими фото, сделанными после. Вот как радовались в Севилье:
[показать]
[показать]
[показать]
P.S. Всем holaaa! Замечательное сообщество!
комментарии: 5 понравилось! вверх^ к полной версии
Enrique Iglesias: музыка и фото. Euphoria. 30-07-2010 15:42

Это цитата сообщения Elena789 Оригинальное сообщение

Enrique Iglesias: музыка и фото. Euphoria.



Encuentra más fotos como ésta en Enrique Iglesias - Espanol




Encuentra más música como ésta en Enrique Iglesias - Espanol
комментарии: 0 понравилось! вверх^ к полной версии
Славная Барса 05-05-2010 12:37


Популярный еженедельник «ФУТБОЛ» к своему 50-летию запустил красочно иллюстрированный журнал-коллекцию о футболе под названием: «МИРОВОЙ ФУТБОЛ. Энциклопедия». Предлагаем вашему вниманию материал о клубе «Барселона» из первого номера журнала.

Долг платежом красен

Славная «Барса» 40 – 50-х годов выросла из уютного, но уже постаревшего 60-тысячника «Лес Кортс». Каталонцы остро нуждались в новом стадионе, способном вместить величие и славу сине-гранатового клуба. Руководство это понимало, и в марте 1954 года был заложен первый камень в фундамент будущего «Камп Ноу».
«Камп Ноу» и сотни миллионов долга



Открытие нового стадиона состоялось 24 сентября 1957 года. Красавец-стадион с поляной 107х72 м мог вместить 93 тысячи зрителей. Правда, затраты намного превысили все ожидания и еще долго преследовали «Барсу» в виде долгов.

Экономическая политика Миро-Санса поставила «Барсу» на грань финансового краха. Последствия стали заметны не сразу, но благополучие длилось недолго. Вслед за двумя титулами в примере и завоеванием Кубка ярмарок-60 наступил период кризиса.

читать далее
комментарии: 2 понравилось! вверх^ к полной версии
Красоты Испании. Встреча 1 апреля 2010 года 29-03-2010 13:35


1 апреля в Российской государственной библиотеке для молодежи

состоится очередная встреча лингвострановедческого клуба "Лоскутное одеяло".


Тема встречи – "Красоты Испании"

В программе:

  • Лингвистический экскурс в испанский язык;
  • Слайд-шоу;
  • Увлекательный лингвострановедческий обзор;
  • Книжная выставка;
  • Стихи, песни и музыка Испании.

Встреча состоится 1 апреля 2010 в 15.00
в Российской государственной библиотеки для молодежи


Адрес: Москва, Б.Черкизовская ул., д.4 корпус 1
(рядом с м. Преображенская площадь,
первый вагон из центра, направо)

Телефон для справок: (499) 922-66-77


Вход бесплатный!

[600x450]

 

Фотографии с предыдущего мероприятия. Смотреть.
комментарии: 1 понравилось! вверх^ к полной версии
Красоты Испании. Отчет. 27-02-2010 15:22


15 февраля в Российской государственной библиотеке для молодежи прошла очередная встреча лингвострановедческого клуба “Лоскутное одеяло”. Тема встречи – “Красоты Испании”.

В программе были представлены :
  • Лингвистический экскурс в испанский язык;
  • Слайд-шоу;
  • Увлекательный лингвострановедческий обзор;
  • Книжная выставка;
  • Стихи, песни и музыка Испании

Спасибо всем, кто пришел и с радостью ждем всех, кто не смог попасть на это мероприятие на следующей встрече. Следите за анонсами.

[600x450]

Фото с мероприятия...
комментарии: 1 понравилось! вверх^ к полной версии
Дрю Лоней "ЭТИ СТРАННЫЕ ИСПАНЦЫ"(книга) 26-01-2010 15:59


Компьютерный набор: Сергей Петров http://scbooks/
«Эти странные испанцы»: Эгмонт Россия Лтд.; Москва; 1999
ISBN 5 85044 298 7
Оригинал: Drew Launay, “The Xenophobe's Guide to The Spanish”
Перевод: Александр Базин

Аннотация

«Андалузцы, арагонцы, баски, кастильцы, галисийцы хоть и считают себя очень разными, на самом деле ближе друг к другу, нежели к иностранцам».
Испанцев чуть больше 39 миллионов (сравните с 48 миллионами англичан, 57 миллионами французов 57 миллионами итальянцев и 80 миллионами немцев)

Дрю Лоней
Эти странные испанцы

НАЦИОНАЛЬНОЕ ЛИЦО

Напутствие

Я должен сразу оговориться: испанцев мало волнует, что другие думают о них. Да и сами они не очень высокого мнения о своей стране. Выражения типа: «Дым отечества согревает лучше любого огня» или «Не будь он Господом Богом, он был бы испанским королем» – давно канули в Лету.
Испанцы – патриоты только тогда, когда это интересно. Так было, например, в 1992 году, во время Олимпийских игр в Барселоне, и продолжалось целых две недели.
Испанцам, по большому счету, глубоко наплевать на спорт, но тут вдруг они сообразили, что бегать, прыгать и метать намного интереснее, если за тебя болеют родственники и друзья.
Когда их сборная успешно борется за мировую футбольную корону, испанцы превращаются в рьяных болельщиков; когда же их выбивают из чемпионата на первых этапах, то они с поразительной легкостью переключаются на любую другую команду, имеющую шансы на победу, желательно латиноамериканскую.

Что они думают о других?

Испанцы если и думают, то только о тех странах, где они побывали и где им понравилось.
О странах же, где им было скучно, они и думать не хотят. Поскольку в Англии по ночам предпочитают спать, а не веселиться, а пиво там теплое и горькое, то англичан испанцы просто не замечают. В лучшем случае, их считают тупыми занудами.
Зато бразильцев они превозносят, поскольку те спать не ложатся вообще и ночи напролет пьют и танцуют.
Что австрийцы, что бельгийцы, что китайцы – испанцам все равно. То же самое можно сказать и о голландцах, французах, немцах, итальянцах или японцах. Все они «экстранхерос » – иностранцы. Это, конечно, не позорное клеймо, но достаточное основание для насмешливой клички «гири », производное от «гиригай », то есть «невнятное бормотание», «тарабарщина», на которой, с точки зрения испанцев, говорит большинство иностранцев. Испанцы очень близки к «судакас », южноамериканцам, и из солидарности с ними смотрят на североамериканцев как на самовлюбленных кретинов, коих лучше не подпускать к своей стране и делам.
В общем же и целом, их интересует человек, а не толпа. Главное, чтобы он был интересен.

Что другие думают о них?

Испанцы – народ шумный, которым и дела нет до других. Они вечно опаздывают или просто не являются на встречи, которые они же сами и назначают, и не спят, если не считать послеобеденной сиесты.
А хуже всего то, что на все жалобы других они лишь пожимают плечами.
Самой крупной, самой знойной и самой бедной частью страны является Андалусия. А народ здесь самый подвижный и самый живой во всей Испании; именно здесь родина самых зажигательных танцев и музыки и самых ярких нарядов. Именно поэтому экскурсоводы показывают Андалусию туристам как настоящую Испанию, хотя лично нам трудно представить себе андалузца и галисийца, мирно рассуждающих за хлебом с оливковым маслом и чесноком или за чашечкой кофе, кто из них больший испанец.

Что они думают друг о друге?

Для испанцев вопрос о национальности сильно затуманен вопросом о языке.
В пятнадцатом веке, когда Изабелла Кастильская вышла замуж за Фердинанда Арагонского, и в стране установилось некое подобие порядка и единства, «кастельяно», то есть язык, на котором разговаривала Изабелла, стал основным средством общения. Со временем, однако, различные области Испании стали тяготеть к независимости и потому перешли на свои собственные языки.
Франко, пришедший к власти в результате «негражданской» войны, попытался объединить страну, запретив подобную глупость. Но добился он только того, что загнал сторонников независимости в подполье. Как только его дух оставил свое бренное тело, сепаратизм вновь вылез наружу.
В Стране Басков или, как они сами называют свою родину, в Эускадии, все дорожные указатели написаны на баскском. У них своя собственная баскская полиция, свои собственные баскские налоги, собственные баскские школы, собственный баскский телевизионный канал и своя собственная и ни на что не похожая террористическая группировка ЭТА («Эускадия Т а Аскатасуна » – «Свобода Стране Басков»).
В Каталонии, со столицей в Барселоне, тоже предпочитают говорить на собственном языке, и не дай Бог некаталонцу испанского происхождения обратиться к каталонцу на кастильском наречии. Он услышит много неприятного в свой адрес.
В Галисии положение аналогичное.
Всего в Испании семнадцать областей, и у каждой – своя собственная столица, флаг и законодательство. Многие кичатся своим собственным языком. Но по мере того, как
Читать далее...
комментарии: 1 понравилось! вверх^ к полной версии
Что - у испанца, живущего в России в душе 05-12-2009 20:35



комментарии: 2 понравилось! вверх^ к полной версии
Саламанка (Испания) 26-09-2009 20:11


Страна Испания Автономное сообщество Кастилия и ЛеоnПровинция Саламанка Координаты Координаты: 40°58′12″ с. ш. 5°40′12″ з. д. / 40.97° Площадь 29,8 км² Высота центра 802 м Население 160 331 человек (2005) Часовой пояс UTC+1, летом UTC+2 Телефонный код +34 923 Официальный сайт http://www.aytosalamanca.es/ (исп.) Саламанка на Викискладе Саламанка — город в Испании, автономное сообщество Кастилия и Леон, столица одноимённой провинции. Основан в доримскую эпоху. В 1218 году основан всемирно известный университет. В 1985 году старый город объявлен ЮНЕСКО частью всемирного наследия человечества. Население — 160 тыс. человек, имеется железнодорожный вокзал и аэропорт, государственный и католический университеты.Основные достопримечательности:комплекс зданий Университета, главная площадь, старый и новый соборы, Монастырь Св. Стефана, Дом с ракушками и другие гражданские здания в готическом стиле. aboutsalamanca.com salamanca.es tourspain.org/salamanca Каса Лис — Музей стиля модерн Описание Саламанки с фото (рус.) Саламанка (Испания)Площадь 29,8 км² Высота центра 802 м Население 160 331 человек (2005) Часовой пояс UTC+1, летом UTC+2 Телефонный код +34 923 Официальный сайт http://www.aytosalamanca.es/ (исп [700x560] [700x560] [700x560] [700x560] [700x560]
комментарии: 3 понравилось! вверх^ к полной версии
М.Сервантес. Саламанке, Spain 20-09-2009 00:19


[200x226]
"Саламанка, что околдовывает волю, вернутся в нее, всех тех, кто насладился гостиприимством жилья ее".

Древнеиспанскии,))) Времен Сервантеса.

Перевод максимально приблизила к дословному.

Всем приветы и поцелуичики.

Besitos desde soleada Espania!
[700x560]
[700x560]
комментарии: 2 понравилось! вверх^ к полной версии
Раньше чем ехать - осведомись какои тут дубняк 19-09-2009 01:58


Читать далее...
комментарии: 4 понравилось! вверх^ к полной версии
Телевизор для - Liveinternet.ru 03-09-2009 19:52


Для размещения tv приемника в своем блоге (дневнике) достаточно скопировать этот пост (текст) к себе в цитатник! И у Тебя будет свой
Телевизор
на
Liveinternet.ru

Если Ты не допустил ошибок при цитировании, на твоей странице появится вот такой Интерактивный телевизор:




После размещения tv приемника - если хотите сообщите нам об этом по адресу telesa@telesa.ru
Читать далее...
комментарии: 3 понравилось! вверх^ к полной версии
О любви на испанском 31-08-2009 01:23

Это цитата сообщения EspanaCuba Оригинальное сообщение



О любви на испанском [показать] [показать] [показать]

1. Si recordara la felicidad te recordaría a ti, si pensara en nombres de alegrías sería el tuyo el elegido, y si tuviera que amar a una persona, te amaría a ti como ya te amo.

2. Desde ahora juro servirte, adorarte y hacerte feliz, desde ahora te amo y amarte será mi vida.

[329x490]


3. Nací para adorarte, te adoré, me prometí amarte, te amé, juré no separarme de ti, y nunca te dejaré. Porque te amo y ese es mi juramento.

4. Mi forma de amarte, mi manera de mirarte, mi forma de amarte, mi manera de decirte que eres mi vida… mi felicidad de amarte.

5. En lo profundo de ti y de mi, disfrutando del silencio de besos y pasiones, en la paz de ti, en mi amor por ti… en ti.

6. No despertaré de ti, tu amor será mi sueño y tú mi refugio: no despertaré de ti para siempre soñar contigo.

7. Y si no existes y sólo eres un pensamiento, si nunca te conocí y no me llené de ti.. si nunca fui feliz por no tenerte.

8. De piel suave y boca de ternura, de ojos que sueñan y voz que acaricia, de corazón de fuego y alma de sueño: tú.

9. Aún sin sentido, sin razón ni pensamiento, aún sin saber por qué te amo o por qué te pienso… pero sé que existes, y que eres mi sueño.

10. Abrázame fuerte, para que pueda sentir lo que es la pasión en tus brazos y la felicidad de tus labios, mírame profundo, para que mirándote me enamores y con una caricia te entregue mi vida.

11. Calor de besos, camino de luz, promesa eterna de amor, tú y yo…. para gritar de amor y callar en la pasión.

12. Le pondré nombre a cada uno de tus besos, a cada caricia, a cada palabra, a cada mirada, así no podré olvidarte, aunque te vayas y no recuerde tu amor.

13. Baila, a través de mis cariños, del querer intenso y los sueños tardíos, danza conmigo, juntos en esto que se llama pasión y sabe a amor.

14. Te acaricio con sonrisas y te miro con ternuras, quiero conquistar pasiones y corazones… pero me conformo con amarte.

15. Recorro lenta tu piel de deseos, muriendo por llegar a tus labios, , llega el ruido de los besos y la paz de la pasión, no es un sueño, sigues estando ahí para amarte.

16. No tengo derecho a amarte, aunque te ame, no puedo quererte, aunque te quiera, ni puedo hablarte… porque ni me conoces aunque muera por ti.

17. Si recordara la felicidad te recordaría a ti, si pensara en nombres de alegrías sería el tuyo el elegido, y si tuviera que amar a una persona, te amaría a ti como ya te amo.

18. Desde ahora juro servirte, adorarte y hacerte feliz, desde ahora te amo y amarte será mi vida.

19. En lo profundo de ti y de mi, disfrutando del silencio de besos y pasiones, en la paz de ti, en mi amor por ti… en ti.

20. No despertaré de ti, tu amor será mi sueño y tú mi refugio: no despertaré de ti para siempre soñar contigo.

21. Y si no existes y sólo eres un pensamiento, si nunca te conocí y no me llené de ti.. si nunca fui feliz por no tenerte.

22. De piel suave y boca de ternura, de ojos que sueñan y voz que acaricia, de corazón de fuego y alma de sueño: tú.

23. Vi a la ternura pasar, y con ella la belleza, y el viento de tu dulzura acompañaba tus segundos, y el cielo admiraba tu bondad… en ese momento supe que te amaba. [489x367]

24. Tu fuego de caricias mata mi soledad de ti, mi tristeza desaparece cuando tu mirada me acompaña, y tu música suena. es amor.

25. Abrazarte es conocer el hechizo de ti, llamar por su nombre a la alegría y sonreír a la pasión, amarte es sentirte y ser

Читать далее...
комментарии: 1 понравилось! вверх^ к полной версии
El Canto del Loco - Madrid 28-08-2009 15:07
Слушать этот музыкальный файл

Думаю, все знают эту группу))

Кому эта группа интересна, прошу в сообщество)) http://www.liveinternet.ru/community/_el_canto_del_loco_/profile/

комментарии: 2 понравилось! вверх^ к полной версии