Мой перевод статьи, случайно встреченной на просторах Интернета. Статья сильно покуцанная - я выкинула из нее описания шагов и нескольких танцев. Все равно устарели.
*****
by Master Trahaearn ap Ieuan and Mistress Jane Lynn of Fenmere
«Искусство танца принадлежит любящему его благородному сердцу и доброй душе, чье чувство внушено небесами, а не вызвано случайным расположением звезд, и имеет самую мирную природу, которую не в силах понять и перенять те неполноценные и безыскусственные простые люди, которые часто, ведомые своим безнравственным духом и развращенным умом, превращают его из свободного и добродетельного искусства в мерзкое греховное занятие и, в большинстве случаев, прикрывая свое бесчестное вожделение личиной благопристойности, делают из танца сводню и втайне удовлетворяют свои страсти».
Гульермо Эбрео
Эти танцы появляются в работах трех итальянских мастеров: Доменико, Корназано и Гульермо. Доменико да Пьяченца (1390-1464) Маррокко приписывает бытность первым хореографом, который создавал итальянскую школу танца, а его ученики Корназано и Гульермо говорят о себе, как о верных последователях и страстных подражателях этого человека, по-рыцарски совершенного и добродетельного. Так называемый «манускрипт Доменико», датированный 1455 годом, был написан неизвестным переписчиком или последователем танцевального искусства, основанного на работе этого известного человека. Он содержит 23 танца и музыку к ним, а также теоретические истолкования искусства танца.
Антонио Корназано (1430-1484) был итальянским поэтом и придворным, он преподнес экземпляр своего Libro dell'arte del danzare дочери миланского герцога в 1455 году. Копия этого текста, датированная 1465 годом, дошла до наших дней. Она содержит предисловие, краткое изложение одиннадцати танцев Доменико и его мелодии с некоторыми дополнениями.
Гульермо Эбрео да Пезаро (1410-1481) был еврейским учителем танцев, хореографом, композитором и теоретиком. Существует семь известных копий его De practica seu arte tripudii, а также три фрагмента той же книги. Перевод Спарти принадлежит копии 1463 года, созданной в Милане переписчиком Paganus Raudensis для Galeazzo Sfroza и считающейся первоисточником для остальных. Существуют значительные различия между всеми копиями работы Гульермо, заключающиеся в различной степени законченности и понятности изложения, добавленной или опущенной информации и важных новшествах в хореографии некоторых танцах.
Самайн - это Ночь Дикой Охоты. Но именно истинный Самайн, то-есть ближайшее полнолуние перед самайном. Так как в этом году полнолуние отошло от самайна чрезвычайно далеко, то думаю, этот день можно отождествить со светским Самайном, то-есть - это сегодня ночью.
В этот день я публикую у себя свой "дневниковый гимн Самайну", так уж сложилось :))
Воинство сидов.
Всадники скачут от Нок-на -Рей,
Мчат над могилою Клот-на-Бар,
Кайлте пылает, словно пожар,
И Ниав кличет: Скорей, скорей!
Выкинь из сердца смертные сны,
Кружатся листья, кони летят,
Волосы ветром относит назад,
Огненны очи, лица бледны.
Призрачной скачки неистов пыл,
Кто нас увидел, навек пропал:
Он позабудет, о чём мечтал,
Всё позабудет, чем прежде жил.
Скачут и кличут во тьме ночей,
И нет страшней и прекрасней чар;
Кайлте пылает, словно пожар,
И Ниав громко зовёт: Скорей!
У.Б.Йейтс
Подходящей иллюстрации пока не нашла...
Вот и снова наш праздник, когда по древнему договору нелюдь, прежде населявшая эту землю, на одну ночь снова получает свои прежние владения...
Переношу сюда информацию, которую публикую в этот день.
Приближающаяся ночь (с 31.10 на 1.11) – светский Самайн.
Вот что пишут уважаемые авторы:
Дуглас Монро «21 урок Мерлина».
САМХЕЙН — кельтский «Праздник мертвых», ночь Дикой Охоты. В течение этой ночи, от вечерней и до утренней зари, завеса между здешним и Потусторонним мирами становится наиболее тонкой и любые существа легко могут проскальзывать из одного мира в другой. Это кельтский Новый Год, самый важный праздник всего колеса.
Дата; канун ноября (31 октября) (пик психического подъема: последнее полнолуние «Луна Охотника» перед 1 ноября).
Современный эквивалент: День всех святых.
Кельтские боги: Гвин ап Нудд, Самхан, Керридвен.
Определение: Промежуточный, лунный, мужской.
Обычаи: зажигание костров, «яблочные» игры, устрашающие костюмы, заклинание огня, шутки, резные тыквы, мрачные магические ритуалы Великой Силы, обжигание камней.
Символы: тыквы, обмолоченные снопы злаковых, Сатурн, ядовитые травы, черепа, черные коты и ведьмы, страх/благоговение.
Священная пища: яблоки, красное мясо (говядина, баранина), красное вино, корнеплоды и вьющиеся овощи (тыквы, картофель, пастернак, морковь, турнепс и т. п.).
Благовония: полынь, паслен, конопля; горящие ветки яблони.
Время кульминации: ПОЛНОЧЬ.
Полин Кампанелли «Возвращение языческих традиций».
На этот раз я не помещаю почти никаких выдержек из этой книги, т.к. прочитала, и вижу, что автор посвятила всю главу описанием разных «магических» предметов, связанных с Самайном, а точнее, по её определению – с Хэллоуином. Америка – есть Америка. Помещу всё же здесь рецепт тыквенного хлеба, который приводит автор в своей статье:
Тыквенный хлеб
2 стакана мякоти тыквы
(вареной или консервированной)
1 стакан кукурузного масла
3/4 стакана воды
4 яйца (взбитых)
3 2/3 стакана неотбеленной муки
1 1/2 чайных ложки соли
1 чайная ложка мускатного ореха
2 чайных ложки корицы
2 чайных ложки пекарского порошка
2 1/4 стакана сахара
1 стакан белого изюма/1 стакан грецких орехов (толченых)
Смешайте кукурузное масло, яйца, воду и тыкву до однородной массы. Добавьте муку, соль, мускатный орех, корицу, пекарский порошок и сахар. Затем всыпьте в эту смесь изюм и орехи. Выпекайте около часа при температуре 175—180° С в формах для хлеба, предварительно смазанных жиром и посыпанных мукой.
Тыквенный хлеб чудесен на вкус, если его подать со сливочным сыром. Украсить его можно маленькими конфетками в форме тыковок.
Самайн – «день мира». Ни кто в этот день не имеет право затевать распри и даже требовать уплаты долга. Праздник Самайн был возвращением к началу начал.
Мифологически: после того, как сначала фоморы, а затем Туата были оттеснены сыновьями Миля на «острова и внутрь холмов», земля на поверхности стала принадлежать сыновьям Миля. Но по договору, в одну ночь земля снова принадлежит прежним владыкам. В ночь Самайна выходят они из своих подземной обители, и снова беспрепятственно бродят по земле. Вместе с ними и все усопшие вообще. Таково предание. Грани миров истончаются, и в такую ночь всё становится явным. Всё возможно!)
Добавлю так же сюда текст "Мой Самайн", немного отредактированный.
Мой Самайн.
Настоящий Самайн не там, где люди, ошалевшие, в масках, пляшут и кричат, изображая то, как им кажется, не является ими.
Он там, где в сонных полях склонились травы под холодными ночными росами, где низкие облака чашей омывают полную Луну, где голые ветви деревьев дрожат на осеннем ветру, где оголённая земля готова уже принять на себя белое покрывало сна. Там бродят ночные тени, которые к утру становятся просто холодным туманом. И больше ничего. Только эта готовность принять... И память.
Это день Земли. Земля хранит корни и тайны.
[679x402]
[показать]
[показать]
[показать]
[показать]
[показать]
[показать]Чем больше находиться ответов, тем больше появляется вопросов.... Видимо так и должно быть.
Что-то тут вдруг посетила меня непонятная мысля... Страдание само по себе не великая заслуга, но и не грех... И дело не в том что бы много страдать, а что бы набираться мудрости от уроков жизни, если, конечно ума хватит на это... Ведь как бывает. Вроде всё есть у человека, всё, со стороны кажется, легко ему даётся, баловень судьбы, говорят про таких. А потом выясняется, что эта самая судьба ему ого-го какие затрещины направо и налево раздаёт, только держись... И что в итоге получается? Один спокойно выдерживает эти затрещины и становиться только сильнее от этого. Не теряет чувства юмора, оптимизма и самоиронии....
А другой? А другой начинает суетиться, впадает в депрессию и вообще загибается... Вот и получается что довольно схожие ситуации по разному влияют на каждого. Один понимает, что если воспринимать всё в штыки, то сам на них и напорешься... А другие не хотят этого понимать... Или мозгов не хватает...
Настроение сейчас - задумчивое и совсем засыпающее
Последнее время мой днев превращается в сборник цитат.... Писать что-то нет времени, хотя иной раз мысли так и просятся запечатлеться тут... Но время, время.... Его нет и видимо больше уже не станет... Ещё ладно, что хоть успеваю самое - самое упереть в цитатник, что бы почитать как-нибудь на досуге *тяжко вздохнула* И где этот досуг взять-то.... Ну да ладно, зато я целый день на свежем воздухе)))) Целый день проходит круче любого марафона)))) Везде бегом... Но и в минусах есть свои плюсы)))) Я не жалуюсь))) Просто хочется стольким поделиться, а написать сюда порой просто нет сил)))))
Настроение сейчас - Боевое, но уже немного сонное))))
[показать]
[показать]
[показать]
[показать]
[показать]
[показать]
[показать]
[показать]
[показать]
[показать]
[показать]...что последнее время редко появляюсь тут... Совсем замоталась... У дочи школа, музыкальная школа и спортивная секция... так что ношусь весь день, аки савраска))) К вечеру язык на плече, как у гончей после хорошей пробежки по буеракам за зайцами))) Исправица в ближайшее время постораюсь, но не обещаю.. Хотя... СКОРО КАНИКУЛЫ!!! Я их ТАК даже учась в школе не ждала))))) Вот такие пироги)))
А вчера у дочи был ДР))) Подарили ей коньки... Теперь остаётся только льда дождаться))))
Что-то ещё хотела написать... столько всего, но сейчас не могу уже... пойду спать... устала.
Настроение сейчас - Сонное
[560x700]
Продолжаю рубрику, которую некоторое время не вела. Это мифы Ирландии.
На этот раз буду публиковать "Старину мест".
Старина мест. Темайр.
"Темайр, говорил Амаргин, иначе крепость Теа, дочери Лугайда, сына Ита, что была женой Гейде Оллготаха. Когда был он королем, слаще звуков арфы казался каждому в Ирландии голос другого, ибо воистину велики были в ту пору между ирландцами доброта и дружество. Оттого-то и почитаются валы Тары больше всех прочих, что был здесь первый уговор между мужчиной и женщиной в Ирландии - между Теа, дочерью Лугайда, и Гейде Оллготахом.
Иначе же Темайр, Тейпе-мур, валы Тепе, дочери Вахтера, короля Испании, что жила с Кантоном, сыном Катменна, короля Британии, пока не умерла вместе с ним. Гейтиурун, идол бриттов, был отдан ими в поручительство за то, что воротится она в Испанию живая иль мертвая. Оттого-то после смерти и перевезли туда ее тело, а вокруг могилы насыпали вал - Тейпе-мур. Увидела его Теа. жена Эремона, та, которой, когда прибыли они в Ирландию, были отданы все холмы, что только пришлись ей по нраву. И повелела она возвести на холме Темайр валы такие же, как у Тепе, и похоронить себя там. Потому и говорится Темайр.
Темайр, Друим Каин, Лиатдруим, Катайр Крофинд, Друим Декин - вот пять названий Тары.
Или иначе: Темайр от греческого слово теморио, что по-латински значит конспицио. Ученые люди утверждают, что отсюда название того места, что зовем мы Темайр. О любом заметном и достославном месте, будь оно в доме, на равнине или еще. где, можно .сказать так. То же находим мы и в словах скотов - темайр на туате и темайр ин тойге,- которые, говоря об этом слове, приводит в своем Словаре Кормак^. Оттого и требует этот город лишь для себя того, что принадлежит многим^ но сейчас по праву носит он это имя, ибо нет во всей стране города досточтимее этого и король его владеет всем островом скотов. "
Цитируется по изданию: Предания и мифы средневековой Ирландии
Автор: С.В.Шкунаев