• Авторизация


In Extremo - Herr Mannelig 16-10-2008 22:13


[493x698]

Bittida en morgon innan solen upprann
Innan foglarna började sjunga
Bergatroliet friade till fager ungersven
Hon hade en falskeliger tunga

:Herr Mannelig herr Mannelig trolofven i mig
För det jag bjuder să gerna
I kunnen väl svara endast ja eller nej
Om i viljen eller ej:

Eder vill jag gifva de găngare tolf
Som gă uti rosendelunde
Aldrig har det varit năgon sadel uppă dem
Ej heller betsel uti munnen

Eder vill jag gifva de qvarnarna tolf
Som stă mellan Tillö och Ternö
Stenarna de äro af rödaste gull
Och hjulen silfverbeslagna

Eder vill jag gifva förgyllande svärd
Som klingar utaf femton guldringar
Och strida huru I strida vill
Stridplatsen skolen i väl vinna

Eder vill gifva en skjorta să ny
den bästa I lysten att slita
Inte är hon sömnad av năl eller tră
Men virkat av silket det hvita

Sădana găfvor toge jag väl emot
Om du vore en kristelig qvinna
Men nu să är du det värsta bergatroll
Af Neckens och djävulens stämma

Bergatrollet ut pă dörren sprang
Hon rister och jämrar sig svăra
Hade jag fătt den fager ungersven
Să hade jag mistat min plăga

:Herr Mannelig herr Mannelig trolofven i mig
För det jag bjuder să gerna
I kunnen väl svara endast ja eller nej
Om i viljen eller nej:
 

Перевод

комментарии: 9 понравилось! вверх^ к полной версии
Легендарная страна Арктида 16-10-2008 18:17
el-nebo.narod.ru/_history/default2.html

комментарии: 0 понравилось! вверх^ к полной версии

Зимнее настроение 15-10-2008 18:57


Наверное, у меня случился переход на зимнее время. Решила дать принцу Нуаде отдохнуть и вместо него поставила на рабочий стол вот эту картинку:

[700x560]
 

комментарии: 2 понравилось! вверх^ к полной версии
Warning! Сенен-ай 14-10-2008 17:32

Это цитата сообщения miledi_J Оригинальное сообщение

Silmarillion doujinshi: RUSSANDOL



Японское название: RUSSANDOL
Фэндом: Silmarillion
Автор: Mendou Kazuki / Hazuki Mayumi
Год выпуска: 2006
Сканирование: Frei
Перевод (с японского): Каенс Бард
Бета: Александра Воронцова
Редактор сканов: Frei, Usagi Tsukino
Состояние перевода: завершен
Жанр: комедия, слеш, романтика
Описание: Маэдрос был судьбой приговорен к «невыносимым страданиям». Те, что он претерпевал в Ангбанде и на скале Тангорондрима - всем известны. Но кто сказал, что в окружении особо любящих родичей ему было тоже легко и просто?
http://shoujo.ru/manga/doujinshi/doujinshi42.php
[показать]
Читать далее...
комментарии: 0 понравилось! вверх^ к полной версии
Warning! Сенен-ай 14-10-2008 17:22

Это цитата сообщения miledi_J Оригинальное сообщение

Silmarillion doujinshi: Noldor Funs Book



Фэндом: Silmarillion
Автор: Mendou Kazuki / Hazuki Mayumi
(http://homepage2.nifty.com/waraizizou/)
Год выпуска: 2005
Перевод (с японского): Каенс Бард
Сканирование: yaoi_doujinshi (http://yaoi-doujinshi.livejournal.com/)
Редактор сканов: Frei
Состояние перевода: завершен
Бета: Александра Воронцова
Жанр: комедия
Описание: Правдивая история про то как именно Феанор уговорил нолдоров уйти из Амана в Средиземье. ^__^
http://shoujo.ru/manga/00trans/doujinshi47.php
[показать]
Читать далее...
комментарии: 0 понравилось! вверх^ к полной версии
Warning! Яой 13-10-2008 22:58

Это цитата сообщения miledi_J Оригинальное сообщение

Lord of the Rings doujinshi: Hoshikage no Rivendell



Японское название: Hoshikage no Rivendell
Фэндом: The Lord of the Rings
Автор: Mendou Kazuki / Hazuki Mayumi
Пейринг: Elrond\Legolas
Год выпуска: 2007
Перевод(с японского): Tenma-kun
Сканирование: Frei
Редактор сканов: Frei
Редактор текста: Александра Воронцова
Состояние перевода: завершен
Жанр: слеш (R), романтика
Комментарии: Продолжение истории Usuki no Rivendell
http://shoujo.ru/manga/doujinshi/doujinshi41.php
[показать]
Читать далее...
комментарии: 1 понравилось! вверх^ к полной версии
Я в шоке 13-10-2008 21:00


Это уууууууууужас!!! У меня заклинило нижний замок на входной двери. С трех до пяти часов стояла  у квартиры, читала КнК. Потом поехала на встречу маме. В общем, в итоге пришлось вызывать слесаря. Попали домой только в девятом часу вечера. Жесть, что сказать.

комментарии: 0 понравилось! вверх^ к полной версии
Зарисовочка 12-10-2008 04:05


А мне снова нечего делать)))) Теперь отрывочек про новых персонажей)

  "Сколько можно уже?! Он что, думает, я совсем дурак? Я не понимаю, чем мне может грозить присутствие на месте исчезновения Эридана?" - злой Рирен забрался на площадку смотрового дерева и пнул мирно спавшего на циновочном покрытии темноволосого парня.

  Дозорный подорвался и уставился на фейри осоловелыми глазами.

  - Рир, ты, что ли?... В чем дело?

  - Командир приказал, чтобы ты поменялся со мной постами, - Рирен ткнул куда-то себе за спину, прошел мимо Арта и уселся у бортика, огораживающего площадку со всех сторон.

  Артрем зевнул, потирая ушибленный бок, и потянулся, не сводя при этом взгляда с хмурого товарища по отряду.

  - Опять с ним поцапался? Надеюсь, обошлось без жертв? - сверкнув зубами, спросил он.

  - Арт, тебе больше нечем заняться? Я же сказал - иди на мой пост. - этот шутник ни в чем не виноват, так что не стоит срывать на нем свою злость...

  - Да ладно тебе, малыш. Не обижайся на Рива. Сам же понимаешь...

  - Арт! - Рирен вскинул голову, испепеляя дозорного синим взглядом. - Чем шутить, лучше бы делал то, что тебе говорят!

  - Извини, извини, - тот примирительно поднял ладони перед собой. - Ладно, пойду, раз командир так сказал. - поднявшись, парень махнул на прощание рукой, оставив Рирена одного. Белокурый фейри тяжело вздохнул и уронил голову на сложенные на коленях руки.

комментарии: 5 понравилось! вверх^ к полной версии
Звездный лед: Белов - Горшкова "Ромео и Джульетта" 11-10-2008 20:17



В запись входит все выступление с подготовкой и подсчетом баллов.

комментарии: 9 понравилось! вверх^ к полной версии
Купо! 11-10-2008 19:59


Здрааасьте, Азра-сама!))))))

Теперь все в сборе!

[626x699]

 

комментарии: 0 понравилось! вверх^ к полной версии
В голову пришло... 09-10-2008 18:02


Мне интересно, пожелание "погугли" только у меня вызывает неприличные асоциации или нет???

комментарии: 3 понравилось! вверх^ к полной версии
Загадки перевода 08-10-2008 18:21


Цитата: вбиваю в переводчик "seem to realize"....он мне выдает перевод: "кажись,понимать"...

Видимо, это какая-то общая матрица, потому что мой переводчик выдал практически то же самое))))

комментарии: 3 понравилось! вверх^ к полной версии
Зарисовка в комнате с фортепиано 06-10-2008 14:49


Тааааааак...)) Продолжаем тему)))

- Рик, нам нужно поговорить...

- Поговорить? - Рик скользнул пальцами по клавишам, фортепиано издало глухой гудящий звук.

- Да, поговорить. О... о очень важном. И для тебя, и для меня.

- Как хочешь. Ты... - Рик нахмурился, сосредотачиваясь на чем-то нутри себя, - растерян. И волнуешься. - Он присел перед другом на корточки, коснулся его ладони. - Все в порядке?

- Если можно так сказать, да. Но... - Даррен неожиданно для себя усмехнулся - конечно, будешь тут растерянным... - Никогда бы не подумал, что окажусь в подобной ситуации. Даже необычно как-то... - Его лицо внезапно посерьезнело. - что меня это все-таки настигло.

- О чем ты? - сердце тревожно стукнуло. "Ведь все будет в порядке, правда?"

- Сам же хотел прояснить все, а теперь не могу начать... - взгляд Даррена пробежался по обстановке комнаты, скользнул по лакированной поверхности фортепиано и замер на его белоснежных клавишах. Парень вздохнул, сжав пальцы Рика в руке, вспомнил слова письма, которое нашел в его джинсах, и это придало решимости. - С нами произошло много странного и необъяснимого, даже глупого, и это перевернуло мои представления о себе. Даже Окита оказался полезен - если бы не он, я, скорее всего, так и продолжал бы бегать от своих чувств и отрицать все, что происходило между тобой и мной... Я заставил тебя пережить слишком много неприятных мгновений. Прости... Я уже говорил это, извиняясь за то, чего делать был не должен, точнее, мне так казалось...

- Да... - Рик закусил губу, немного испуганно глядя на Даррена снизу вверх. Дыхание сбилось, и он даже не смог назвать друга по имени. Что он хочет сказать? Опять... опять оттолкнуть, как каждый раз до этого? Или... Рик оборвал себя. Даже не смей думать, иначе потом будет еще больнее!.. - Дейри... Ты...

- Рик, я успел о многом подумать и понять... тоже многое. Ты мне был очень дорог еще до того, как мы с Филлипом оказались в мире профессора, но ты просто не представляешь, что я почувствовал, когда увидел тебя там. Я... - Даррен сглотнул. Говорить было трудно, хотя мечтал он об этом чуть ли не весь месяц, что его не было рядом с другом. Он заставил себя посмотреть в почти черные от неверного освещения глаза напротив, свободной рукой осторожно, боязливо коснулся черных прядей у щеки Рика. "Давай же, говори! Просто скажи, и все!" - я был безумно счастлив, что небо услышало мои молитвы, и ты пришел. Сердце едва не выпрыгнуло из груди...

комментарии: 39 понравилось! вверх^ к полной версии
Warning! Сенен-ай 04-10-2008 19:52

Это цитата сообщения miledi_J Оригинальное сообщение

Harry Potter doujinshi: Media Nox



Японское название: Media Nox
Фэндом: Harry Potter
Автор: Ichijou Nikora
Год выпуска: 2002
Пейринг: Снейп/Люпин
Переводчик (с японского): N_eXistant
Бета: Teddi
Сканирование: Frei
Редактор сканов: Frei
Состояние перевода: завершен
Жанр: слеш, PG-13
http://shoujo.ru/manga/00trans/doujinshi05.php
[показать]
Читать далее...
комментарии: 3 понравилось! вверх^ к полной версии
Жерар Леле "Трактат о ласках" 04-10-2008 17:41


Предупреждение: приведенные ниже материалы носят эротико-практическое направление. Подумайте, нужно ли вам это, прежде чем читать дальше.

 
 
комментарии: 0 понравилось! вверх^ к полной версии
О поцелуях 04-10-2008 14:48


Вадим САМОКАТОВ

комментарии: 3 понравилось! вверх^ к полной версии
Чем полезны объятья? 04-10-2008 14:32


Уильям Кейн – Магия прикосновений. Москва.  

комментарии: 0 понравилось! вверх^ к полной версии
Результат теста "Каким бы ты была пацаном..." 04-10-2008 13:32


Результат теста:Пройти этот тест
"Каким бы ты была пацаном..."

Ты поступила благородно, не родившись мальчиком, иначе разбитых девичьих сердец на земле стало бы в пять раз больше

Но если всё же ты бы встала в один ряд с героями серцеедами, то непременно была бы среди них самой выдающейся и заметной. Отрастила бы себе длинную чёлку, вставила бы в левое ухо маленький бриллиантик, стала бы чемпионом города по стритрейсингу и королем всех тусовок. Ты бы гордо шла по ковровой красной дорожке этой жизни, лёгкими движениями сгребала бы все оскары и грэмми в свою сумку из крокодильевой кожи, строила бы гласки Пэрис Хилтон и поприятельски давала бы щелбаны Брэду Питту
Психологические и прикольные тесты LiveInternet.ru
комментарии: 0 понравилось! вверх^ к полной версии
Результат теста "Кто ты из South Park?" 03-10-2008 04:05


Результат теста:Пройти этот тест
"Кто ты из South Park?"

Стэнли.простой добродушный и трезво мыслящий человек, гордись свои характером. [показать]

Психологические и прикольные тесты LiveInternet.ru
комментарии: 5 понравилось! вверх^ к полной версии
Результат теста "Сколько в тебе процентов гламура" 03-10-2008 03:57


Результат теста:Пройти этот тест
"Склько в тебе процентов гламура"

от 0 до 10% Молодец! Уважаю!!!!

Психологические и прикольные тесты LiveInternet.ru
комментарии: 3 понравилось! вверх^ к полной версии