Текст скрыт для удобства комментирования
Исходное сообщение pank-natalya:а можно ссылочку на источникмаксС,
У-у-у! Неглубоко же берёте! К сведению, М.С. Горбачёв был далеко не первой ласточкой. Ещё на 1974 год (семьдесят четвёртый год) большая половина членов нашего правительства была под влиянием Запада. То есть, завербована. Такими откровениями поделился с Юрием Власовым (штангист, чемпион, писатель) Ю.В. Андропов. Почитайте на досуге.
Исходное сообщение pank-natalya:хе-хе-хе-хе Тебе, женщина, пока что (и я думаю, в максимально обозримом будущем) излагать свою точку зрения на солидных ресурсах реально не в уровень. Одна твоя программа "решения газовой проблемы" может на корню загубить репутацию солидного сайта. Так что, твое место в Лиру, ну или в ЖЖ, там тоже говна много. хе-хе-хеpresnia,
Увы! Я и сама об этом мечтаю. Тоже те знаю, где изложить свою точку зрения. Вот пока только в дневниках. А если и вступаю в полемику, то это становится достоянием поисковиков.
Исходное сообщение Foter Сложившиеся названия и изречения в русском языке часто имеют очень глубокий смысл. Вот, как Вы думаете почему касательно других стран по русски говорят в такой-то стране, ну например в Белоруссии или в Литве, а про Украину - на ней, на Украине?http://www.pravaya.ru/news/10064
Исходное сообщение максС Хотел бы я, кстати, посомтреть, что будет делать Западная Украина, в которой окромя глухих лесов и национальной гордости ничего нет, если вдруг Восточная Украина со всем промышленным потенциалом и ресурсами отвали к России. Не отпустят ведь так запросто.Конечно не отпустит и Америка в этом Западной Украине подсобит обязательно и будет как в Южной Осетии (тьфу-тьфу-тьфу, конечно).
Исходное сообщение Foter Судьба историческая такая стелиться под того кто кажется защитником. В государстве Украина, кстати. все говорят "в Украине". По этой фразе сразу видно жителя Украины. Я первые два года тоже говорил "на". Потом как-то незаметно перешёл на "в". И теперь даже "уши режет" когда слышу или читаю "на".Вот именно, это дело привычки и не более того, очень многие у нас в России говорят на украинский манер "я за тобой соскучилась", ухо режет, а смысла-то не меняет. Это как в камеди Клаб, помните? "-Здоровеньки булы! -Что за понты, я не понял? - Здравствуйте! - Здравствуйте!" Или что-то вроде того...
Исходное сообщение максС Да не, так просто, как с Осетией, там не выйдет. Там партизанские места, оперативный простор, там есть где развернуться на многолетнюю, кровопролитную гражданскую войну.Так и есть. Я имела в виду, что без войны не обойдётся.
Исходное сообщение Foter: А как Вам такая фразачка: Пидлитки першего гурту запизднились, их выпердили хлопчатки друхгого гурту, якии и пирнули у воду с говерлы.Ну фраза и фраза, на нерусском языке, в чем фишка?
Перевожу: подростки первого отряда опоздали, их опередили мальчишки второго отряда, которые и прыгнули в воду с горки.
Исходное сообщение Foter А как Вам такая фразачка: Пидлитки першего гурту запизднились, их выпердили хлопчатки друхгого гурту, якии и пирнули у воду с говерлы. Перевожу: подростки первого отряда опоздали, их опередили мальчишки второго отряда, которые и прыгнули в воду с горки.Так эту фразу без перевода не сразу и поймёшь, хотя в принципе догодаться о чём речь можно, языки-то одной группы.
Исходное сообщение Foter Судьба историческая такая стелиться под того кто кажется защитником. В государстве Украина, кстати. все говорят "в Украине". По этой фразе сразу видно жителя Украины. Я первые два года тоже говорил "на". Потом как-то незаметно перешёл на "в". И теперь даже "уши режет" когда слышу или читаю "на". ********************************************** И очень плохо, что уши режет от предлога "на". "На Украине" - это и исторически, и лингвистически правильно. Так как Украина есть не что иное как "окраина". И сказать, что был "в окраине" - вот где действительно будет смешно. Тарас Шевченко писал в своём "Заповiтi" "Як умру, то поховайте мене на могилi. Серед степу широкого, на Вкраiнi милiй". То есть, нового они ничего не изобрели, а что изобрели, то очень смешно. Я этого нововведения не принимаю, и продолжаю говорить так, это должно быть правильным.
Исходное сообщение Foter: Вы ещё А.С.Пушкина на Украинском почитайте! У них же здесь это изучается в школах как иностранная литература. На "Алхимика" учебных часов выделено больше чем на всего Александра Сергеевича.Не пойму я, зачем Пушкина читать на украинском. Пушкин написна на русском и на руском прекрасно звучит. А насчет Алхимика, это даже хорошо, пущай изучают эту попсу, быстрее деградируют.
Исходное сообщение Foter Вы ещё А.С.Пушкина на Украинском почитайте! У них же здесь это изучается в школах как иностранная литература. На "Алхимика" учебных часов выделено больше чем на всего Александра Сергеевича.У них чё Коэльо в школьную программу по литературе что ль входит? ППц...
Исходное сообщение Foter: Вы попробуйте Украинцам сказать, что они с Окраины... Ха! ...Это будет конкретно проявление москальского великодержавного шовинизма. Равно как и слово "Малороссия".
Исходное сообщение Foter: В киевских школах говорят и пишут на укр языке. И "Лукоморье" и "Евгений Онегин" - иностранная литература. Коэльо они же тоже на украинском читают, не в оригинале. Подчёркиваю - для Украинцев это иностранная литература, Есенин, кстати, тоже.хе-хе-хе Еще одно доказательство оголтелого долбоебизма украинского правительства. Уничтожают на корню культуру собственных будущих поколений. Ну вырастят еще одну страну тупых жирнов пиндосов.