среда, 15 апреля 2009 г.
www.bbc.co.uk/russian/learning_english/2009/04/090413_slutskaya_int.shtml
В рубрике "Знаменитости о познаниях в языках" мы публикуем интервью известных людей о том, какую роль в их жизни играют английский и другие иностранные языки.
Как учат английский те, кто зарабатывает для России олимпийское золото? Есть ли у российских фигуристов-участников Олимпиад, мировых и европейских чемпионатов персональные репетиторы, консультанты, которые занимаются языковой подготовкой спортсменов, готовят их к общению с зарубежными коллегами?
Об этом глава отдела обучения английскому языку Русской службы Би-би-си Евгений Власенко спросил Ирину Слуцкую, чемпионку мира, Европы и России по фигурному катанию.
Ирина Слуцкая: Таких людей нет. Каждый сам за себя. Многие спортсмены учат язык, попав в Соединенные Штаты. [показать]
Би-би-си: Как вы сами учили английский?
Ирина Слуцкая: Что касается меня, то я совершенно не говорила по-английски, когда в свое время приехала в тур по Америке.
Но поскольку расписание было на английском, плюс решение всех вопросов, связанных с передвижением по стране, требовало умения говорить на нем, волей-неволей пришлось его учить...
Кто-то из фигуристов специально учит язык, находясь в России. У кого-то один из родителей англоязычный. Одним словом, у всех по-разному дела обстоят с языковой подготовкой.
Би-би-си: Как вам Лондон и Британия - знаю, вы там бывали?
Ирина Слуцкая: Я была в Лондоне один раз на "Русской зиме" несколько лет назад. Тогда, к сожалению, удалось не слишком много увидеть в этом прекрасном городе. В нем соседствуют такие разные культуры!
Очень красивый город. Будет время - обязательно вновь приеду в Лондон.
Тот драйв, который испытываешь, выходя на лед на Олимпийских играх, пока несравним ни с чем
Вообще очень люблю исследовать разные страны, осматривать достопримечательности, наблюдать за людьми.
Би-би-си: Вы уже очень многого добились в жизни. Большой спорт - в прошлом. Ваша новая вершина - телевидение. Цели теперь другие. Вам не скучно? Драйва хватает?
Ирина Слуцкая: Нет, не скучно. Жизнь бурлит. А драйв - он везде разный. Тот драйв, который испытываешь, выходя на лед на Олимпийских играх, пока несравним ни с чем. Но в моей жизни происходит масса событий. Телевидение, кино, театральные проекты - все это очень интересно!
Би-би-си: А над подготовкой сочинской Олимпиады-2014 будете работать?
Ирина Слуцкая: Я - одна из тех, кто прокладывал тропу к победе России при отборе городов-кандидатов на проведение Олимпиады-2014, который проходил в Гватемале. И мне бы очень хотелось оказаться в Сочи через 5 лет, но не зрителем Олимпийских игр, а выполнять какую-то миссию или работу. Поступят предложения - буду их рассматривать.