• Авторизация


Густав в буре Интернета 26-04-2008 01:13


Во время второго концерта в Берси вы получили огромный бриллиантовый диск. Были ли вы тронуты такой наградой?
Билл: Да, конечно, для нас очень важно иметь такого рода награды. Это всё равно что награды в номинациях, которые мы получили в этом году. Это большое счастье. Как сказал Том, это то, что остаётся на память.
Том: Правда? Я сказал такое? (смеётся). А если серьёзно, то мы делаем музыку не для того, чтобы получать хорошие отзывы или трофеи для украшения наших квартир. Но когда они появляются, мы не отказываемся!
Георг: Особенно приятно, что это первый наш бриллиантовый диск, который мы получили здесь! И потом, кто может похвастаться таким диском? Так мало групп, у которых он в принципе есть! Так что очень здорово, что мы теперь тоже входим в замкнутый круг обладателей такого диска.


Недавно по Интернету бродил слух, что Густав собирается покинуть группу после вашего выступления в Park des Princes. Правда ли это?
Билл: О, ещё один слух… До каких пределов это может дойти? Один Бог знает… (задумался). Знаешь, на Рождество была очередь Георга покинуть группу, но он всё же с нами.
Георг: Лучше не верить всему, что о нас пишут. Это ведь даже никак не контролируется. Я не знаю, что нужно сделать, чтобы слухи ушли туда же, откуда они появились…
Том: Понимаешь, наши фанаты должны понять, что мы живём вместе, мы живём в одной и той же обстановке. И иногда нас видят втроём или вдвоём. Поэтому и думают, что группа распадается. Но это исключительный случай.
Конечно, мы всё время вместе даём интервью, мы всегда вместе на фото, но это часть жизни любой музыкальной группы.


Почему дата концерта в Park des Princes была перенесена?
Билл: Мы просто получили множество писем от фанатов, которые не могли прийти 20 июля из-за сдачи экзаменов. Мы спросили - возможно ли технически перенести концерт на следующий день, и исполнимо ли это в принципе. После подтверждения мы поняли, что можем это сделать. Я надеюсь, что те, кто занят 20 июля, смогут прийти 21 числа, потому что у нас в планах сделать этот вечер незабываемым для всех, кто нас любит и для всех, кто следит за нами с самого начала. Мы вас ждём!

Мы там будем.
[467x640]
комментарии: 0 понравилось! вверх^ к полной версии
Не от мира сего. 26-04-2008 01:05


Tokio Hotel или как близнецы Билл и Том Каулитц с двумя согруппниками осуществляли свою мечту.
Автор статьи: Marco Lauer

Два мальчика по 13 лет, однояйцевые близнецы, желают только одного: заниматься музыкой и вместе с тем стать известными. Это их мечта еще с тех пор, когда они были маленькими детьми. Теперь они идут в седьмой класс впервые отдельно друг от друга, так как все преподаватели говорят о них: «Обучать их вдвоем просто невозможно»

Оба ведут себя так, как будто в них постоянно бурлит адреналин. Вероятно, именно это порождает чрезмерные требования к ним со стороны преподавателей. 24 километра от их непримечательного родного города Лойтше сюда, в Магдебург.

Либо мать, либо отчим, местный рок-музыкант, возят их из дома в клубы, на маленькие сцены, где могут выступать Билл и Том. Со своими приятелями Густавом и Георгом они познакомились после одного из выступлений в прошлом году.


"Круто! Они снова ее крутят!"

Билл – певец. Он поет по-немецки, так как английский язык у семиклассника еще не годится для пения. Мальчик с невероятно тонким женским образом. Они играют перед двадцатью, иногда перед тридцатью слушателями, в большинстве случаев это девочки. Это конец 2003 года. Жюри выбирает победителя на конкурсе «Германия ищет суперзвезду». Четверо из Магдебурга – это не суперзвезды. Пока еще нет. Но они думают, что когда-нибудь найдется кто-то, кто поднимет их на вершину. Продюссер.

3 марта 2008 г. В Брюсселе стартует европейский тур одной из самых успешных немецких групп всех времен. За недели были проданы почти 8 000 билетов в зал Forest National в Брюсселе. Теперь купленные билеты превратились почти в 8 000 девочек в возрасте от 9 до 15-и. Для них, которые возможно впервые принимают участие в живом концерте, это мечта молодости, которая наконец-то исполняется.

Приходят плохие новости: у Билла проблемы с голосом и он должен подвергаться хирургическому вмешательству. Тур прерывается. Но между тем известно: Билл сможет петь снова и европейское турне продолжится весной.


Новый гимн молодежи.


Все это создали четверо. Их мечта стала реальностью, так как в июне 2005-ого действительно среди слушателей нашелся продюсер из Магдебурга, который увидел тот потенциал, который в них содержался. Прежде всего, в обоих братьях-близнецах, но еще больше в их солисте – Билле.

Как раз закончился девятый класс, и после летних каникул мальчики в свою старую школу идти уже не могли. Так как в течении шести недель по всем радиостанциям Германии по тысяче раз крутили их хит «Durch den Monsun», который стал новым хитом для девочек всей страны в возрасте от 9 до 15-и лет.

Viva ежечастно крутил их песню, причем Билл и Том в это время сидели дома перед телевизором, почти взрывались в этот момент и говорили друг другу: «Круто! Круто! Медленно, но верно продвигаемся вперед! Они снова ее крутят!»

МТВ сделало с ними интервью. Журнал Браво, печатный центральный орган всей молодежи, упоминал эту четверку в каждом третьем заголовке. Выпуски с ними вновь и вновь появлялись среди всего вихря изданий.

Билл выходит на сцену. Тут же за этим следуют невероятные крики: его первое предчувствие, что так оно все и будет, сбылось. Он быстро взглянул на Тома, поднял наверх и повернул правую ладонь, засмеялся и тряхнул головой. Также, как и 3 года назад, Билл не может понять одного: «Того, что все люди там. Только из-за нас. Это чувство, которое просто сносит тебе крышу!» - часто повторяет он в интервью.


Адские крики в Брюсселе.


Также и сейчас, за одну минуту до первого концерта их пятинедельного тура, в ходе которого они дадут 26 концертов, билеты на которые были полностью распроданы в течении нескольких часов. Еще два раза Билл подпрыгивает вверх и вниз, ловит ртом воздух. Там, снаружи, его ждут 8 000 человек, которые хотят только одного – Tokio Hotel. А точнее ядро группы – ЕГО.

Он выпрыгивает на огромную сцену, широко раскидывает руки и поднимает глаза. Крик, проносящийся по залу, не просто шумный или громкий, он – адский. И несколько девочек падают в обморок в первые же минуты концерта.

В этот момент позабывается даже 10 часов, а для некоторых и два дня, проведенные накануне перед концертным залом. Теперь весь мир только лишь для Билла. Дэвид Йост, менеджер группы и в то же время большой друг мальчиков, говорит о нем: « Такой фронтмэн, как Билл, появляется (если вообще появляется) один раз за несколько десятилетий»

Tokio Hotel – феномен. Свыше 2 млн. проданных дисков, за последние 3 года они получили все премии, какие только возможно: Echo, Bambi, European Music Award, World Music Award. Вероятно, это все оттого, что это молодая группа, которую не просто случайно наскоро выбрали на кастинге. Нет, это группа с собственной историей: 3 года по клубам, выступление с непритязательными концертными номерами, на непонятных деревенских праздниках, где иногда их высмеивали, как младенцев, а иногда как старых дев.


Только гигантская рекламная машина?

Тексты Tokio Hotel
Читать далее...
комментарии: 0 понравилось! вверх^ к полной версии

перед EMA, старое, но прикольное: 26-04-2008 01:04


Ведущий: Сейчас мы прервемся на рекламу, после у нас на проводе будут Tokio Hotel. Они также номинированы на ЕМА в 2 категориях.
Бушидо: Да ладно?! С Биллом и Томом?
В: Да, я думаю, Билл поговорит с нами!
Б: Круто!
В: Бушидо номинирован в категории "Лучший исполнитель Германии", но у нас есть также ещё одна немецкая группа, которые подумали: Ах, да ладно - "Лучший исполнитель Германии", мы номинированы в интернациональных категориях, к примеру, "Лучшая группа" Tokio Hotel. Они не только могут получить награду, но и выступят в живую. А вы знакомы с Биллом?
Б: Я знаю Билла достаточно хорошо. Ну, настолько, насколько это позволяют всякие вечеринки и мероприятия. А что мне понравилось больше всего, что он сказал, что у него ко мне симпатия. Насчет моей симпатии к нему знает вся страна, я об этом уже неоднократно говорил.

Б: Билл, тебе сейчас 18 лет. Делай свое дело! ... Очень трудно им сейчас не зазвездиться, но я желаю им, чтобы такого не произошло. Думаю, что с Биллом, Томом...э...Георгом и ...как его там? Томас? Густав. Конечно. Кароче у них все будет хорошо. Я за вас болею, пацаны!

В: На данный момент группа находится во Франции и было бы просто замечательно если бы сейчас у телефона был Билл.
Билл: Привет.
В: Вы сейчас во Франции, не так ли?
Билл: Да, мы сейчас в Амневиль.
В: Я даже не знаю, знаешь ли ты, кто у нас на передаче сегодня присутствует твой знакомый, который хочет тебе сказать привет.
Б: Привет Билл! Это я, Бушидо!
Билл: Добрый день!
Б: Как дела?
Билл: Очень хорошо.
Б: С прошедшим ДР тебя!
Билл: Ой, как мило. Спасибо.
Б: Я за тебя проголосовал на ЕМА!
Билл: Правда?
Б: Конечно!
Билл: Спасибо.
Том: Я надеюсь, ты проголосовал за всех нас!
Б: Конечно! Том сейчас с тобой?
Том: Да, я сейчас рядом.
Б: Эй, Атце (Вообще то это имя такое, но в Германии исп. как и типа "братан" - прим. LeKaa)! Как дела? Увидимся минимум через неделю и я скажу всем своим, чтобы голосовали за вас!
Том: Да, конечно!
Б: Не бухайте много!
Билл (ржет): Не, мы не такие.

В: Какова была ваша реакция, когда вы узнали, что номинированы?
Билл: Это конечно прозвучит сейчас банально, но мы безумно обрадовались. Тем более быть номинированными с такими великими группами! А выступать там - просто честь для нас. Хорошее чувство.

В: Как вы расцениваете ваши шансы на победу? Я имею в виду...Linkin park, Fall Out Boy, MCR - все они номинированы на лучшую группу.
Билл: Я думаю, что мы зайдем в интернет и распечатаем то, где написано, что мы там номинированы. Просто быть номинироваными с такими группами большое счастье.
Том: Вы же забыли про самое важное! Вроде бы там будет Николь Шерцингер, да?
В: Да да, она там будет присутствовать.
Том: Вот видишь, а это же самое лучшее!
В: А у тебя были на неё какие то планы?
Том: Даже если мы проиграем, Николь - повод пойти на afterparty.
Бушидо: Да у тебя же шансов никаких нет! Так как я там тоже буду, а я взрослее тебя!
Том: Тогда мы будет бороться за неё, т.к она просто горяча!
Б: Нет! Не против друг друга, а вместе! Ты, я, Николь - лучшая троица в мире!
Том: Тоже можно!
Б: Шикарно!

В: Мне интересно, кому же она в итоге достанется! Пока, мальчики! Хорошо вам провести время во Франции!
Том, Билл: Спасибо, пока!
[500x360]
комментарии: 0 понравилось! вверх^ к полной версии
Мэрия разыграла жителей пригорода Парижа 26-04-2008 01:00


Руководство одного из пригородов Парижа, рекламировавшее проведение 1 апреля концерта популярной немецкой группы Tokio Hotel, призналось в пятницу, что речь шла об обычной первоапрельской шутке. За этим признанием хлынула лавина протестов со стороны музыкальных фанатов.
Объявление о концерте, размещенное в Интернете, вызвало реакцию, напоминающую лесной пожар. Ратуша Венисье была вынуждена пойти на попятную после протеста со стороны официального фан-клуба музыкальной группы.
В первоначальном объявлении, размещенном на сайте, говорилось, что солист группы Tokio Hotel, певец Билл Каулиц, приедет в Венисье на консультацию к ЛОР врачу. В связи с этим событием группа даст один концерт, а мэр городка Лоран Лафон вручит ей символические ключи от города.
В мэрии говорят, что хотели бы "развеять всякие сомнения после столь бурной реакции (фанатов)".
Источник: MIGnews.com
Взято с www.TokiohotelZone.com
комментарии: 0 понравилось! вверх^ к полной версии
Без заголовка 23-04-2008 20:02

Это цитата сообщения Филя-Милки_Вэй-Лам Оригинальное сообщение

twincest

)))
комментарии: 0 понравилось! вверх^ к полной версии
Без заголовка 22-04-2008 19:09

Это цитата сообщения ШуРчИк_483 Оригинальное сообщение

фотки!!!!

em>

 
[показать] [показать] [показать] [показать]

[показать] [показать] [показать] [показать]

[показать] [показать] [показать]

[показать] [показать] [показать]

комментарии: 0 понравилось! вверх^ к полной версии
Без заголовка 21-04-2008 22:13


перевод Denezhka
для http://www.kaulitz.org/

Они разъезжают по всему миру, их поддерживают фанаты. Группа Токио Отель, которую СМИ первоначально приняли за мимолетное явление, надолго останутся в сердцах целого поколения. Вот десять пунктов их видения происходящего …

1. Мы хотим получить все награды!
Билл: "EMA, NRJ Music Awards, Goldene Kamera… мы рады каждой награде, которую получаем. Я знаю, что некоторые недовольны, говорят, что мы повсюду! Но еще два года назад мы упорно трудились в своем городе. Поэтому каждая награда для нас подарок! Мы дорожим каждым моментом, как будто он один единственный для нас…”

2. Кричащие девушки – это замечательно!
Том: "Как только мы появляемся на каком-нибудь концерте или церемонии, всегда находятся девушки, которые кричат, чтобы поприветствовать нас. Я горжусь вокальными способностями наших фанатов! Они умеют задать атмосферу вечеру. Их необузданность придает нам важности …"

3. Фотографы нас не проведут…
Билл: "Я полагаю, что самое отвратительное во всем этом цирке – это фотографы. Когда мы появляемся, они приходят в бешенство. Они критикуют нас, считают нас неинтересными, так как мы группа “жертвы моды”, однако все они готовы душу продасть, только чтобы сфотографировать нас и продать потом наше фото!
Том: "Они ведут себя очень агрессивно, когда хотят, чтобы мы повернулись в их сторону, они кричат так сильно, что в ушах звенит. И еще они дерутся, чтобы занять лучшее место для съемки. Я видел, как они толкали друг друга локтями и отпихивали назад. Как будто ты находишься на школьном дворе…"

4. Мы отправляемся на шоу-биз мероприятия, чтобы увидеть своих фанатов…
Том: "В 2007 мы беспрерывно разъезжали по всем направлениям. В этом году, мы будем придерживаться того же курса и даже больше, так как собираемся покорить Америку. Мы намереваемся не только встретиться с другими артистами или завоевать новые награды, но и принять участие во всевозможных шоу-биз мероприятиях, чтобы увидеть наших фанатов. Иначе, из-за всех перелетов и ТВ-выступлений, мы можем потерять связь с нашей аудиторией.”

5. Америка, в это до сих пор трудно поверить…
Билл: "Не хочется питать слишком больших иллюзий по поводу нашей карьеры в Канаде и США. Наш промо-тур был успешным. Залы были заполнены и, кажется, что билеты были раскуплены за несколько часов. Конечно, это не были площадки размером с футбольный стадион, но, как и всем артистам, нам необходимо с чего-то начинать. Во Франции все происходило точно так же. Сначало Trabendo, сейчас Bercy, а скоро это будет Parc des Princes.”

6. Мы в курсе всех слухов!
Билл: "Иногда это шокирует. Но большую часть времени это просто раздражает. Я воспользовался случаем нашего присутствия на церемонии Goldene Kamera , чтобы все прояснить. Я сказал, что мы – четыре хороших причины того, чтобы не заводить детей, что у моего брата, который носит слишком широкие штаны, за неделю после выхода Durch den Monsun, было 25 девушек, что мы напиваемся и что нам запретили бывать во всех отелях. Я вспомнил так же, что нас разыскивает армия и чтобы избежать военной службы, я начал красится, чтобы меня приняли за гея. И что я чуть не умер от анорексии. Я думаю, что фанаты, которые понимают по-немецки, это оценили…”

7. Западня для девушек – это уловка журналистов.
Том: "Я никогда не скрывал свою симпатию к любовным приключениям без обязательств. Но журналисты решили, что за последние месяцы у меня было 25 девушек. Я не стану это опровергать, так как это бесполезно. Они либо скажут, что я лгу, либо не хочу нести ответственность. В любом случае, такая репутация веселит меня больше всего остального!

8. Некоторые считают, что мы зазнались...
Билл: "Не так давно за выступление в клубах нам платили по 100 евро, если вообще… платили! И мы все думали, когда же, наконец, нас заметят. И вот мы подписали контракт с продюсером, и когда наш первый клип показали по ТВ, мы просто чуть с ума не сошли и записали его себе на видео, на случай если его показывали только раз. Наша сегодняшняя жизнь - это подарок. Мы живем каждой секундой, не забывая о том, как сильно мы этого хотели.”

9. Рисковая профессия…
Билл: "Мы обожаем сцену… Но иногда в наши головы летят разные предметы. И так как свет направлен на нас, мы либо совсем не видим ту сторону зала, либо совсем немного. И порой эти предметы ударяют нас как гранаты…”

10. Необходимость уединения.
Том: "Существует золотое правило, которого мы все придерживаемся: никаких девушек в тур автобусе! Во-первых, он слишком тесный, чтобы принимать гостей. И потом, иногда после выступлений нам необходимо расслабиться, мы смотрим dvd, играем в приставку и разговариваем. Для нас это жизненно необходимо. Иначе, учитывая все это напряжение во время тура, мы бы просто сошли с ума!”
комментарии: 1 понравилось! вверх^ к полной версии
Tokio Hotel зажигают на Habbo! 21-04-2008 22:12


Извиняюсь,если было.Последнее время интервью так похожи друг на друга.

Это было действительно незабываемо, когда 400 сумасшедших фанатов собрались сегодня, чтобы встретить своих любимых немецких рокеров! Мы были взволнованы появлением Тома, Георга и Густава, участников такой невероятно крутой группы Tokio Hotel в нашем собственном Habbo Hotel! К сожалению, как многие из вас знают, им пришлось отложить свой тур по Канаде из-за операции Билла, но это не помешало им выйти сегодня он-лайн и отжечь с вами, ребята! Они прекрасно провели время и комната Tokio Hotel (которая была забита 24 часа!) была до потолка заполена танцующими Habbo (прим. – виртуальные человечки этого сайта/пользователи) и, чтобы не забыть, 400 пользователей следили за всем этим! Мы и правда ждем не дождемся, когда они снова грянут рок на площадках Канады, но пока это не произошло, мы по крайней мере получили свою дозу Tokio Hotel.
Как мы и обещали, мы задали им кучу вопросов, которые вы нам прислали и вот они все здесь!
Tokio Hotel зажигают на Habbo!

перевод Urban Angel
для www.kaulitz.org
Habbo.ca 15.04.03

Какие группы повлияли на вашу музыку?
Нет таких групп. Мы всегда слушаем разную музыку.

В каком городе вам больше всего нравится быть и выступать?
Мы не можем назвать какой-то один. Ведь мы выступаем во стольких потрясающих городах!

Что вы делаете, если день не задался? Каким образом пытаетесь это исправить?
Мы действительно хорошо друг друга знаем и если у кого либо из нас не задался день, мы просто не трогаем его или все смеемся над Георгом.

Мне нравится ваша песня “Ready, Set, Go!” Я просто хотела узнать о чем она.
Она о пути к своей мечте! О том, что нужно быть смелым и идти к своей мечте несмотря на то, что думают и говорят другие – оставить все это позади.

Вопрос для Тома: на некоторых фотках времен песни Monsoon я видела шрам у тебя на брови… что случилось? Драка между блезнецами?
Билл сильно меня толкнул, я упал и сноуборд ударил мне в лицо. Нам было 6 лет тогда.

Как вы пришли к такому названию группы, Tokio Hotel?
В прежние времена мы по-разному назывались. Потом мы изменились и хотели, чтобы название группы действительно нам подходило. Мы все любим большие города, особенно Токио. Мы думаем, это звучит здорово и мы всегда искали символ своей жизни. Мы - музыканты, много путешествуем, все время живем в отелях, вот и получилось: Tokio Hotel.

Что вы, ребята, любите делать, когда не занимаетесь музыкой и не находитесь в туре?
Мы все любим расслабляться – есть и спать и есть и смотреть телевизор… спать и спать.

Если я однажды решу создать группу, что бы вы мне посоветовали?
Ооо, мы ненавидим людей, которые дают советы, людей, которые знают все и должны рассказать всем, как устроен мир! Важно идти своей дорогой. Это то, что мы всегда делали.

Вы недавно впервые выступили в Канаде. Как вам наша страна?
Нам очень нравится! Мы отлично провели время, канадские фанаты потрясающие! Мы с нетерпением ждем, когда снова поедем туда.
комментарии: 0 понравилось! вверх^ к полной версии
:read: 21-04-2008 22:12


What's the funniest gossip you've heard (or read) about yourself?
Tokio Hotel answered: tom: there is so much gossip going on - it's incredible. but one time there was on the internet that bill is lying dead in his hotelroom - that was quiet interesting ....

Are you able to cook? If "yes"-what is your firm dish?
tom: bill and i cook a really great spaghetti with tomato sauce - we put secret ingrediances in it ....

If you had powers, what superhero will you be?
tom: i don't know about beeing a superhero but i would love to be able to fly!
georg: i would like to be invisible.
gustav: i would like to understand women ;)

Is it true that you are coming to America for the CD release?
tom: yes of course - we are planning to come over in mai! and we are so excited about coming back!

hello.whats your fave thing to do.?
all: music!
tom: that's really our number one and comes before everything else.

What were you guys feeling when you found out that bill had to get surgery?
gustav: we were really shocked!
georg: we just hoped that everything would work out perfectly for him and that he would feel better really soon.
tom: we're very happy now, cause everything went so well and we can't wait to go back on stage!

What do you guys do for fun in your spare time when you're not working?
georg: except gustav who always gets up early even when we have a off day we all like to sleep and sleep and sleep

whats your favorite animal?
all: dogs!!!
georg: and i also like cats.
gustav: we all have a dog and a cat at home

What makes you really happy?
tom: the life we are actually living!
georg: playing live and beeing on the road!
gustav: that's what we always dreamed about!

Tom,do you listen to rock music or only rap and hip hop???????
tom: mostly to german hiphop but i also listen to some rock!

Tom - How many guitars have you? I have a Gibson , and i like him!
tom: i guess about 30!

Whats your favorite ice cream?
tom: i like lemmon
georg: vanilla for me
gustav: chocolate with splits in it

have you ever seen or touched a monkey?
all: yes!
tom: and that was great - monkeys are my second favourite animal

Did you happen to get a huge pair of granny panties thrown at you during one of your New York City concerts?
tom: we got a lot g-strings - and we loved it! and georg actually wears them from time to time - when he is private ... ;)

What TV shows do you watch?
georg: we love tv shows - scubs
gustav: king of queens and the latest we fell for is prison break
tom: well, mine is actually the girls next door ...

Who is going to be married first?
all: tom - haha
tom: well i'm actually married twice - with my car and my guitar :)

How do you guys sleep ? ( Like on your back, side, etc )
tom: depends on how much space is left in my bed ... ;)

If you could be an animal, which one would you be?
all: a dog!
tom: and georg would be an ugly frog!

What's your favorite piece of fruit?
tom: strawberries
gustav: plums
georg: pineapple

If your plane will crashing down in a jungle .. and have no food to live of.. who will be eating first? Why?
(how many times have I to send this question before he will be answer?)
georg: i would eat all of them directly.
tom: and i would eat georg first cause there you get the most meat!

I think that Georg's have a farm full of turbo-chickens, am I right?
tom: that's right - how do you know?? ;)

what is your favorite dessert?
tom: a austrian one called kaiserschmarn
gustav: tiramisu
georg: ice cream

hi,if you could be any woman for the day who would it be and why?
georg: jessica alba cause she is so pretty
tom: pamela anderson
gustav: carmen electra

Do you guys have any idea how much of an impact you have on your fans? [yes, no, maybe] fyi: you have a lot. ive learned german jsut for you guys and you guys totally gotten me into samy deluxe and nena lol
all: wow, that's so amazing!
tom: thanx for your support, it's always great to hear something like this. we can't wait to come over and see you all. take care so long and we really had a great time during this chat! bye
комментарии: 0 понравилось! вверх^ к полной версии
Без заголовка 21-04-2008 22:09


Официальный сайт Tokio Hotel разыгрывает билеты на концерт, который состоится 6 июля в Риме, а также возможность встретиться с группой до или после шоу. Кроме того, победителю и его другу оплатят перелет и проживание в гостинице. Конкурс проводится только для жителей США старше 18 лет.
[399x265]
комментарии: 0 понравилось! вверх^ к полной версии
Круто! Джонас Бразерз посетили редакцию Браво… 21-04-2008 22:08


“Раз, два, три”, поет и подпрыгивает Ник Джонас (15) в мюнхенской редакции Браво, прибывая в хорошем расположении духа. Как типично! Все равно, где бы ни появлялись Джонас Бразерз, все взгляды устремлены на них. Ник, Кевин (20) и Джо (18) повсюду привлекают всеобщее внимание.
“Ух ты, как круто! Это же Токио Отель”, кричит Ник, восхищенно указывая на большой постер группы в гостевой комнате. Внезапно позабыты и разница во времени, и ранний подъем (в шесть часов утра!) “Мы большие фанаты Токио Отель. У них потрясная музыка. Кроме того, у них тоже два брата – как и у нас”, размышляет Джо.
“Мы очень хотим с ними встретиться. Это было бы просто сенсацией!”, говорит Кевин.
И это вполне вероятно, ведь Токио Отель как раз на полной скорости собираются вернуться в Америку. “Мы бы хотели выступить вместе с ними. Тогда все девушки будут сходить с ума от страсти с двойной силой. Это был бы абсолютный мега-отжиг”, воодушевленно смеется Джо.

Какой крутой секретный план! Но Браво удалось узнать еще больше: Уже ведутся переговоры по поводу концерта! Токио Отель выступят как группа поддержки Джонас Бразерз в США – а в ответ Джонас Бразерз выступят как группа поддержки на концертах Токио Отель в Европе. Какая горячая комбинация! Абсолютное безумие фанатов гарантировано!
[476x640]
[318x640]
комментарии: 0 понравилось! вверх^ к полной версии
Кто король стиля? 21-04-2008 21:53


[245x499]
Билл Каулитц: Мужественный чужеземец.
Образ: Дикий глэм-рок и обмундирование в стиле Манга – вот мир моды Билла.
Одежда: Кожаная куртка, перчатки в сеточку, ремень с заклепками и джинсы дорогой марки – в этом солист ТН хорошо себя чувствует.
Фигура: Билл очень стройный. Он часто носит облегающие футболки и брюки.
Фирменный отличительные особенности: Конечно же его грива и броский макияж! Уже в начале карьеры Токио Отель Билл с прической манга бросался в глаза. За месяц Билл может полностью израсходовать черный карандаш для глаз.
Топ: Он сочетает нижнее белье с обмундированием (одеждой)
В итоге: Билл сильно выделяется – мнения экспертов расходятся.
Уверен: Выглядит мужественно!

Билл получил 3 по шкале стиля, также как и Джимми Блу. В конце концов, Стефании Хайнцман (представления не имею, кто такая) в интервью говорит, что она любит музыку ТН. Она рассказывает о своем идеальном молодом человеке и журналист спрашивает: «Типа Билла Каулитц?» На что Стефании произносит: «О нет! Истерия вокруг него и его группы нервировала бы меня. Но я считаю музыку Токио Отель довольно классной.»

Перевела Данечка специально для http://www.tokiohotel.ru/
Перепечатка только со ссылкой на http://www.tokiohotel.ru/
Взято с: http://www.tokiohotel-fanclub.de/forum/thread.php?postid=2159866#post2159866
комментарии: 0 понравилось! вверх^ к полной версии
Без заголовка 21-04-2008 21:51


Самая обсуждаемая группа Европы была проездом в Монреале в рамках своего промо-турне и дала свой первый концерт на квебекской земле. Конечно, Cool был на месте и взял интервью у Билла, Тома, Георга и Густава.

Кто мог догадываться, что четыре маленькие сенсации из маленького городка Магдебург, в Германии, завоюют планету своей поп-рок музыкой и текстами на немецком языке. Однако Tokio Hotel, группа состоит из близнецов Билла (вокал) и Тома (гитара), а также Георга (бас-гитара) и Густава (ударные), это удалось. После завоевания четырех континентов они добрались до Северной Америки и начали с Квебека (франкоговорящая провинция Канады – прим. Le cœur seul).
Они произвели в Монреале фурор перед 700 восхищенным фанатами с целью подготовить к выходу первый англоязычный альбом «Scream», релиз которого у нас состоится 25 марта . В начале нашего разговора я спросила их, как проходило написание альбома, и является ли он более сильным, больше в стиле рок, чем их предыдущие. «Это был действительно выбор группы, а не звукозаписывающей команды», - подчеркивает Билл. «Мы выбрали песни, которые больше всего любим, которые мы лучше всего исполняем на сцене – это как баллады, так и более энергичные песни. Для того чтобы люди, которые слушают альбом имели четкое представление о том, кто мы такие и что делаем. Я могу сказать тебе, что всю работу делал Я (смеется). Остальные ничего не делали. Я должен все записывать. Это заняло немало времени, потому, что я хотел, чтобы альбом звучал так, как надо. Мы очень гордимся результатом». Том поспешил уточнить: «Причина, по которой ты можешь думать, что этот звучит по-другому, больше в стиле рок, это то, что когда мы записывали Monsoon первый раз, Биллу было 13; с тех пор его голос сильно изменился. Сейчас ему 18, и он, действительно, взрослый (смеется). И мы должны были работать тоже. Я не могу тебе сказать точное количество раз, которое мы записывали «Monsoon» за последние годы, чтобы приспособится к изменениям его голоса ». Очевидно, парни смеялись во время всех встреч. И взглянув на количество фанатов, которые толпятся, как только они приходят куда-либо, хочется спросить какие самые удивительные вещи они видели, или получали. «Очень сложно выбрать какую-то одну вещь, поскольку наши фанаты столь активные и дают нам так много», - отвечает Билл. «Одна девушка разрисовала свою машину в стиле Tokio Hotel, и когда мы были в турне, она ехала на своей машине рядом с нашим автобусом. Что еще? Две фанатки из России купили для нас звезду, у нас есть сертификат и карта с расположением звезды на небе. Звезда с нашим именем – это по-настоящему круто! Мы также получаем очень длинные письма от фанатов. Я думаю даже сейчас, самое длинное размером 12 км».
Том, который, очевидно, является самым насмешливым в группе, вмешивается: «Мне по-настоящему нравится, когда они делают тату с моим лицом». Билл соглашается: «Одна девушка сделала тату с моим лицом на бедре и на другом тоже мое лицо, а также лицо Тома на своей груди ». Я воспользовалась этим, заговорив о тату. У Билла есть несколько тату. Он объясняет: «Эту я сделал на предплечье к своему 18-тилетию . Она называется «Свобода 89» 1989 – это год моего рождения, а свобода – самая важная вещь для меня. Эту на затылке, я сделал, когда мне было 15, перед съемками нашего первого клипа «Monsoon», потому что для меня очень важно носить эмблему нашей группы, я хочу чтоб она была на коже. Эту звезду я сделал на животе, между двумя предыдущими, когда мне было 16 или 17 лет ».
Можно было еще долго продолжать, но другие журналисты теряли терпение в ожидании своей очереди. Итак, мы решили снова встретиться, когда они вернуться.
Что говорят фанаты:
Ванесса:
Я была на Much Music и присутствовала на концерте в National. Я слушаю их каждый день в течение трех лет. Они были великолепны и на встречах и на концерте. Я надеюсь, что они очень скоро вернутся. Tokio Hotel навсегда!
Мари:
Я приехала со своей дочерью из Парижа на первый американский концерт группы и чтобы поддержать четырех ребят. Я была приятно удивлена теплым приемом в Квебеке не только группы, но также меня и Julie. Этот концерт в маленьком зале для меня был их лучшим концертом. Атмосфера была необыкновенной. В Европе группа выступает в больших залах (до 10.000) как Parc de princes ( до 50.000). Концерт в Монреале был интимным. Я уверена, что Tokio Hotel очень скоро вернуться. Я искренне надеюсь со всеми фанатами из Квебека. Целую Квебек.
Элен:
Tokio Hotel – лучшая группа в мире. Они прекрасно выступили 1 февраля в Монреале. Я не могла поверить, что нахожусь в нескольких сантиметрах от них. Tokio Hotel рулят. И я надеюсь, что они скоро вернуться.

Перевела с французского Le cœur seul специально для http://www.tokiohotel.ru/
Перепечатка только со ссылкой на http://www.tokiohotel.ru/
комментарии: 0 понравилось! вверх^ к полной версии
Без заголовка 21-04-2008 21:51


У меня редко случается что-то такое, за что я потом стыжусь, но во время концерта в Херфорде я безумно опозорился! Когда мы исполняли "Schrei", я хотел пригласить фанатку на сцену, чтобы мы могли вместе допеть песню. Я просто водил пальцем по зрителям и сделал спонтанно свой выбор: "Давайте пригласим вот этого молодого человека на сцену! Ты помнишь слова?" Он знал слова, а когда я его спросил, случилось что-то просто невероятное: он ответил: "Мнея зовут Жасмин!" О Боже, как же мне было стыдно!!!
[357x430]
комментарии: 0 понравилось! вверх^ к полной версии
Расслабление участников группы Tokio Hotel в Shape. 21-04-2008 21:49


"Мальчики действительно миловидны и просты", рассказывает Николас Шлютер, коммерческий директор Shape GmbH, он был приятно удивлен посещению ребят. В среду его заведение посетили знаменитости: басист Георг Листинг (21) и ударник Густав Шафер (19) из Токио отель и расслаблялись в Shape несколько часов.
Контакта с публикой не было. Зал со знаменитостями был закрыт. Ничто не говорило о присутствии звезд. Они прибыли через черный ход, и уехали также незаметно, при этом неопознанными. О посещении хранилось молчание посредством договора. Парни приехали в сопровождении менеджера и бордигардов.
Для Шлютера это было замечательным событием то, что звезды провели здесь время и остались довольны. Они искали около Гамбурга "место для времяпровождения" и выбрали Shape. " Оба очень спортивны ", Шултер продемонстрировал гибкость музыканта " Они оба раскошелились." Он также сообщил,что им настолько понравилось, что они обещали вернуться.

Все произошедшее в Shape снималось. Поэтому вполне возможно, в скорем времени мы сможем посмотреть в интернете бекстейдж-видео парней в Winsener Shape.
для www.tokiohotel.ru
комментарии: 0 понравилось! вверх^ к полной версии
Эксклюзив: профессиональный графолог проанализировал почерк Билла 21-04-2008 21:49


Вчера мы перевели письмо Билла фанатам. Вы можете его найти, щёлкнув по ссылке.

Проблемы голосовых связок часто связаны с эмоциями, поэтому мы решили сегодня подвергнуть рукописное письмо Билла проверке графолога.

Речь идет об известном эксперте, о профессоре Джероме Шароне из Лос-Анджелеса, который уже занимался ранее графологическими экспертизами многих звезд для американских средств информации. Профессор Шарон - специалист графологических анализов двух культур, что было решающим в случае с немецким певцом, который писал на английском языке.

Вот то, что он утверждает (при том, что он анализировал не зная, что речь шла о Билле Каулитце):
«Запись принадлежит пробивному человеку, лидеру по натуре. Билл не боится будущего и идёт навстречу ему с оптимизмом.
Форма письма показывает сильную привязку к эмоциональной области.
Запись Билла показывает, что он мало направлен к интеллектуальной сфере.
Очевидно, область сексуальности очень ограничена, но это может быть связано с молодостью того, кто написал письмо.
Сложность подписи показывает некоторую переоценку своих возможностей… У Билла сильное эго!
Обратите внимание на характерный знак, который может даже означать некоторую предрасположенность к упадку сил или тоске - текст протяжён снизу направо.

Все это походит хорошо на портрет артиста, разве нет?»

Перевела с французского christy специально для www.tokiohotel.ru
комментарии: 0 понравилось! вверх^ к полной версии
Без заголовка 21-04-2008 21:47


MTV TRL - очень популярное шоу, тем более MTV - один из самых известных музыкальных каналов США:
Свежие жители MTV!

Tokio Hotel возможно раздумывают над тем, чтобы превратить MTV в место постоянного жительства. Следуйте логике: второе место на TRL’s countdown, бесплатная скачка на Discover & Download, дневники тура на Buzzworthy, а теперь еще и живое выступление в студии TRL. Группа исполнит “Ready, Set, Go!” со Scream – их дебютного альбома в США, который появится на прилавках магазинов 6-го мая, как раз в день визита на TRL.

tokiohotel.ru
[620x456]
комментарии: 0 понравилось! вверх^ к полной версии
На Tokio Hotel вешают табличку "продано"...в киосках 21-04-2008 21:42


3 апреля вышел пятнадцатый номер журнала «Vanity Fair» на немецком языке. Подходящий момент, когда Билл Каулитц, лидер группы Tokio Hotel, вынужден взять отпуск. Прооперированный только 4 дня назад, преследуемый фанатами и журналистами, жаждущими получить долгожданные новости о состоянии здоровья фронтмена. Издательство решило изменить планы выхода номера только из-за Билла. Интервью, сделанное Филлипом Джессеном и Свеном Мичалзеном, заняло 10 страниц.

Чтобы сделать интервью и фотографии (впечатляющая фото-работа в черно-белом стиле Элен Фон Унверт) надо было приехать в Берлин. После нескольких дней усиленного наблюдения врачами, Каулитц отправил постоперационые сообщения редакторам по электронной почте. Таким образом, интервью получилось эксклюзивным. «Vanity Fair» утверждает, как заявил Каулитц, он должен будет молчать несколько недель.

Его лицо украсило обложку. Его нельзя было не заметить. Немецкое издательство журнала «Vanity Fair» существует всего около года. Свой первый номер они выпустили 7 февраля 2007 года. Вслед за первым номером, по специальному тиражу, номер от 3 апреля 2008 года войдет в историю как самый продаваемый во всем мире.

Не прошло и 48 часов после выхода номера в продажу, как продавцы постоянно пополняли количество номеров, пока, наконец, они не были вынуждены повесить табличку, которая гласила: «Vanity Fair закончился», чтобы избежать частых вопросов фанатов, которые ходили туда сюда в надежде заполучить один экземпляр.

Журнал удостоился одобрения и в один миг стал не просто журналом, а предметом коллекционирования по всему миру. В он-лайн магазинах его можно было приобрести за 20 евро (это в 10 раз больше обычной цены) и даже там его покупали. Очевидно, цена будет продолжать расти, т.к. фанатов Tokio Hotel становится с каждым разом все больше, а выпуска новых экземпляров не ожидается.

Можно было бы подумать, что весь этот ажиотаж слишком преувеличен, но в некотором роде, то, о чем написано в «Vanity Fair» далеко не заурядное явление. Эта группа дает пропуск во взрослую жизнь. Из-за этого на Tokio Hotel всегда смотрели с недоверием, пренебрежительно, называли их «подростками». Тем не менее, эта молодая группа добилась такого успеха, из-за которого их возраст можно утроить. Они сравнимы со знаменитыми «Beatles» в 18 лет. К несчастью если ты не англичанин, то многие двери для тебя закрыты.
tokiohotel.ru
комментарии: 0 понравилось! вверх^ к полной версии
Без заголовка 21-04-2008 21:42


Сумасшествие! Билл, Том, Георг и Густав завоевывают Америку! С большим успехом они совершили небольшую поездку! Здесь вы сможете увидеть некоторые фотографии с американского путешествия!

Всюду,куда приезжают Tokio Hotel: Всюду они оставляют людей потрясенными! Теперь у 18-летнего Билла, Тома (18) Густава (19) и Георга (21) имеется большое количество фанатов в Америке, что по праву делают Tokio hotel звездами мирового уровня. Первые концерты в Лос-Анджелесе и Нью-Йорке, Монреале и Торонто были действительно успешны! Тысячи девочек ждали этих четырех мальчиков, радость их была безгранична. "Мы мечтали распродать билеты на наши концерты в США - и это получилось!" - говорит пораженный Билл.
Билеты на все шоу были полностью распроданы! На черном рынке билеты были проданы за 2000 долларов. Они стояли длинной линией в ожидании концерта, держа плакаты и распевая немецкие песни! И это учитывая тот факт, что в Америке не был выпущен ни один алльбом. Но это произойдет в апреле этого года. Критики единогласно уверяют: альбом будет пользоваться спросом. Также VIP-гости - Nicole Scherzinger (29) из Pussycat dolls и репер Jay-Z (38) были поражены выступлением группы.
После концерта они отобедали вместе с Tokio hotel! Гость ресторана рассказал следующее: "Они были действительно забавны. Jay-Z обсуждал что-то с Томом, и Nicole постоянно говорила с Биллом." Удивительно!Наши четыре магдебургски парня так близко к мировым звездам!Американскиая пресса тоже благосклонна к ним. Такая известная газета как New York Times публикуют приятные статьи о парнях. Tokio Hotel невозможно остановить! Скоро они снова вернутся: концерты в США уже запланированы.
tokiohotel.ru
комментарии: 0 понравилось! вверх^ к полной версии
Без заголовка 21-04-2008 21:40


Отличные новости для обладателей приставки PlayStation2. Компания Sony в конце апреля этого года выпускает новую версию караоке “SingStar Summer Party”.

В нее войдут более 30 песен и видео от таких исполнителей как Joe Cocker, David Bowie, Elton John, Amy Winehouse, Mika, Rihanna…
Группа Tokio Hotel представлена в этой версии со своим хитом An Deiner Seite (Ich bin da)
[356x500]
комментарии: 0 понравилось! вверх^ к полной версии