• Авторизация


Без заголовка 05-05-2008 22:22


Понимаю, вопрос дибилен, но никто не знает, как зовут девушку на фотографии? И не могли бы вы накидать картинок с ней?
 (154x158, 9Kb)
комментарии: 1 понравилось! вверх^ к полной версии
Мой праздник. 18-03-2008 19:17


Любимый праздник Карлсона - День Варенья/Рожденья. Как это ни странно, мой тоже. Согласитесь, приятно залезть на диван с банкой малинового варенья и кружкой горячего чая и, включив телевизор, балдеть под одеялом. Почти уверена, вы решили, что я, ваша покорная слуга, родилась в ноябре, среди всей этой милой моему сердцу слякоти и грязи. Ан нет! Памятная дата - 22 марта. Просто если 18.03 начинает валить снег, то ничего другого, как уткнуться носом в подушку, не остается. Ждать праздника уже не долго, совсем чуть-чуть осталось. Надеюсь, хоть кто-нибудь ознаменует своим прибытием в этот богом забытый дневник мой праздник и непоскупится на комплименты!
комментарии: 1 понравилось! вверх^ к полной версии

Глупость 10-03-2008 20:04


Да-да, я снова здесь! Наконец-то нашла время и забежала сюда. Если честно, писать нет ни малейшего желания, однако гневная надпись "Вы не писали очень давно!" сделала свое дело.
Ах, помнится этот дневник я завела очень давно и даже написала какую-то глупую запись: кажется, что-то о глупости русских людей. Странно, но некоторым это начало показалось довольно-тики милым и главное(!) многообещающим! Жаль, жаль - не оправдала ожидания.
Знаете, чего мне сейчас хочется? Нет не этого. И это тоже не то! Что? Ну и мысли у вас! Сейчас мне хочется, чтобы противная телефонная трубка зазвинела (я готова слушать этот писк), а когда я сниму трубку на том конце была ***. Нет, это не лесбийская любовь, просто хочется иногда поговорить с умным человеком.
комментарии: 0 понравилось! вверх^ к полной версии
Приступ занудства 19-10-2007 14:49


Бродя по просторам интернета (в частности по интернет-дневникам и блогам) я часто натыкалась на перевод фразы "Я тебя люблю" на иностранные языки. И меня возмутило то, что люди, пишушие подобного рода сообщения, зачастую сами не понимают написанное. Например, перевод данной фразы на белорусский язык "Я тябе кахаю". Чушь. Дорогие мои переводчики, в белорусском языке существует лишь две формы "табе" и "цябе", т.к. "т" - твердая, а "ц" мягкая. И никогда - подчеркиваю: никогда - не пишется "тябе". Мне, как жительнице Белорусии, достаточно обидно читать подобного рода белиберду!
Мораль: если вы беретесь за какое-либо дело, то делайте его правильно. Выразилась, конечно, коряво, но суть, думаю, всем будет ясна.

Настроение сейчас - занудно-прекрасное

[468x60]
комментарии: 1 понравилось! вверх^ к полной версии
Дневник Аська_обыкновенная 17-10-2007 17:13


Всепоглащающая скука натолкнула меня на мысль о создании данного дневника. Но до сих пор ни одна моя подобного рода затея не увенчалась успехом. А жаль...
комментарии: 7 понравилось! вверх^ к полной версии