Линда Пикен (Linda Picken ) живет в Америке, где она наслаждается жизнью в окруженнии собак, котов, лошадей, уток, гусей, диких птиц и природы. Ее любовь к животным очевидна и отражается в ее картинах, которые показывают радость, юмор и величество животного мира. Линда училась в Центре Искусств Де-Мойна. У нее уже выработался свои собственный стиль портретной живописи животных. Ее работы можно встретиьть на сегодняшний день в печатных изданиях, открытках, плакатах, даже на схемах для вышивок.
[показать]
[показать]
далее...
[553x699]
Суши - роллы " Тори Маки " весьма популярны среди гостей сети ресторанов "Васаби".
Для всех поклонников этого лакомства Суши-шеф сети ресторанов "Васаби", Анатолий Тен, расскажет, как приготовить ролл "Тори Маки" в домашних условиях.
Все ингредиенты, входящие в состав блюда можно приобрести в любом из заведений группы компаний "Васаби".
Рецепт рассчитан на 1 порцию (190 г.)
Калорийность на 100 г.:
В состав входят:
Отварной рис - 120 г.
Огурец свежий - 10 г.
Куриное бедро - 25 г.
Яйцо перепелиное - 3 шт.
Салат листовой - 7 г.
Перец Свежий - 10 г.
Масло растительное - 30 мл.
Крахмал картофельный - 5 г.
Зелень - 5 г.
Суб-соус Спайси - 10 г.
1 лист водоросли Нори (прессованные водоросли)
Энергетическая и пищевая ценность на 100г.:
На порцию: белки - 7,1 / жиры-6,1 / углеводы-23 / ккал - 174
Для приготовления потребуется бамбуковая циновка.
Приготовление:
1. На циновку положить лист нори гладкой стороной вниз.
[699x466]
2. На лист Нории выложить рис, посыпать мелко нарезанной зеленью.
[699x466]
3. Перевернув лист, выложить на него отварные очищенные перепелиные яйца, жареное филе курицы, тонко нарезанные свежий перец и огурец, лист салата.
[699x466]
4. Содержимое завернуть с помощью циновки в рулет.
5. Свернуть рулет и циновкой придать ему форму.
[699x466]
6. Приготовленный рулет разрезать на 8 частей.
[699x466]Осень
Фотограф Samuel Cockedey живет в Токио. Работы его завораживают. Вот видео - покадровый вид горы Фудзи, Ицукусима и Иватэ. Для справки: Ицукусима ( 厳島) — остров Внутреннего Японского моря в префектуре Хиросима. Известен также как остров Миядзима (宮島) – остров Храма. Иватэ (岩手県) — префектура в регионе Тохоку.
Стивен Козловский снял эти величественные природные ледяные скульптуры, которые выточены морской водой и полярными ветрами на заподной оконечности Антарктики. Отколовшиеся айсберги плавают в антарктических водах годами, и годами мать природа как искусный скульптор творит замысловатые фигуры.
[600x451]
[448x600]Kirby Sattler(Кирби Сеттлер) родился в 1950 году. Его картины нарисованы в стиле реализма, пропитаны присущим ему интересом к истории, церемоний, мифологии и духовного наследия коренного населения Америки.
Сайт - kirbysattler.sattlerartprint.com/
Andre Kohn (Андре Кон) родился в Волгограде в 1972 году. В 1984 году он со своей семьей переехал в Москву.
Подростком, Андре подавал хорошие надежды в спорте (с упором на стрельбу, фехтование, и конный спорт). И тем не менее в возрасте 15 лет приоритетным для него стало изобразительное искусство.
На его творчество в той или иной степени повлияли такие классики живописи как Валентин Серов, Илья Репин, Василий Суриков, Василий Перов, и Карл Брюлов. Кроме того он изучал творчество Микеланджело, Делакруа, Дюрера, и Дега, и считал их своими учителями. В 1992 году Кон эмигрировали в Соединенные Штаты и поселился со своей семьей в Монтгомери, Алабама. Андре Кон в настоящее время живет с семьей в Фениксе. Его картины находятся в частных, корпоративных и музейных коллекциях по всему миру, включая Европу, Канаду, Россию, Австралию, Японию и Соединенные Штаты.
[показать]
далее...
| Cho:men ga kai- | -tai desu. |
| Dempo: ga uchi- | -tai deshita. |
| Denwa ga kake- | -taku wa arimasen. |
| Okashi ga tabe- | -tai kamo shiremasen. |
| Kaimono ga shi- | -takute tamarimasen. |
| 1. Cho:men ga kaitai desu. | Я хочу купить тетрадь. |
| 2. Dempo: ga uchitai desu. | Я хочу послать телеграмму. |
| 3. Denwa ga kaketai desu. | Я хочу позвонить. |
| 4. Okashi ga tabetai desu. | Я хочу съесть пирожное. |
| 5. Kaimono ga shitai desu. | Я хочу кое-что купить. |
| 6. Cho:men ga kaitai deshita. | Я хотел купить тетрадь. |
| 7. Dempo: ga uchitai deshita. | Я хотел послать телеграмму. |
| 8. Denwa ga kaketai deshita. | Я хотел позвонить. |
| 9. Okashi ga tabetai deshita. | Я хотел съесть пирожное. |
| 10. Kaimono ga shitai deshita. | Я хотел кое-что купить. |
| 11. Cho:men ga kaitaku wa arimasen. | Я не хочу покупать тетрадь. |
| 12. Dempo: ga uchitaku wa arimasen. | Я не хочу посылать телеграмму. |
| 13. Denwa ga kaketaku wa arimasen. | Я не хочу звонить. |
| 14. Okashi ga tabetaku wa arimasen. | Я не хочу есть пирожное. |
| 15. Kaimono ga shitaku wa arimasen. | Я не хочу ничего покупать. |
| 16. Cho:men ga kaitai kamo shiremasen. | Он может пожелать купить тетрадь. |
| 17. Dempo: ga uchitai kamo shiremasen. | Он может пожелать послать телеграмму. |
| 18. Denwa ga kaketai kamo shiremasen. | Он может пожелать позвонить по телефону. |
| 19. Okashi ga tabetai kamo shiremasen. | Он может пожелать съесть пирожное. |
| 20. Kaimono ga shitai kamo shiremasen. | Он может пожелать что-нибудь купить. |
| 21. Cho:men ga kaitakute tamarimasen. | Мне очень хочется купить тетрадь. |
| 22. Dempo: ga uchitakute tamarimasen. | Я очень хочу послать телеграмму. |
| 23. Denwa ga kaketakute tamarimasen. | Я очень хочу позвонить по телефону. |
| 24. Okashi ga tabetakute tamarimasen. | Я очень хочу съесть пирожное. |
| 25. Kaimono ga shitakute tamarimasen. | Я очень хочу сделать покупки. |
| cho:men | тетрадь; книга для записей |
| dempo: | телеграмма |
| uchi- (oт utsu) | посылать (телеграмму и т.д.) |
| denwa | телефон |
| kake- (от kakeru) | буквально значит звонить, а фраза denwa о kakeru означает говорить по телефону |
| okashi | пирожное, печенье, сладости. Префикс о служит для образования |
Бартоломе Эстебан Мурильо (Bartolome Esteban Murillo), родился в конце декабря 1617, крещён 1 января 1618, умер 3 апреля 1682, Севилья. Бартоломе Эстебан - знаменитый испанский живописец, глава севильской школы.
[показать]
Annunciation
далее...
| Gohan о tabete | mo ii desu ka? |
| Mado о akete | mo ii desu. |
| To о shimete | wa ikemasen. |
| Kasa о karite | kimasu. |
| Shitaku о shite | ikimasu. |
| 1. Gohan o tabete mo ii desu ka? | Можно я пообедаю? |
| 2. Mado о akete mo ii desu ka? | Можно я открою окно? |
| 3. To о shimete mo ii desu ka? | Можно я закрою дверь? |
| 4. Kasa о karite mo ii desu ka? | Можно я одолжу зонтик? |
| 5. Shitaku о shite mo ii desu ka? | Можно подготовлюсь? |
| 6. Gohan о tabete mo ii desu. | Ты можешь пообедать. |
| 7. Mado о akete mo ii desu. | Ты можешь открыть окно. |
| 8. To о shimete mo ii desu. | Ты можешь закрыть дверь. |
| 9. Kasa о karite mo ii desu. | Ты можешь одолжить зонтик. |
| 10. Shitaku о shite mo ii desu. | Ты можешь подготовиться. |
| 11. Gohan о tabete wa ikemasen, | , Ты не должен обедать. |
| 12. Mado о akete wa ikemasen. | Ты не должен открывать окно. |
| 13. To о shimete wa ikemasen. | Ты не должен закрывать дверь. |
| 14. Kasa о karite wa ikemasen. | Ты не должен одалживать зонтик. |
| 15. Shitaku о shite wa ikemasen. | Ты не должен готовиться. |
| 16. Gohan о tabete kimasu. | Я пойду и пообедаю. |
| 17. Mado о akete kimasu. | Я пойду и открою окно. |
| 18. To о shimete kimasu. | Я пойду и закрою дверь. |
| 19. Kasa о karite kimasu. | Я пойду и одолжу зонтик. |
| 20. Shitaku о shite kimasu. | Я пойду и приготовлюсь. |
| 21. Gohan о tabete ikimasu. | Я пообедаю и пойду. |
| 22. Mado о akete ikimasu. | Я открою окно и пойду. |
| 23. To о shimete ikimasu. | Я закрою дверь и пойду. |
| 24. Kasa о karite ikimasu. | Я одолжу зонтик и пойду. |
| 25. Shitaku о shite ikimasu. | Я подготовлюсь и пойду. |
| gohan | варёный рис; пища; обед |
| tabete (oт taberu) | есть |
| akete (от akeru) | открывать |
| to | дверь |
| shimete (от shimeru) | закрывать |
| kasa | зонт; парасолъка. Если необходимо указать особый тип зонта, употребляют следующие слова: ama-gasa (отате - дождь и kasa) для зонта из промасленной бумаги, hi-gasa (от hi - солнце и kasa) для зонта от солнца. Обычный зонт из непромокаемой ткани называется ko:mori-gasa (от koimori - летучая мышь) за его форму. |
| shitaku | подготовка; приготовление |
Валерий Брюсов.
Пока есть небо, будь доволен!
Пока есть море, счастлив будь!
Пока простор полей раздолен,
Мир славить песней не забудь!
Пока есть горы, те, что к небу
Возносят пик над пеньем струй,
Восторга высшего не требуй
И радость жизни торжествуй!
В лазури облака белеют
Иль туча темная плывет;
И зыби то челнок лелеют,
То клонят мощный пакетбот;
И небеса по серым скатам
То золотом зари горят,
То блещут пурпурным закатом
И лед вершинный багрянят;
Под ветром зыблемые нивы
Бессчетных отсветов полны,
И знают дивные отливы
Снега под отблеском луны.
Везде - торжественно и чудно,
Везде - сиянья красоты,
Весной стоцветно-изумрудной,
Зимой - в раздольях пустоты;
Как в поле, в городе мятежном
Все те же краски без числа
Струятся с высоты, что нежным
Лучом ласкает купола;
А вечером еще чудесней
Даль улиц, в блеске фонарей,
Все - зовы грез, все - зовы к песне:
Лишь видеть и мечтать - умей.
Октябрь 1917
Страница Zsolt Zsigmond : http://realitydream.deviantart.com/
Часть первая.
Ну, почти случайно. Не думал, что смогу что-то написать после того, как меня сравнивали с классиками. *практически стыд*
Но - они родились, почти точно так же, как те - словно мне кто-то на ухо шептал правильные слова. А я... я только что думал о тебе, любовь моя.
Как же мы можем меняться.
ловлю твои пальцы сетями слепой судьбы.
сжимаю крепко, чтоб не было сил отнять,
губами ловлю тепло твоё - от весны,
как от тебя, от нее мне уже не сбежать.
кусаю локти в отчаянье своих бед.
жду отблеска тонкого на горизонте - миг! -
рассвет за окном твоим так же, как мой рассвет,
не успевает понять, что давно уже снится мне.
шуршанием мягких страниц доверяю судьбе
всё то, что когда-то не смог бы доверить другим.
потом - гашу за окном остывающий лунный свет,
и крепче еще прижимаюсь к твоей руке.
[537x386]Художник Евгений Гавлин, живет и работает в Москве.
Окончил МГЗПИ (художественно-графический факультет). Член Творческого Союза Художников России. Участник более 50 выставок: Всесоюзная Выставка Молодых Художников в Манеже, Дипломант художественных выставок «Золотая Кисть», Художественная выставка в Новом Манеже «Артесания», Художественная выставка в Государственном музее им. Н. Островского, совместно с Ассоциацией Культурного Сотрудничества с Италией «Весна идет, весне дорогу» и тд. Его персональные вставки: Коммерческий Банк «Холдинг-Кредит», Галерея Искусств «Классика», Центральный Краеведческий Музей г.Тулы. Работы находятся в частных коллекциях России, Франции, Великобритании, США и др.стран.
[показать]
далее...
Художник Remi Bourquin родился в 1961 году, в настоящее время живет и работает в Париже. Свое вдохновение для картин он черпает из его многочисленных путешествий по всему миру.
А его любимцами, как нетрудно догадаться, являются животные. Remi Bourquin не просто изображает мир диких животных, а старается передать или придать им эмоциональную характеристику в своих работах и индивидуальность.
[показать]
далее...