• Авторизация


Болезнь Билла 17-03-2008 23:19


Что такое ларингит?

Связки голосовые при ларингите теряют свою способность к вибрации, голос у человека становится хриплым или теряется совершенно. Дыхание становится затрудненным и свистящим и появляется болезненный "лающий" кашель. Закупорка дыхательных путей иногда может быть очень серьезной, особенно у детей в этих случаях говорять о так называемом ложном крупе. Он может возникать и как самостоятельное заболевание - при перенапряжении голоса, вдыхании запыленного воздуха, раздражающих паров и газов, курении, злоупотреблении спиртными напитками. При остром ларингите слизистая оболочка гортани гиперемирована и отечна, отмечаются утолщение и неполное смыкание голосовых связок (голосовых складок). При гриппе видны кровоизлияния в слизистую оболочку гортани ( геморрагический ларингит ).

Воспалительный процесс может охватывать всю слизистую оболочку гортани или отдельные ее участки ( изолированный ларингит ). Больные ларингитом жалуются на сухость, першение, в горле, иногда на боль при глотании. Кашель, вначале сухой, а в дальнейшем сопровождается отхождением мокроты. Голос становится хриплым, грубым или пропадает. Острый ларингит может протекать с головной болью, небольшим повышением температуры тела. Продолжительность его обычно не превышает 7-10 дней. Опасность представляет острый ларингит подсвязочного (подскладочного) пространства, сопровождающийся стенозом гортани. Некоторые химические вещества при вдыхании также могут вызвать воспаление слизистой оболочки гортани.

Ларингит. Лечение

Лечение направлено на устранение причины, вызвавшей ларингит. Больному не рекомендуется в течение 5-7 дней громко разговаривать, запрещается курить, употреблять спиртные напитки, из пищи следует исключить острые блюда.

Больной должен беречь свой голос, некоторое время не разговаривать и стараться, чтобы вдыхаемый воздух был теплым и влажным; обычно в этом случае рекомендуются паровые ингаляции, которые необходимо делать по 15-20 минут через каждые 2-3 часа. Также следует избегать находиться на холодном воздухе или в прокуренном помещении и выходить на улицу во время тумана.

Назначают теплое питье (молоко, боржоми), полоскания горла отваром ромашки или шалфея, теплые щелочные ингаляции, повязки и согревающие компрессы на шею, горячие ножные ванны. Применяют противокашлевые средства, а также физиотерапевтическое лечение (УВЧ, электрофорез новокаина на область гортани). При хроническом гипертрофическом ларингите гиперплазированные участки слизистой оболочки прижигают 3-5% раствором нитрата серебра или удаляют хирургическим путем. При хроническом атрофическом ларингите применяют щелочные и масляные ингаляции, смазывают гортань раствором Люголя в глицерине. Для лучшего отхождения корок назначают протеолитические ферменты (химопсин, химотрипсин и др.) в виде аэрозолей

P.S. Пожелаем Биллу скорейшего выздоровления.

[600x400]
комментарии: 1 понравилось! вверх^ к полной версии
Том Каулитц: У Билла серьезные проблемы с голосом 17-03-2008 22:47


Один из организаторов концерта: У меня для вас есть хорошая и плохая новости. Я попрошу вас вести себя потише. Билл серьезно болен. Дайте мне закончить. И сейчас Билл не может… ребята из группы Tokio Hotel сейчас выйдут сюда и поговорят с вами…. Послушайте… Концерт пройдет 29 июня. Они сейчас выйдут на сцену, чтобы извиниться.

 

Том: Всем Добрый вечер! Сегодня мы вам принесли не очень хорошие вести. Мы извиняемся, но сегодня концерт не состоится, Билл не сможет выступить сегодня. Он заболел и сейчас летит в Германию. У него возникли серьезные проблемы с голосом. Поэтому мы не сможем сегодня выступить. Но мы снова с вами встретимся 29 июня в этом зале, ваши билеты действительны. Еще раз извините.

Переводчица: Я хочу перевести вам то, что сказал Том. Они очень сожалеют. Билл очень-очень болен. У него пропал голос. В данный момент он летит в Германию для осмотра специалистами. Им очень жаль, что сегодняшний концерт отменили, но они хотели бы сообщить вам, что концерт состоится 29 июня. Они снова встретятся с вами 29 июня. Ваши билеты действительны на следующую дату.
Том: Всем спасибо! Увидимся 29 июня!
комментарии: 2 понравилось! вверх^ к полной версии

Reden 17-03-2008 02:19

Это цитата сообщения teddymartini Оригинальное сообщение

Твинцест на концерте (видео)


комментарии: 0 понравилось! вверх^ к полной версии
Новости из Португалии 17-03-2008 01:54


Настроение сейчас - Не оч(

концерт Tokio Hotel в Atlantic Pavilion в Лиссабоне был отменен из-за болезни солиста Билла Каулитца. Ему поставили диагноз - ларингит. Дата концерта перенесена на 29 июня этого года. Сейчас Билл находится под наблюдением специалистов и направляется в Германию для лечения.
 
фотографии с пресс-конференции по поводу отмены концерта и болезни Билла 

комментарии: 3 понравилось! вверх^ к полной версии
и пара стишков 16-03-2008 02:26


Том романтический ужин устроил:
Свечи, вино и десерт приготовил.
Билли пришел и скандал закатил:
Том группис из номера выгнать забыл.


Билл с Томом по «асе» однажды болтал
И фотки свои неприличные слал.
Случайно отправил на номер другой…
Йост захлебнулся от шока слюной.
комментарии: 7 понравилось! вверх^ к полной версии
Прикольно ))) 16-03-2008 02:23


Часть 1.

28 августа 2007 год.
-Йост-
Завожу детям журнал. Пусть пишут. Узнаем, как видится наша реальность Тому. Густав, может, черкнет пару строк - глядишь, наконец-то получится побеседовать, пусть и на бумаге, пусть и два слова. Или пускай Георг рисует буквы, которые знает. Главное, чтобы не карандашами Билла - а то от баса придется отказаться по причине насильственной смерти.
-Том-
Я Том. Я секс. Я отвязной гитарист. Дээйв, хорошо для первого раза?

30 августа.
*утро*
-Билл-
Братик, твой первый раз был с Йостом?!
-Георг-
*рисунок трахающихся кроликов, на нижнем буква "У", на верхнем - "Д" и кепка.*
*поздний вечер*
-Билл-
Георг обозвал Йоста уродом, а Тома - долбоебом, а попало мне. Том сказал, что у него первый раз был давно, и с тех пор он переспал с двумя десятками девочек. Я не поверил и заржал, а он показал мне листочек, где рукой Дэвида было написано, что он перетрахал 25 баб. Пришлось поверить.
Сходил уточнил у Йоста, сколько девушек было у меня. Расстроился, потому что мне Дэйв сказал, что я уже два года не то чтобы не имел девушек, а даже не целовался. И вообще, я - девственник.
Пойду подправлю макияж - успокою нервы.
П.С. Надо будет заплатить Беатте, чтобы она тоже запомнила, что я последний раз целовался два года назад, а то после вчерашнего свидания она может подумать лишнее.

4 сентября.
-Том-
Вчера у нас был день рождения. Очень болит кепка, не надо было столько пить. Продюсеры подарили офигенный подарок - спортивный велосипед, завернутый в рукав новой футболки. Футболку надел сразу же - в самый раз, а велосипед, пока никто не видел, откатил обратно в магазин. Тяжелый, зараза.
Сбился календарь на мобиле - показывает почему-то 4-е число.
-Билл-
Мне продюсеры тоже подарили классный подарок - велосипед, засунутый в карман красно-зеленой кожаной куртки. Велосипед сразу же повесил на шею - реально рокерский кулон. А вот с размером куртки не угадали - она на мне застегнулась, и я даже смог поднять руки. Ничего, пришью к ней рюшечки и "молнии", и можно будет носить, хоть и великовата.
П.С. Куртка вообще какая-то странная, ей-богу! Ни одной вытачки.

5 сентября.
-Саки-
Фанатка передала Биллу двухкилограммовый пакет со стразами. Билл уже второй час обнимает его и плачет. Левой рукой подписал все листы из пачки бумаги для принтера и просит передать той девочке. Передавать или нет - пока думаю, время еще есть, автографы сейчас сохнут на батарее от слез.
*позже*
Видимо, надо передавать срочно, хотя бы и влажные. Билл никак не успокаивается и уже перешел на вторую пачку бумаги.

7 сентября.
-Том-
Оказывается, кроме Франции, которая окраина Германии, есть еще Москва. Билл говорит, там живут медведи и покемоны с большими ушами. Они как-то длинно называются, я не запомнил. Йост обещал, что мы туда съездим выступить, потому что среди покемонов много наших фанатов. А среди фанатов много покемонов. И что-то еще говорил. Дальше я не понял, если честно. Но я все равно тру.
-Георг-
*рисунок странного существа с большими ушами*
-Йост-
*дорисовав существу огромные глаза и короткую шерсть*
Это cheburashka. По-вашему - покемон.

9 сентября.
-Билл-
Сегодня Бушида предложил мне жениться на нем. Я отказался. На что он хитро прищурился и предложил тогда выйти за него. Я заподозрил неладное и все равно отказался. Хотя второе предложение звучало заманчиво.
Пересеклись потом с ним в туалете. У Бу - розовые боксеры. Он почему-то покраснел, а я теперь тоже себе такие хочу. А то Том давно прикалывается надо мной, что ромашки - это не тру. Я не знаю, что такое "тру", но я стесняюсь, когда кто-нибудь замечает, что у меня трусы с ромашками. На них же совсем нет стразов. И рюшечек.

12 сентября.
-Саки-
Билл потерял косметичку. Сколько раз ему говорил, чтобы купил себе другой чемодан, а не такой же, в каких мы перевозим аппаратуру. Сейчас ползает в багажном отсеке между баулами и вынюхивает, который из них для его косметики.
*позже*
Билл нашел свою косметичку. С пятого попадания. Ну и что, в конце концов, таскать чемоданы вверх-вниз мне всегда нравилось.
Зато Йост мне проспорил 100 долларов - он говорил, что Би ничего не нанюхает. Наивный, это он ни разу не видел, как Билл на запах в этом чемодане ищет карандаш определенной фирмы и определенного цвета.

13 сентября.
-Йост-
Сегодня на репетиции Густав что-то сказал. Ребята, кто слышал, что именно он произнес, напишите, пожалуйста! Я за него переживаю.
-Георг-
*рисунок трахающихся кроликов, на нижнем - буква "У", у верхнего в лапах барабанные палочки, которыми он явно настроен сделать что-то плохое с нижним*
-Том-
Дэйв, как ты думаешь, что мог сказать человек, на ногу
Читать далее...
комментарии: 2 понравилось! вверх^ к полной версии
LaProvence: Один день с Tokio Hotel 15-03-2008 23:08


Немецкая группа, которая приводит в истерию толпы людей, выступила вчера в концертом зале Dome. Вот что происходило за несколько часов до начала концерта. 

 

«Обычно нам присылают цветы, сегодня это конфеты». Вчера Dome принимал Tokio Hotel и надо заметить, что концертный зал и весь квартал в округе жили в ритме этого события, которого ожидали еще в ноябре прошлого года, но его отменили.

 

 

С семи часов утра начали прибывать фанаты, которые не спали уже несколько дней, и к девяти часам образовалась огромная очередь. Концерт начнется через десять часов.

 

 

Ранним утром немецкие техники (в сандалиях, это правда!) и несколько французских берутся за работу по установлению грандиозной сцены.

 

 "Мы несем ответственность за всех этих девочек", говорит Паскаль Ларрэ, французский организатор тура Тokio Hotel. "Для большинства из них это первый концерт и они не знают, как все происходит; мы должны позаботиться обо всем. Надо быть не только техником, но и владельцем Bafa!” (Bafa - это свидетельство, которое позволяет работать с детьми в лагерях отдыха- прим. Denezhka).

 

11 часов. В толпе становится жарко. Внутри зала слышатся привествия “Morgen!” На столе для завтрака лежит свежий экземпляр немецкой газеты . У Tokio Hotel своя команда поваров и отдельные продукты. Вчера им приготовили пасту, жареный лосось и маленькие шоколадные пирожные.

 

 

В полдень прибывают полицейские - возле зала были обнаружены и задержаны торговцы поддельных ТН товаров и дисков. Несколько человек из немецкой команды отправляются с ними, чтобы подать жалобу в комиссариат. А люди все прибывают и прибывают, некоторые родители оставляют своих детей ждать снаружи, другие будут терпеливо стоять вмести с ними весь день.

 

 

13:30 Серый двухэтажный автобус с немецкими номерами паркуется на стоянке возле Dome. Фанаты начинают кричать еще громче, хотя видно им не так уж много.

 

15:30 Билл поправляет макияж перед интервью для “ La Province ”. Снаружи фанатам необходима вода. «Они не едят, не пьют, они все жмутся ближе к первому ряду…» Некоторые падают в обморок. «Обычно на концертах случается около 20-30 обмороков. Здесь количество приближается к 200-300!»

 

17 часов. Спустя час после

Читать далее...
комментарии: 2 понравилось! вверх^ к полной версии
Tour Bus 15-03-2008 18:55

Это цитата сообщения Владислав_Черноусенко Оригинальное сообщение

Tokio Hotel - Tour bus

 


Ролик, в котором показывается один день из их жизни.

комментарии: 0 понравилось! вверх^ к полной версии
репортаж брюссельского телеканала 12-03-2008 21:32


 

Ведущая: Вчера вечером внутри и около Forest National в Брюсселе бушевали сильные эмоции. Немецкая поп-рок-группа давала здесь свой первый концерт в рамках их нового европейского тура. Еще со вторника фанаты занимали очередь, чтобы заполучить лучшие места. В первых рядах - толпы кричащих девочек. Радиоведущий Питэр Ван Де Вьер был одним из немногих, кому удалось взять интервью. Он задавал вопросы от слушателей и присматривался к феномену Tokio Hotel.

 


Питэр: Привет, сейчас я нахожусь в Forest National, среди тысяч кричащих девочек. Уже несколько часов они ожидают появления Токио Отель. А у меня есть возможность лично встретиться с парнями и задать им несколько вопросов для нашей радиостанции. Мне особенно любопытно, стоит ли это того, вся эта шумиха вокруг Tokio Hotel.



 

Питэр: Мой немецкий не так хорош, поэтому я буду спрашивать по-английски.

 

Билл: Окей.

 

Питэр: Некоторые девушки ждут здесь с четверга, вы можете в это поверить?

 

Том: Да, это невероятно. Мы уже некоторое время здесь, вчера мы проезжали мимо и видели это, похоже на палаточный городок. Там уже было так много людей… да, это очень впечатляет. Особенно если представить как холодно снаружи и тому подобное. Очень хорошо, мы с нетерпением ждем встречи.

 

Питер: Мы узнали про них в студии благодаря нашей аудитории, особенно женской ее части. Они просто начали присылать нам множество писем « Эй, ребята, вам не кажется, что настало время поставить в эфир что-нибудь из Tokio Hotel?» А мы: "Tokio, ээ... Tokio? Кто это?" Никогда про них не слышали, поэтому мы сами стали искать про них информацию.

 

Питэр: Мне кажется это по-настоящему здорово! Это идеальная поп-музыка. Звучание отменное, такой легкий рок и он идеально им подходит.
(далее следуют вопросы, присланные от радиослушателей, к сожалению, полная версия интервью вышла только в радио эфире – прим.
Denezhka)

 

-Когда в последний раз вы вместе плакали?
- Какого цвета должен быть банан?
- Кто громче всех пукает?

 

- Кристэл из Морбеке-Ваас, ей 44 и она большая ваша поклонница, спрашивает: есть ли у нее хоть какой-нибудь шанс провести с вами ночь? Муж ей разрешил.
Все: О-о-о!

 

Том: Окей, без проблем… Но все-таки 44 года - это не моя возрастная категория…

 

Читать далее...
комментарии: 2 понравилось! вверх^ к полной версии
Билл 12-03-2008 21:17


[468x600]
[448x600]
[387x550]
комментарии: 9 понравилось! вверх^ к полной версии
Без заголовка 10-03-2008 22:36


Настроение сейчас - Норм)

интервью группы Голландскому радио 4.03.08

Есть ли у вас какие-то хорошие воспоминания о концертах в Голландии,которые проходили ранее?...

Том:Да, конечно.В прошлый раз мы играли в Амстердаме в зале Heineken Music Hall. Это было начало нашего тура.
Билл:Да, это было самым первым шоу тогда.
Георг:Но мы были много раз в Голландии.
Билл:Да,вобщем фанаты тут отличные,поэтому мы любим играть тут.

Но и фанаты во всем мире так же рады вам без памяти.

Билл:Да,это так.Я думаю, у нас лучшие фанаты в мире.Если другие группы нам завидуют,так это потому что у них таких фанатов нет.

Но когда вы подъезжаете на автобусе к концертному залу и видите всех этих девочек,вас не бросает в дрожь?

Билл: Да..
(Том перебивает его)

 


Когда впереди концерт, я так возбужден предстоящим выступлением,но после,когда я вижу Георга за сценой я сразу прихожу в себя.

Ранее вы были в США, как там было?

Билл: Это было очень хорошо!Очень было весело.Очень классное чувство играть там первый раз и видеть наших фанатов в первый раз.Для нас, как для европейской группы, это было как сбывшаяся мечта.И очень большой шаг.Это было чем-то мистическим: полет на самолете, 10 часов к ряду.Прилетаем: а там фанаты!Это просто мечта!

В американской прессе вас сравнивают с группами HIM или AFI...

Билл: Каждый делает свою работу. Мы не склонны сравнивать себя с кем-то,у всех свой стиль.А пресса на то и пресса, что бы что-то писать.

Вы сделали три диска.Два на немецком,а один на английском.Мы полагаем, вы играете только английские песни в США?

Том: Мы играли две немецкие песни,остальные английские,потому что там выходит наш английский диск.

А что сегодня,тут в Голландии?Вы будете играть англоязычные песни?...

Том: Эммм...Ну...
(Билл перебивает брата)
Билл: На этом туре у нас...смешаный плейлист.
Мы будем играть больше немецких песен,или больше английских: это зависит от того,что мы сами захотим играть в тот или иной момент.
Том: Но мы всегда играем песни на обоих языках!

Английский диск вышел уже давно.Вы планируете записать новые диск,началась ли работа?

Том: Это продолжительный процесс...Что-то мы пишем сейчас, что-то уже написано.Но...Я не могу сказать,что мы интенсивно работаем сейчас над новым диском...
Билл:Да песни пишутся постоянно,но...Когда мы будем писать альбом, мы на время уйдем со сцены,потому что нам будет нужен покой.

Я хочу сказать,что у вас просто нет времени на записи в студии,поскольку вы постоянно в турах.

Том: Именно так!
Билл: Да,так!
Том: Так оно и есть! Песни пишутся ( прим.Элеонора : " Йост пишет потихоньку" ), и мы не выпускаем диск не потому что нет песен...Просто у нас нет никакого времени на запись в студии.

Когда у вас первый свободный день в расписании??

Билл: В туре??Оххх...Боже...
Том: Завтра.
Билл:Да...завтра.

О,это не плохо!

Билл:Да это хорошо.То есть у нас будет день на переезд в другой город.У нас всегда перерыв когда нас перевозят...В эти дни мы сидим,отвечаем на имейлы...И...Я не знаю....Лежим.Расслабляемся.Спим.
Ничего не делаем.Но у нас будет точно три дня свободных в туре!Но...что б мы на самом деле поехали домой и отдохнули:это бывает не чаще одного раза в два месяца.

Когда у вас отдых,вы читаете интернет-сайты о вас?Их много!

Билл: Нет,никогда.Мы только читаем почту и все такое.
Том: Я не сижу на форумах, потому что не понимаю как там регистрацию-то пройти?Это что,платно?
Реально не понимаю,я вообще в компьютере не понимаю.У меня он есть,и я знаю: там можно проверить почту...Больше ничего не умею.
Билл:Да...Когда мы в Интернете,так это акции,анонсированые чаты с нами и так далее.

Когда вы только начинали, вы были детьми.Сейчас вы взрослые молодые люди. Как вам теперь в туре?Ведь теперь вам можно делать гораздо больше разных вещей...

Билл: Да нет..Нет,на самом деле.
Том: А Георг все так же любит стоять на голове: то  есть старше он не стал.
Том: Про меня говорят:Да ты вырос,Том.А иногда:  Нет,Том,ты все такой же.

Читать далее...
комментарии: 3 понравилось! вверх^ к полной версии
Париж 09.03.2008 10-03-2008 22:29


Настроение сейчас - Норм)

[333x500]
[333x500]
[500x333]
[500x333]
[333x500]
[333x500]
[333x500]
[333x500]
[500x333]
[333x500]
[500x333]

комментарии: 6 понравилось! вверх^ к полной версии
Popcorn: Почему Tokio Hotel саранча? 10-03-2008 22:17


Настроение сейчас - Норм)

 

Они прожорливы, жадны и ненасытны. Они прилетают из ниоткуда, съедают и забирают все, что можно получить. Закончив там, они снова исчезают в поисках новой территории, на которой можно поживиться.

Речь идет о саранче. Голодные и решительные насекомые тем временем стали символом жажды успеха,  быстрых денег и жирных прибылей - без оглядки на потери!

Это касается не только крупных фирм, но также и поп-звезд. На самом верху в лиге саранчи активное участие принимают Токио Отель. Если вы внимательно рассмотрите поведение группы в течение последних нескольких месяцев, то  заметите, что на уме у них только одно: сделать жирную добычу!


 

 

Токио Отель - суперзвезды почти во всем мире. Они - самый успешный международный подростковый проект за всю историю немецкой музыки. Они зарабатывают миллионы со своих дисков, турне и продажи товаров для поклонников. И все же они отделяют себя от последователей, а также средств массовой информации. Они не настроены на интервью, фотосессии или встречи с фанатами. Никакая другая группа так себя не ведет и не склонна утаивать инфрмацию. Такой вывод сделал не только «Попкорн». Ведь молодежные журналы - это посредники между звездами и поклонниками. Биллу и Компании нет никакого дела до этого, они полагают, что справятся сами. Какое надменное отношение! Когда приходит время собирать призы, они выходят, как саранча из ее убежища, забирают награды и потом исчезают снова!

 

Похоже, то же самое происходит и во время турне. Выступления проходят только там, где можно заработать наибольшие деньги, как, например, во Франции и Америке. Когда TH заметили, что с Англией уже ничего нельзя поделать (только место 77 в чартах), они тут же уехали. Однако в других странах такой способ функционирует идеально. Уже почти 3 года TH совершают набеги между странами с тем же песенным материалом. Если территория успешно завоевана, они прыгают дальше и возвращаются только тогда, когда появляется новая «еда».  В феврале они вдруг обрушились на Берлин, чтобы забрать себе " Золотую камеру"  и сразу после этого снова исчезли! Тур по Германии, новый альбом, большое интервью? Ошибочное предположение!

 

В конце марта в рамках большого европейского турне ТН, похоже, дадут только один концерт в Германии. Новый сингл или даже альбом появится не раньше осени - скорее позже. Ясно только одно: как только появится что-то, что можно забрать, или выйдет новый продукт, ТН - саранча снова сделает гигантский прыжок на Германию и заберет себе добычу...

 

комментарии: 1 понравилось! вверх^ к полной версии
Без заголовка 10-03-2008 22:10


Настроение сейчас - Норм)

ссылка с разлочкой на блог вот
http://www.cantevencode.com/unblock...Lw%3D%3D&hl=3ef

Hi everyone, it’s Bill from Tokio Hotel again.
We just started our third European tour yesterday in Brussels. We didn’t have too much time for tour rehearsals, and the brand new stage only got its final touches at the very last minute -- the schedule was tight! Anyway, on Sunday morning, we were picked up at 7 by our tour buses… YES! FINALLY, I thought, LET’S GO TO Brussels!! This is the first tour that we’ve had two busses -- Gustav and Georg share one, and so do Tom and I!

Read on for more from Bill… Page 2: When we got to the venue on Monday, we saw our stage for the very first time -- it’s amazing. After checking it out down to the last light bulb and wire, we did our first show run on our stage! The whole show is set up in a new way so everything is pretty unfamiliar, which is why we almost went insane by the time we had to perform. The other three guys and I thought about everything that could go wrong and everything we could possibly forget. But once we were on stage, it worked out great, and now we are happy.

Today, we performed in Rotterdam, but we’ll tell you more next time -- take care!

-- Bill



Привет всем,это снова Билл из Tokio Hotel.

Мы начали наш третий европейский тур вчера в Брюсселе. У нас не было много времени на репетиции, и только в последние минуты наша новая сцена была готова к выступлению -- т.к. расписание слишком тесное (слишком много дат)!В любом случае, в воскресенье утром в 7 утра за нами приехал наш тур-автобус...ДА! Наконец-то,я подумал,Поехали в Брюссель!! Это первый тур в котором в нашем распоряжении два автобуса -- Густав и Георг в одном,а мы с Томом в другом!

Когда в понедельник мы приехали к месту проведения концерта, мы впервые увидели нашу сцену -- она потрясающая. После того как мы ее проверили начиная с лампочек и заканчивая проводами, мы в первый раз прогнали наше шоу на сцене! Все наше шоу пошлО по-новому,поэтому все очень незнакомое и из-за этого мы сходили с ума перед началом выступления. Все мы думали о том что могло пойти не так и,что мы могли забыть. Но,как только, мы вышли на сцену,все сработало замечательно, и теперь все мы счастливы.

Сегодны,мы выступаем в роттердаме,но об это в другой раз -- берегите себя!

--Билл
[260x260]
  [260x260]

[260x260]
  [260x260]

[260x260]
комментарии: 4 понравилось! вверх^ к полной версии
9.03.2008. Париж 10-03-2008 08:33


[640x480]
[640x480]
[480x640]
[640x480]
[640x480]
комментарии: 3 понравилось! вверх^ к полной версии
Прикольно 09-03-2008 20:52


[668x606]
[700x525]
комментарии: 2 понравилось! вверх^ к полной версии
Без заголовка 08-03-2008 23:18


Настроение сейчас - норм))

[699x466]
[466x699]

комментарии: 2 понравилось! вверх^ к полной версии
Билл 08-03-2008 20:55


[500x375]
[500x375]
[600x450]

комментарии: 7 понравилось! вверх^ к полной версии
Интервью 03-03-2008 21:22


Настроение сейчас - хорошее)))

Вы помогаете друг другу знакомиться с девушками?

Георг: Том мне помогает.
Том: Должен сказать, что я ему не помогал, но смог бы помочь всем парням.
Билл: Только эта его помощь не срабатывает.
Том: Нет, просто это стоило бы мне очень много денег. Это бы сработало, но для этого надо выложить на стол кругленькую сумму, чтобы девушки сказали «Да, я хочу встретиться с Биллом».  Возможно после 10-15 лет интенсивной работы, я смогу позволить себе познакомить Георга с девушкой.
Георг: Нет, это займет гораздо больше времени.
Том: Нет, реально хватит 10-15 лет.
Отличается ли ваше поведение, когда вас снимают на камеры?
Билл: Нет, не совсем. Мы вообще в последнее время их не замечаем. Мы привыкли к тому, что нас снимают, особенно во время тура. Просто забываем про них. Но мы также признаем, что некоторые сцены придется потом вырезать. Потому что показывать их никому нельзя. Но на видео обычно мы такие же, как и в жизни.
Вы придумываете прозвища для девушек?
*все покатываются со смеху*
Густав: Цыпочка. Эй, цыпа, принеси мне пивка!
Билл: Я считаю, что прозвища, вроде названий животных, не подходят. Ты ловишь себя на мысли, что используешь такие прозвища, когда ты действительно влюблен… Я их тоже говорил одной девушке…
Том: Это было какое-то особенное прозвище? Ты не скажешь?
Билл: *смеется* Мне неловко говорить о нем. Когда ты влюблен, ты часто делаешь такие вещи, которые вводят в смущение, и используешь названия животных, но в основном, я не считаю, что они необходимы.
Том: В любом случае я их не использую.
Случалось ли в последнее время что-то, от чего вы чувствовали неловкость?
Билл/Том: Георг!
Том: Это первое, что пришло мне в голову.
Георг: Это что-то новенькое.
Билл: Нет, не думаю, что это новое.
Том: Большую часть времени это не смущает, а скорее забавляет.
Билл: Но в этом нет ничего нового,  это именно то, что смущает. Георг просто постоянно…
Том: Опять неловко.
Георг: Вдвойне неловко. Кто больше?!
Вы не боитесь, что карьера Tokio Hotel скоро закончится?
Билл: Нет, мы не боимся.  Конечно, никогда не знаешь, что нас ждет впереди и есть волнение по-поводу того, что принесет нам следующий год. 2007 был для нас самым успешным. Мы многого достигли, и для Tokio Hotel это был потрясающий год. Мы запомним его навсегда и вряд ли сможем превзойти.
Том: Вообще, вы никогда не должны бояться чего-либо. Это как первый секс: Просто попробуй и все будет хорошо.
Георг: Я запомню это.
Вы можете себе представить, что будете жить в другой стране?
Билл: Я не могу себе представить, что смог бы постоянно жить в Германии. И думаю, что и не буду.
Том: Я бы хотел иметь свой собственный остров.
Георг: Свою собственную страну. Это было бы неплохо.
Том: Это было бы великолепно.
Билл: Да, но… конечно все мы мечтаем о домике где-нибудь вдалеке, но не я не смогу уехать туда навсегда.
Том: Германия навсегда останется с нами.
Билл: С Германией у нас особая связь, которая останется с нами навсегда и не важно, как часто мы уезжаем в другие страны. Всегда приятно возвращаться домой. Она навсегда останется нашим домом.
Георг: Даже если это палатка в кемпинге.
Билл: У Георга есть палатка. Он живет в тесном контакте с природой.
Георг: Рыбалка и всё такое.
Бывали ли у вас во время интервью неловкие моменты или рассказывали ли вы что-то, о чем потом жалели?
Билл: О, я знаю кое-что! Есть одно интервью, в котором Том и я были абсолютно пьяные.
Том: О да…
Билл: Я не стану говорить в каком году это было и как мы тогда выглядели, потому что сразу станет понятно в каком, но тогда мы были такие пьяные…
Том: Правда, за тот момент немного стыдно.
Билл: И еще был момент, это было какое-то шоу с награждением, но я не скажу какое… и мы давали интервью, абсолютно пьяные…
Георг: Вы были пьяные? Спорим, что вы тогда были очень молодые, так?
Билл: Я не знаю…я забыл уже.
Георг: Ты уверен?
Билл: Неважно, в любом случае было так неловко, потому что мы не смогли нормально сказать ни одного предложения и постоянно перебивали друг друга.
Том: Да, неловко.
Билл: …да, довольно неловко. Если бы я мог, я бы удалил тот момент.
Что вас больше всего
Читать далее...
комментарии: 4 понравилось! вверх^ к полной версии
Без заголовка 01-03-2008 19:43

Это цитата сообщения CRAZY-_-DOLL Оригинальное сообщение

Тokio Hotel. Живой звук

Очередное творение))) Опять с песенкой 1000 морей, но только качственная запись очень. И кстати, спето немного хуже, чем в ролике, выложенном совсем недавно. Ну не хватает дыхания. Дабл выводили бы хотябы тогда. А то под минус когда, и чувствуеццо ни так... Ну, не мне судить, мое мнение. Как вам?
комментарии: 0 понравилось! вверх^ к полной версии