Текст скрыт для удобства комментирования
Исходное сообщение Павел_Котельников
Pusk_2009, благодаря таким как Вы, я регулярно вспоминаю Жванецкого :-) Просто не даете забыть. Цитировать не буду, кто читал или слушал - прекрасно поймет, что я имею в виду. А кто не читал и не знает - прекрасный стимул почитать (послушать). Я его считаю классиком, так что приобщение к классике полезно.
Исходное сообщение toshich62
Б_о_г_д_а_н, я предпочитаю "ядрёны пассатижи", "Ёкарный Бомбей", "Махатма Ганди" или "Йоганный Себастьян".
А ведь есть и такие филологические шедевры, как "Ямбись оно всё хореем", "Орфэпическая сила", "Еврипид твою мать"...
Исходное сообщение Павел_Котельников
Исходное сообщение toshich62
Эвфемистические замещения мата:
Хер — славянское название буквы Х, которой заменялось слово «хуй» в письменных текстах.
Хрен — также старый народный эвфемизм для этого слова.
Хухь — новый народный эвфемизм для этого слова[14].
Йух — новейший эвфемизм того же слова, используемый, главным образом, в интернет-сленге.
Пелотка — также новейший эвфемизм для слов «пизда», «женщина»; из-за внешнего сходства наружных женских половых органов с верхней частью служебного головного убора (пилотка).
Траханый, долбаный, грёбаный — эвфемизмы слова ёбаный, причём первый из них используется, в основном, при редакции литературных произведений перед их публикацией, но никак не в живой речи.[источник?]
3,14здец, 3,14зда и т. д. — синоним слова с корнем Пизд первых две буквы которого заменены цифрами 3,14 — приблизительным значением числа Пи в математике .
Пипец, Писец, Песец (а также «северный пушной зверёк», СПЗ — новообразование; в основном, в интернет-сленге), ппц (Полный ПиздеЦ) — эвфемизм для слова «пиздец».
Блин — распространённый эвфемизм слова блядь (в значении междометия).
Мля — новообразование, эвфемизм для слова бля (преимущественно в Интернете), а также млин — эвфемизм эвфемизма блин.
Возле птицы — образованно от созвучая английского Near bird и русского не ебёт.
Также используется замена или подстановка одной из букв в нецензурном слове, например: фуй, мля, пля, тля, грёбаный.
ХЗ — «Хуй знает!» (то есть «не имею понятия»), иногда произносится как «икс три».
Ваш (твой) кролик написа́л — образованно от созвучая английского Your bunny wrote и русского ёбаный в рот.
Японский городовой — эвфемизм для слов и сочетаний, производных от ебать. Своим происхождением, видимо, обязано известному инциденту 1891 г. в Отсу (Япония), где цесаревича Николая Александровича ударили по голове самурайским мечом; в России тотчас пошли слухи, что наследника якобы избил палкой «японский городовой»[15]
В литературном языке русские писатели выражают мат аллегорическими (не матерными) экспрессивными выражениями. Например, Андрей Валентинов в повести «Капитан Филибер» так описывает выражения русского офицера в 1917 году:
В раскудрить ёздогундливого ерыгу подчерёвочного, клёпаного синюшным приёздиным хренопрогрёбом и восьмиконечную хреноломину через семиёришный распрохрендяк!.. Толку-то?
Клали с прибором — в узел ухренованным и со всей приездодыриной штатной амуницией.
сразу видно специалист :-)
Исходное сообщение Pusk_2009
Только скажите причём тут Жванецкий? Можете хотя бы на этот вопрос конкретно ответить?
Исходное сообщение PalladiumSPb
Исходное сообщение Б_о_г_д_а_нЕму тоже не когда посты набивать?))
Грустная интонация в подобной фразе приличествует Бореньке Моисееву и его сподвижникам...)))
Исходное сообщение Pusk_2009
Пойду как я пока мозг не взорвался))
Исходное сообщение Б_о_г_д_а_н
Исходное сообщение toshich62
Б_о_г_д_а_н, я предпочитаю "ядрёны пассатижи", "Ёкарный Бомбей", "Махатма Ганди" или "Йоганный Себастьян".
А ведь есть и такие филологические шедевры, как "Ямбись оно всё хореем", "Орфэпическая сила", "Еврипид твою мать"...
Вспомнил ещё "ман.абл.дскую пиз.опроё.ину, оху.вающую от своей невъе.енной злое.учести"...
Исходное сообщение PalladiumSPb
*так как с мужиками по-грубому* Эрик, Денис, привет, на хрен!))
Исходное сообщение toshich62
"Хреновый", "хреначить" и т. п. - тоже слова-праразиты?
Исходное сообщение Павел_Котельников
Исходное сообщение Pusk_2009
Только скажите причём тут Жванецкий? Можете хотя бы на этот вопрос конкретно ответить?
Вот не люблю когда люди как бы это сказать... ээээ... выдают черное за белое, так скажем.
Я в этой ветке практически на все на вопросы ответил четко и конкретно.
Исходное сообщение Andy_Fan
Павел_Котельников,
Павел, в этом вопросе я с Вами солидарен, я тоже выступаю за чистоту Великого и могучего!
Но, что поделать, это же блог!
Исходное сообщение toshich62
Исходное сообщение Б_о_г_д_а_н
Исходное сообщение toshich62
Б_о_г_д_а_н, я предпочитаю "ядрёны пассатижи", "Ёкарный Бомбей", "Махатма Ганди" или "Йоганный Себастьян".
А ведь есть и такие филологические шедевры, как "Ямбись оно всё хореем", "Орфэпическая сила", "Еврипид твою мать"...
Вспомнил ещё "ман.абл.дскую пиз.опроё.ину, оху.вающую от своей невъе.енной злое.учести"...
"триждыма.абл.дскую...", если что.
Исходное сообщение toshich62
Исходное сообщение Павел_Котельников
toshich62, хрен в зависимости от контекста либо обозначение растения (или одноименной приправы), либо тоже слово-паразит, как и "блин".
"Хреновый", "хреначить" и т. п. - тоже слова-праразиты?
Исходное сообщение PalladiumSPbХам!:))
*так как с мужиками по-грубому* Эрик, Денис, привет, на хрен!))