Текст скрыт для удобства комментирования
Исходное сообщение Н0К rabiner, ну, Игорь, вы после КУС-2 так замечательно прикрывались фамилиями Черенкова и Тихонова, а меж тем первый со свойственной ему тактичностью сказал, что не хотел бы комментировать спекуляции на имени Спартака от нечистоплотных дельцов, а второй отметил только КУС-1 в плане информативности в период, когда его не было в команде, но отказался читать КУС-2 из-за рекламируемого количества негатива, в том числе и в адрес Егора Титова, друга и тыды... Не нужно привязываться к слову друг - оба они ваш КУС-2 не читали :): А у вас они были козырями, как сегодня кто там? Розенбаум?По поводу Тихонова и КУС-1 я могу привести вам десятки его цитат, где отмечено нечто гораздо большее, чем написали вы. Из разных журналов и с различных сайтов. Я их, к счастью, не ленился копировать - чтобы потом было чем ответить людям, подобным вам, которые так любят все передергивать. И лично сказанные теплые слова Тихонова и Аленичева по поводу этой книги во время церемонии "Джентльмен года" имеют для меня значение, а ваши слова - ни малейшего. КУС-2, как вы сами говорите, Андрей не читал. Значит, и выводов делать не может - раз с чужих слов. Он, кстати, и не делает. Что касается фразы Черенкова, то вы ее выдумали. Я видел только фразу Федора, где он сказал, что не читал эту книгу, поскольку ему больно читать о плохих временах в "Спартаке". И все. Ответьте - почему Черенков в этом случае общается со мной, дает интервью и без проблем фотографируется с данной книгой? Не надо приватизировать Черенкова. Для меня он такой же любимый футболист, как и для вас. И у нас с ним замечательные отношения. Розенбаум написал к книге "Правда о "Зените" предисловие. Предварительно эту книгу прочитав. Может, вы хотите сказать, что и это предисловие я выдумал? Если так, то мне вас искренне жаль. В плане душевного здоровья.
Исходное сообщение Макс_Шмелинг [QUOTE] а кому в Москве может быть интересна история провинциального клуба, который до вливаний Газпрома ничем интересном в отечественном футболе не запомнился?)))
Исходное сообщение kpa6161Я знаю таких людей. Думаю, и вы тоже… А вообще, если серьёзно, существует огромное количество людей, которые хотят читать про «Зенит» и не хотят читать, скажем, про «Торпедо». Есть те, которые наоборот, а есть те, которым дорога вся летопись отечественного футбола. «Зенит» - легендарный клуб с 80- летней историей. И категории «интересно – неинтересно» здесь вообще неуместны… Вы говорите: «не запомнился». Кому как.Исходное сообщение Макс_Шмелинг [QUOTE] а кому в Москве может быть интересна история провинциального клуба, который до вливаний Газпрома ничем интересном в отечественном футболе не запомнился?)))![]()
Исходное сообщение Ярослав_Зайцев Здравствуйте, Игорь! Сейчас читаю Вашу книгу, очень интересно. Обязательно дам её почитать своим знакомым. Достать дополнительный экземпляр сейчас действительно практически невозможно. Однако, есть у Вас и неточности (читаю пока четвёртую главу). В частности, на страницах 143 и 166 указаны неверные даты - вместо 2002 и 2006 года должны быть 1992 и 1996. К тому же правильно писать не "из Колпина", а "из Колпино". Спасибо за Ваш труд! Удачи! К сожалению, на презентации быть не смогу.Ярослав, а Вы не филолог? Сегодняшние языковые нормы как раз такие – «из Колпина», «из Кемерова», «из Одинцова» и пр. Учите мат. часть! ))) З.Ы. Я вообще-то сам тоже не филолог.
Исходное сообщение Паштет_БеспощадныйНет, не филолог. Хирург. Но безграмотность раздражает.Исходное сообщение Ярослав_Зайцев Здравствуйте, Игорь! Сейчас читаю Вашу книгу, очень интересно. Обязательно дам её почитать своим знакомым. Достать дополнительный экземпляр сейчас действительно практически невозможно. Однако, есть у Вас и неточности (читаю пока четвёртую главу). В частности, на страницах 143 и 166 указаны неверные даты - вместо 2002 и 2006 года должны быть 1992 и 1996. К тому же правильно писать не "из Колпина", а "из Колпино". Спасибо за Ваш труд! Удачи! К сожалению, на презентации быть не смогу.Ярослав, а Вы не филолог? Сегодняшние языковые нормы как раз такие – «из Колпина», «из Кемерова», «из Одинцова» и пр. Учите мат. часть! ))) З.Ы. Я вообще-то сам тоже не филолог.
Исходное сообщение Ярослав_ЗайцевСовременные языковые нормы требуют именного такого написания данных населенных пунктов, какое Вы увидели у меня в книге. Мы в газете в свое время продолжали не склонять их, так корректоры нам четко все четко объяснили и показали в словарях действующие нормы. Я тоже, поверьте, без удовольствия пишу что-то вроде "из Черкизова". И глаз, и слух режет. Но теперь так полагается. Что с этим можно сделать?Исходное сообщение Паштет_БеспощадныйНет, не филолог. Хирург. Но безграмотность раздражает.Исходное сообщение Ярослав_Зайцев Здравствуйте, Игорь! Сейчас читаю Вашу книгу, очень интересно. Обязательно дам её почитать своим знакомым. Достать дополнительный экземпляр сейчас действительно практически невозможно. Однако, есть у Вас и неточности (читаю пока четвёртую главу). В частности, на страницах 143 и 166 указаны неверные даты - вместо 2002 и 2006 года должны быть 1992 и 1996. К тому же правильно писать не "из Колпина", а "из Колпино". Спасибо за Ваш труд! Удачи! К сожалению, на презентации быть не смогу.Ярослав, а Вы не филолог? Сегодняшние языковые нормы как раз такие – «из Колпина», «из Кемерова», «из Одинцова» и пр. Учите мат. часть! ))) З.Ы. Я вообще-то сам тоже не филолог.
Исходное сообщение Ярослав_Зайцев [Нет, не филолог. Хирург. Но безграмотность раздражает.Ого! Тот самый, который недавно с Путиным встречался? Вот это я встрял...)))
Исходное сообщение rabiner Приглашаю всех желающих на презентацию книги "Правда о "Зените", которая состоится в Санкт-Петербурге в понедельник, 13 июля, в магазине "Дом книги" по адресу Невский проспект, 28. Начало - в 19.00. Как мне объяснили, это напротив Казанского собора. С удовольствием отвечу на все ваши вопросы. Там же вы сможете купить и - при желании - подписать у меня книгу. Будет подобная встреча и в Москве. Дату и время сообщу, как только они мне станут известны. Предлагаю также всем, кто уже прочитал "Правду о "Зените", высказывать свои мнения о ней в этой ветке. Знаю, что купить ее, особенно в Питере, сейчас непросто - первый тираж, предусмотренный для города на Неве, расхватали буквально за один день, и сейчас идет процесс срочной допечатки. Потом по мере необходимости будут допечатывать еще, так что просто потерпите. Но в "Доме книги" (он же - Дом Зингера) 13 июля она будет точно - резерв для презентации отложен. Читайте, оценивайте!Знаете ли Игорь.У меня моя бабушка пережившая голод и войну,не раз мне говорила мол ...Дима вы не видели в жизни того что видели мы и поэтому не знаете что такое по настоящему плохо!"Ваша статья как раз напомнила мне этот разговор.а Гранта мне лично было очень жаль после того поражения и событий после него,но оказалось что этот человек силён духом и сам кого хошь в своём положение может пожалеть как мне показалось.
Исходное сообщение Паштет_БеспощадныйНе волнуйтесь! Володе жаловаться не буду!Исходное сообщение Ярослав_Зайцев [Нет, не филолог. Хирург. Но безграмотность раздражает.Ого! Тот самый, который недавно с Путиным встречался? Вот это я встрял...)))
[240x180]
Исходное сообщение Ярослав_Зайцев Современные языковые нормы требуют именного такого написания данных населенных пунктов, какое Вы увидели у меня в книге. Мы в газете в свое время продолжали не склонять их, так корректоры нам четко все четко объяснили и показали в словарях действующие нормы. Я тоже, поверьте, без удовольствия пишу что-то вроде "из Черкизова". И глаз, и слух режет. Но теперь так полагается. Что с этим можно сделать?"Из Черкизова" меньше режет слух, чем "из Колпина". Всё-таки заканчивается на "во", а не на "но". Большая разница! Насчёт дат я прав? Моя супруга, Ирина, постарается подойти к Вам на презентации. Если получится, подпишите, пожалуйста, экземпляр книги, ладно? С уважением, Ярослав[/QUOTE] Конечно, подпишу. Спасибо!
Исходное сообщение Сергей_Николаев Игорь,большое Вам спасибо за статьи о Зените.А теперь и за книгу.Ваш читатель.И Вам спасибо.
Исходное сообщение Критик-эстет Спасибо за КУСы, КУЛы, теперь вот за ПОЗ... Кстати, хорошее сокращение для "Всей Правды О ЗЕните" - "В ПОЗЕ"... ))) Игорь, у меня к Вам ряд вопросов. Когда Вы в следующий раз будете на 100ТВ? Как Вы думаете, сможет ли Зенит преодолеть ныннешний "системный кризис" силами существующего игроцко-тренерского состава? И есть ли этот кризис вообще, или есть только локальные проблемы с везением, мотивацией и пр.? Лично я не заметил какого-то надлома в психологии или игре команды. Как Вы можете прокомментировать слухи (вернее, информацию, в т.ч. СЭ) о возможном приходе Гуисы и Хуанде Рамоса? Повысятся ли с возможным приходом экс-тренера Севильи и Тоттэнхема шансы на приход в Зенит Кержакова, а со временем - чем черт не шутит - Аршавина и даже Павлюченко? Не стоит ли Зениту вернуть в команду ряд своих воспитанников, например, Акимова и Самсонова? Ну и т.д. и т.п. Насчет презентации - не представляю, где там разместятся все желающие (желающих может оказаться не меньше тысячи). Разве что все стеллажи с книгами сдвинут к стенкам или вообще вынесут...1. В этот понедельник. 2. Кризис, похоже, есть. И встреча в четверг с болельщиками в "Ленэкспо" - тому свидетельство. Но насколько все глубоко, посмотрим завтра с "Москвой". 3. Слухи - они и есть слухи. Пока контракты не подписаны, смысла говорить об этом нет. 4. Шансы Кержа на возвращение возрастают с уходом Адвоката. Причем - в разы. 5. Акимов и Самсонов... Не знаю, их ли это уровень на сегодня. А вот молодежь питерскую надо к основе подтягивать.