• Авторизация


Ну надо же!!! 29-11-2007 02:06


[525x700]
Владислав
мужское
др. -слав. - "владеющий славой"
--------------------------------------------------------------------------------
Мальчика с таким именем тянет к огню, зажигание спичек - его любимое занятие. При этом он настолько впечатлителен, что загоревшаяся газета производит на него впечатление пожара, и вместо того чтобы залить ее водой, он бежит звать соседей. Хорошо, если те окажутся дома... Очень любит читать и беседовать с матерью. Если она расстроена, то начнет ее утешать, приводя бесхитростные "взрослые" утешения, услышанные от бабушки. С детства тактичен с девочками, бережное отношение к женщине сохраняет в течение всей жизни. Объектом поклонения становится самая красивая девочка в классе.
У мужчин с таким именем хорошо развито чувство прекрасного, при правильном воспитании из них выходят хорошие музыканты или художники, они не лишены и литературных способностей. Владислав найдет свое призвание в профессии, требующей отзывчивой и доброй души (врач, учитель, воспитатель). Трудолюбивы, у них сильно развито чувство ответственности и порядочности. Болезненно воспринимают всякую несправедливость, но правду отстоять могут не всегда. Резкие, грубоватые женщины с мужскими чертами поведения Владиславу не нравятся. Его привлекают чуткие, нежные, слабые |натуры - те, кто не может постоять за себя, защититься от превратностей повседневной жизни. Алкоголь и женщина, курение и женщина - все это неприятно Владиславу, и только природный такт сдерживает его от желания высказать обуревающие его чувства.
У Владиславов рождаются в основном девочки, которых он очень любит. Домосед, человек непьющий, он предпочитает вечеринкам домашний покой. Помогает жене. Чаще однолюб. Сохранение верности в браке не требует от него особых усилий.
комментарии: 5 понравилось! вверх^ к полной версии
РЖАЧ!!!! 29-11-2007 01:40

Это цитата сообщения dilona7 Оригинальное сообщение

Прикол с TH!!!!! Телохранитель С.Зверева.. спасибо dilona7





суперррр ржачь........
комментарии: 2 понравилось! вверх^ к полной версии

1000 merre... 28-11-2007 02:46
Слушать этот музыкальный файл

Обожаю!!!
комментарии: 2 понравилось! вверх^ к полной версии
Да я б тоже была б в обморочном состоянии!!! 26-11-2007 01:41


[700x560]
Вот это даа..

Хм..девчёнке повезло..ничего не скажешь..я хоть к Биллу равнодушна,но когда читала..рот медленно открывался с каждым предложением...Я почувствовала,что так далека от своих историй про TH,что так же была рядом с ним,с ними,но не настолько близко..Вообщем,не для слабонервных!Я серьёзно!Если у кого-то психика нарушена..не надо..


К -то там все про плакат беспокоился. Плакат был сделан профи. Моя подруга помогла мне составить коллаж и отнесла своему отцу на работу. Из этого дела сделали огромный красивый глянцевый плакат. Настолько красивый, что захотелось повесить его в своей комнате. Скрутила я это дело в трубочку, упаковала к специальную трубу и поперлась в Олимп. Приехала туда я очень рано. В час дня. Возле небольшого кардона у ворот меня встретила та девушка, что обещала мне попасть за кулисы. Сначала я обалдела от того КАК выглядела она! Блин, такая красотка. Пройдя по многочисленным пропускным пунктам я чуть концы не отдала. Меня трясли, как липку. Выворачивая наизнанку содержимое трубы и меня самой. Ну и звери эти менты. Мама дорогая. Я думала, что не доживу до встречи с Токами. Ваще я не верила в то, что их увижу. Все было, как во сне. Народ куча. Все суетятся. Эти бесконечные агенты службы безопастности. У меня был пропуск с моей физией, но это не останавливало ментов. Они подозрительно смотрели на меня, спрашивали кто я куда и зачем и все время мяли мою трубу в плакатом, заглядывая внутрь.
Меня привели в какую-то комнатку. Там было несколько столов. И особенно мне запомнились коробки со всякой вкусной едой Уж не знаю, что все это там делало. Я не задавала вопросов. Я просто смиренно ждала. Каждый раз в комнату заглядывали мужики и менты и увидев меня спрашивали, а что я тут делаю. Я мычала что-то невменяемое и они, окинув меня строгим взором, исчезали за дверью. Как я не поседела ото всего этого.
Но больше всего волнения мне доставляла мысль о том, что увижу Токов. После долгого ожидания за мной пришли и повели в другое место. Люди мои, скольких звезд я увидела! Я нервно сжимала в руке блокнот для автографа. Я бы с удовольствием взяла у всех звезд автографы, но мы спешили и останавливаться было времени. Эх, все было так необыкновенно. Вся эта предконцертная атмосфера да и ваще все. Блин, девки, как мне хочется туда опять.
И вот мы остановились у какой-то двери. Она зашла туда и сказала мне подождать. Когда дверь открылась, то я видела ааааааааааааааааааааа Густава!!!!!!!!!!! Я чуть в обморок не грохнулась!!!!!! Густав посмотрел на дверь (видимо услышал мой вздох) и увидел мой глаз, который таращился в небольшой проем. Тут у меня случился нервный тик. Глаз дернулся. Густав подумал, что я ему подмигиваю и подмигнул в ответ!!!! Мля, я уже была счастлива!!! Потом Густав отвернулся и ушел вглубь комнаты. Там стояли какие-то мужики. И внутри и снаружи. На меня смотрели, как на полоумную, а я плевала на всех и скорчившись у двери пытала рассмотреть Токов.
Тут какой-то идиот взял и захлопнул дверь, чуть не прихлопнув мой глаз.
Я хотела выругаться, но сдержалась.
Девки, тяжело мне все описывать. Морально тяжело. лучше бы меня там не было.
Все плыло, как в тумане. Я стояла возле двери, прибалдевшая. Наверное, в сумашедшем доме психи выглядят так как я выглядела в тот момент.
Рядом со мной стояло много всяких мужиков. Мимо сновали люди. А я ничего не видела. Я была в прострации.
Тут дверь открылась и показалось ее лицо. "Вперед"- скомандовали мне и я на ватных ногах вползла в комнату.
Первого кого я четко рассмотрела был Саки!!! девки, Саки!!!! Офигеть, какой он огромный! Просто громила. Он что-то резко сказал на немише. И мне в ухо перевели "Никаких съемок". Я зачем-то стала возмущаться. "Почему? Но как же!!" "Здесь нельзя."- мягко объяснили мне. Мне так захотелось показать язык Саки, но я сдержалась.
В комнате было много народу. Какие-то мужики, тетки. У меня все двоилось и троилось. Я ошарашенно обводила взглядом комнату в поисках Токов и тут я увидела ......... БИЛЛА!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!! Мля, я почувствовала слабость в коленках. Он стоял ко мне полубоком в самом конце комнаты, что-то пил и с кем-то говорил. Я ринулась к нему. Если бы меня не придерживали за руку, то я бы снесла бы на своем пути кучу народа и Бильку впридачу. Я прочапала мимо Тома, Георга и Густава вместе взятых. Я стремилась к Билькеееее!!!!!!!! Тут мне путь преградил какой-то лысый хрен. Че-то рявкнув он взял меня за руку. "Сейчас, подожди немного"- сказали мне в ухо.
Я тупо смотрела на руку охранника, который тупо держал меня. Девки, я не думала, что я такая дура буду. Мне говорили до этого, чтобы я контролировала себя и я смело утверждала, что я крута и

Читать далее...
комментарии: 8 понравилось! вверх^ к полной версии
Такое милое , нежное видео""! 25-11-2007 03:01

Это цитата сообщения СоняСати Оригинальное сообщение

Билл Каулитйц спасибо Black black Angel


Это видео про Билла.....тут он и маленький и взрослый=))))
комментарии: 6 понравилось! вверх^ к полной версии
Томик не гуляка)))!!!Он просто так ищет девушку Бильке))))))))))))))!!! 25-11-2007 02:02


[525x700]
взято с сайта: http://kaulitz.org/
Том ищет "Женщину Мечты" для Билла
Перевод Eleonora для kaulitz.org
BILD Zeitung:


Tokio Hotel снова с нами. Их актуальный сингл Ich Bin Da уже поднимается в строках хит-парадов, планируется новый европейский тур, ну а как насчет нового диска?

Tom: На нашем нового сингле есть две абсолютно новые песни - 1000 Meere и Geh. Для нового диска у нас уже есть кое что, но пока работа над ним впереди.Пока мы не приступали.

Почему нет?

Bill: Для того что бы писать новый диск нам нужно побольше свободного времени: на раздумья, на творчество. А в таком темпе: концерты, телешоу и так далее, просто не реально сделать третий альбом.

У вас сейчас есть время на что-то кроме творчества,например на поиск подружек?

Tom: Для постоянной подруги времени нет,а для непостоянных - очень даже есть.У других тоже могли бы быть временные девушки,но они не хотят.Между нами - Георг еще девственник.Густав и Билли правда не намного лучше,ну был у них секс, раза два-три... Не больше (смееться) Если мы встречаем девушек,то все взгляды автоматически - на меня.
Bill: Но только так мне и удается сдерживатся(ухмыляется)

И все же,почему ты сдерживаешся?

Bill: Для меня правильными являются такие отношения: любовь на всю жизнь,один раз и навсегда.Девушка должна быть идеальной для меня, а такую найти не просто.

Ищешь большую любовь?

Bill: что значит " ищу?". Я полагаю,специально искать свою идеальную женщину - неправильно. Встреча должна случится сама собой. И я очень-очень верю,что такая встреча произойдет.
Tom: Идеальная женщина?? Да без проблем! Я ищу, и пробую женщин для Билла.Может найду ему (ухмыляется)
ссылка на новость: http://kaulitz.org/news/2007-11-25-1227#comments
комментарии: 18 понравилось! вверх^ к полной версии
Ну воть кусок с факом , ссора и перевод этого безобразия)))))))))))))))))) 23-11-2007 18:30

Это цитата сообщения more_oysters_Casanova Оригинальное сообщение

Кусок из DVD




Ну и ссылочки) *avi 3мб)


http://ifolder.ru/4255832


Всегда Ваша)))


 




Перевод

Tokio_Hotel
(LeKaa)



Задний план: Бииииль,Бииииль,Бииииль!



Билл: Я думаю, у нас сейчас как раз тот период, когда мы постоянно из за чего то ссоримся. Нервы на пределе.



Том: Люди, можно потише, я по телефону говорю! Спасибо!



Георг: Да уйди куда-нибудь в другое место!







Том: Неат!



Билл: Бывает иногда очень жестко.






Меня это говно бесит!



Том: Блин, Билл, я не буду это делать. Я ничего никому не обещал.



Билл: Зато я дал согласие от имени всей группы.



Том: Несмотря на то, что мы группа, мы достаточно редко ссоримся.



Билл: Думаешь, я это буду сам, один делать или как?



Том: Да...Билл...я не буду этого делать. Где я их должен взять? У тебя вообще все дома?



Билл: Мне не нравится, когда мы ссоримся. Я хочу просто проводить хорошо время вместе с остальными.



Том: Мы очень много дисскутируем, обсуждаем. И...порой этот "разговор" становится более жестким.



Билл: Почему же для меееееняя, ты больная свинья?! (Дословный перевод)) - прим. LeKaa)



Том: Оуу, да!



Билл: Это не только для меня!



Том: Билл, 5 минут...



Билл: В интервью мне тоже одному придется отвечать на все вопросы, да?!



Должна пояснить, ято речь шла о каких-то фотографиях группы, которые парни должны были куда-то отнести.



Перевела LeKaa
комментарии: 2 понравилось! вверх^ к полной версии
Ну воть тока пока так вся ВИВА!!!!И перевод к ней!!! 23-11-2007 11:58

Это цитата сообщения VendeTTTa- Оригинальное сообщение

Без заголовка спасибо ВендеТТТа

[показать]


на скачку


Uploaded - Download ( 230 MB )

Part 1 by Rapidshare - Download ( 99 MB )
Part 2 by Rapidshare - Download ( 99 MB )

Part 3 by Rapidshare - Download ( 33 MB )


на просмотр


http://www.dailymotion.com/video/x3jyvi_viva-live-221107-teil-1_news


http://www.dailymotion.com/video/x3jzyw_viva-live-221107-teil-2_news



Перевод интервью Tokio Hotel на телеканале VIVA, часть 2.

Tokio_Hotel
(СоЛнЦЦа_ЛучиК)

Перевод Fantasy

Только для kaulitz.org

Инт: Итак, добрый день, мы снова с вами в прямом эфире на VIVA-Live и с нами группа Токио Отель. У вас уже распланированы новые концерты, передачи…и сегодня вы тоже приготовили что-то особенное. Здесь у меня билеты на ваш концерт. Где он будет проходить?

Том,Билл,Георг: В Берлине.

Инт: Ага, и сейчас мы распределим их среди публики

(оглушительный крик в зале).



(Ведущий раздаёт билеты)

Инт: Вы приглашены на многие популярные шоу, вы выступаете с ведущими артистами Европы и Германии. Какого это? Чувствуете вы себя счастливыми или наоборот вам как-то не по себе?

Билл: Огромное спасибо мы в первую очередь должны сказать нашим фанатам, которые везде нас сопровождают и поддерживают, независимо от того куда мы едем или где мы выступаем.

Том: Чаще всего это бывают даже одни и те же девчонки.

Инт: теперь к другой теме: Недавно вам исполнилось 18. Что приносит с собой взрослая жизнь? Мы поговорим об этом чуть позже и выясним, какие шалости могут позволять себе совершеннолетние. А сейчас мы посмотрим один из ваших последних клипов, который занимает довольно прочные позиции на верхушках хит-парадов, а именно „An deiner Seite“.

Инт: Мне кажется, что те, кто сидит сзади, не совсем видят нас? Да?

Ну сейчас тем. Кто особенно агрессивно выглядит мы одарим подарками от ребят. Итак, у меня в руках два Рождественских календаря с фотографиями ребят(недовольные крики, с другого ряда, кому уже достались билеты на концерт Токио Отель). Не, вы можете забыть об этом.

Инт: Слава Богу. Теперь все довольны и спокойны. Теперь мы поговорим об агрессии. Вы довольно много времени проводите вместе. Случаются стычки, споры?

Билл: Ну, вообще не часто. Но если происходят, то это серьёзно и надолго.

Том: да, сейчас это уже стало случаться. Мы ругаемся. Особенно Билл и я. Но мы как-то всё равно привыкли находить компромиссы, например Георг и я, так что стараемся меньше спорить.

Инт: Так, у нас здесь DVD с вашего тура по Европе и там есть видео вашей частной жизни. Нам как раз подходит отрывочек по теме, давайте посмотрим.

(Далее идёт фрагмент, где показывается как ребята (Билл и Том) ругаются друг с другом. Билл говорит о том, что всё это его ужасно нервирует, что он не любит ссоры и что сейчас это у них происходит довольно часто, что он не базарная баба и любит нормальное общение и взаимопонимание. Том в свою очередь говорит, что они почти не ругаются. Но, далее мы видим, как братья разговаривают друг с другом на повышенных тонах и, в конце концов, посылают друг друга).

Том: Ну теперь все увидели как со мной несправедливо обращаются, я в группе тот, кому больше всех достаётся и кого больше всех посылают.

Билл: Нет, ну на самом деле это происходит довольно часто во время туров. Мы постоянно все вместе находимся в одном пространстве- в комнате или в автобусе. И иногда даже мелочи действуют на нервы.

Инт: Итак, теперь о восемнадцатилетии. Что у вас в планах? Сдать на водительские права?

Билл: Да, пока основное у нас в проекте это вождение машины. Это даёт особое ощущение свободы- сесть в машину и поехать куда захочется.

Том: Да всё мы уже попробовали и сделали до этого. И единственное, что было недоступно -это вождение машины.

Инт: А как же порно-фильмы ?

Том,Билл: И это тоже.(смеются).

Том: К тому же нам не очень было волноваться, у Георга замечательная порно- видеотека дома.

Георг: Конечно, каждый вечер появляются новинки.

Том: да, каждый вечер.

Инт: Ок. Сейчас мы смотрим отрывок из DVD „Schrei-Live“-

Инт: Этот Dvd Zimmer 483 live in Europe
Читать далее...
комментарии: 4 понравилось! вверх^ к полной версии
ВИВА 1 ая часть 22-11-2007 22:55

Это цитата сообщения Ikii Оригинальное сообщение

Tokio Hotel 22.11.07 viva live





Перевод интервью с Viva TV

Четверг, 29 Ноября 2007 г. 03:41 (ссылка)
Цитата сообщения СоЛнЦЦа_ЛучиК
Прочитать целикомВ свой цитатник!

Перевод Fantasy только для kaulitz.org

Инт: Сегодня мы пригласили гостей, которые будут первыми, кто посидит на этом новом диване в нашей студии. Это звёзды, которые долго отсутствовали в германии. Последний раз мы виделись с ними в этой студии в прошлом феврале. Сейчас они уже некоторое время в Германии и, конечно же, согласились нас посетить – Tokio Hotel!

Инт: Итак, добро пожаловать! Добрый день!
TH(пожимая ведущему руку по очереди): Добрый день!
Инт: Итак, располагайтесь, занимайте места. Мы очень рады вас снова здесь видеть.
Инт: Вопрос для Тома: ты везде говоришь, что не веришь в любовь?
Том: Это так.(общий смех).
Инт: И тогда вопрос дня: Как ты убедишь Тома в существование любви? Вы пока можете что-нибудь придумать. А мы идём дальше. Классно, что вы снова снами.
TH: мы рады этому.
Инт: Итак, мы не виделись с февраля. Вы скучали по мне.
Билл: Ужасно.
Том: Вы уже успели обзавестись новым диваном?
Билл: Да, и цвет определённо сейчас лучше.
Инт: Но если гостей буде ещё в два раза больше, придётся поплотнее сидеть, будет уже жарковато и все вспотеют.
Том: Да, тесновато, поэтому будет лучше, если Георг от меня немножко отодвинется (общий смех).
Инт: В общем, я очень рад, что вы первые гости, кто сидит на этом диване. Если посмотреть на прошедшее время, то прошло не так уж много месяцев. Но у вас наверно произошло очень многое в жизни. Сможете в 2-3 предложениях рассказать об этом?
Билл: Мы отыграли тур по Европе, но если брать во внимание ещё дополнительные концерты, то получится целых два евро тура. Ещё мы пережили награждение EMA и побывали в различных странах.
Том: Ну и конечно же англоязычный альбом и наш второй альбом на немецком языке.
Инт: Сейчас мы посмотри ваше выступление. „Ubers Ende der Welt“ здесь на VIVA LIFE.
Инт: Напоминаю, снами вместе группа Токио Отель и мой следующий вопрос будет связан с вручением наград EMA, которое проходило в этом году в Мюнхене. Вы были номинированы в категории «Inter Act» с такими группами как Depeche Mode, 30 seconds to Mars и с другими очень известными группами. Как вы себя чувствовали при этом?
Том: О, обалденно.(общий смех). Нет, а если серьёзно, то мы молодая группа и пока осваиваем только Европу, а те группы покорили уже целый мир…
Билл: И уже давно.
Том: Да..И мы были уверены, что у нас совсем мало шансов…Да почти нет никаких. Но в конечном итоге мы были очень удивлены. Так вот.
Инт: Сейчас мы посмотрим отрывочек, когда вы получаете награду.
Инт: Я стоял там недалеко от вас и зажимал кулачки..
Том: И я тоже зажимал.
Инт: Я думаю, что так делали многие. По поводу твоей благодарственной речи на английском. Вы становитесь всё более и более популярными и становится обязательным говорить на английском. Это для вас тяжело?
Том: Мне это очень тяжело.
Билл: У меня наоборот. Кое-кто вообще ни слова не сказал на церемонии. Ну а в целом я даже не знаю..Конечно перед девушкой можно и пококетничать, построить глазки, это сойдёт, а так вообще конечно это тяжело говорить на неродном языке. Я ужасно перенервничал за тот день…например, на красной дорожке там была куча репортёров из других стран и все они говорят по-английски. Конечно же, это не просто. Я всегда так взволнован, но безумно рад. Всё умолкаю, пусть ещё кто-нибудь скажет.
Том: Я согласен.
Инт: Ну в некоторых странах вы вообще можете расслабиться. Например, во Франции им всё равно. Там не все владеют английским.
Билл: Ну конечно, я как солист постоянно в центре внимания и мне за всех приходится отдуваться. Я нахожу это нечестным. Но из других вообще и слова не вытянешь.
Георг: У тебя это неплохо получается.
Билл: ну в следующий раз и ты тоже можешь выучить хоть одно слово по-английски, например «замечательно», « восхитительно».
Инт: Я вот заметил какую вещь - во всех интервью вы(Георг и Густав) всегда молчите. Это делается преднамеренно?
Георг: Нет, это было всегда так. Ещё со времён , когда мы начали выступать в Магдебурге и давали своё первое интервью местной газете. Всегда говорили Билл и Том.
Том: Да, люди подмечают, что Георг молчит…Ну так и лучше, когда он ничего не рассказывает..
Инт: да и как это всегда так обычно происходит…?
Билл: Ну конечно. Посмотрите, Густав периодически засыпает, а потом опять просыпается..
Георг: Я всегда сижу с открытыми глазами( все смеются).
Инт: Да, вы очень сильно устаёте .Вы отдаёте столько энергии на концертах, что происходит потом?
Билл: Потом мы идём за сцену и садимся в кресла и не двигаемся. Тоже самое и в тур- автобусе.
Том: Да, мы очень сильно устаём и после концертов у нас не происходит никаких гулянок, если вы на это намекаете…В этом смысле мы самая нудная группа.
Читать далее...
комментарии: 2 понравилось! вверх^ к полной версии
Я уже дышать не могу от смеха!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!! 22-11-2007 20:06


Ну Билля!!!!Скока ж он выпил-то!!!!!!!!!!!!!!!!!!!)))))))))))))))))))))))))!!!
[640x378]
комментарии: 56 понравилось! вверх^ к полной версии
Люди голосуем чтобы Токи приехали в Питер по этой ссыле!!!!! 22-11-2007 18:44


http://eventful.com/demand/D0-001-000072801-7/join


Signed in as:
Tunjasha

Preferences
Sign out

home my eventful events venues calendars groups users performers demand What's Eventful Demand? Demand Tokio Hotel in your cityTokio Hotel

Demanded by
30,274 people in 774 places


Saint Petersburg, RUS Saved Locations Recent Locations Saint Petersburg, Russian Federation Enter a location:
(e.g. city, state or city, country)

Change location Students and alumni: Demand at your college

Selected: (change) (remove)

Join

601 people

Narrow it down
Yes!
Nope. I'll be more specific. Select
None of these; let me try again.
Tokio Hotel DemandsTop cities People
1. Lisbon, Lisboa, PRT 3162
2. Tallinn, Harjumaa, EST 2829
3. Sofia, BGR 2281
4. Istanbul, İstanbul, TUR 1865
5. Amsterdam, NLD 1557

Show all
Top colleges People
1. Saint Louis University, Madrid 21
2. Deree College, The American College of Greece 12
3. Antelope Valley College 2
4. Yeditepe Universitesi 2
5. University of California, Davis 1

Show all
Условия использованияLoading...
комментарии: 0 понравилось! вверх^ к полной версии
Ну воть и мои первые пробы фотошопки)))))))))))))!!! 22-11-2007 15:36


Это те ответ Влад!!!
[578x698]
комментарии: 12 понравилось! вверх^ к полной версии
Так клёва ржут!!!УРА!!!!Воть и переводик!!!! 22-11-2007 01:48

Это цитата сообщения DGGSfamily Оригинальное сообщение

TV Total Спасибо ZenitZu

I believe I was drunk after my birthday and than went to a fanforum and than of course..
Stefan: Aha, so of course you wrote: "I am gay."
Bill:..Yes and unfortunately it came out and it was totally stupid.




http://www.youtube.com/watch?v=4k_89Ezxays



Перевод Fantasy
только для kaulitz.org


Stefan: Итак, сейчас я налью воду в стаканчики для Токио Отель…У нас есть ещё? Да? Вот так. Отлично. Теперь у них есть что попить. Группа Токио Отель состоит из четверых. Я прав?
Аудитория: Да!!
Stefan: да я знаю, знаю. Просто шучу. Итак….Дамы и Господа…Приготовтесь…Сейчас, здесь… Пришло время….ОНИ вернулись из турне по 14 странам!Дамы и Господа, встречайте, ОНИ с нами, Токио Отель!
(визг и крики в зале)
Stefan: Спасибо большое.
Bill: Я очень….(но ему не дают сказать и слова, всё заглушается криком)
Stefan: Очень хорошо… Тогда я буду разговаривать с Биллом без вас…Итак…Когда ты встретил…(но его опять прерывают крики фанатов)- если вы сейчас же все не заткнётесь, я вас всех выкину отсюда! Ещё один вскрик и ….
Stefan: Итак, вы вернулись из турне по 14 странам?
Tom: Я полагаю по 17 странам.
Stefan: 17?
Tom: Точно.
Stefan: Про Францию мы всё знаем…
Bill: да…
Stefan: маленькие французские девочки просто сходят по вам с ума, ребята…
Tom: Не по всем…Только по Георгу.
Stefan: Билл,остальные ребята ничего не имеют против того, что всегда находятся в тени твоего успеха у женщин, что по тебе больше сохнут?
Bill: Может быть, иногда…Заметьте, не я это сказал - вы сами это спросили =)
Tom: У всех, кроме меня , когда спрашивают, что происходило с вами в других странах- им нечего рассказать- потому что действительно ничего примечательного не происходило. Про меня же вы можете составить целую программу.
Stefan: Но вы ещё и занимаете вторые строчки в чартах во Франции…
Bill: Да.
Stefan: А ещё в России и Польше…
Bill: Да, а ещё мы были в Италии и так далее..
Stefan: Да, я знаю…в Италии ваш альбом тоже входит в хит-парады.
Tom: Да, и мне кажется, что там мы занимаем тоже второе место.
Stefan: С ума сойти. Так вы поёте на английском или на немецком?
( аудитория заглушает всё криками)
Да,это здорово.
Tom: Страны сами решают, что продавать. Мы записали альбомы на двух языках.
Stefan: Билл, у тебя новая тату
Bill: Ну да, сравнительно новая..
Stefan: и что здесь написано?
Bill: Свобода89.
Stefan: И что это означает? Ну « свобода» я понял, а 89 что это?
Bill: Это год моего Рождения и я сделал её незадолго до 18-летия. Для нас очень важна эта дата…
Stefan: И этого не избежать.
Bill: Точно.
Stefan: Но я и не верю, что вам бы этого хотелось.
Bill: 18 - это круто…
Tom: Точно, Билл…18 – это класс.
Stefan: О, у тебя тоже есть тату?
Tom: Нет.
Stefan: И это не пройдёт?
Bill: Нет , этого не пройдёт, это точно.
Tom: Я думаю, что дальше у него будет с этим хуже и хуже. Я ни за что не стал бы так портить своё тело.
Stefan: (Показывая на Билла) У него всегда такая причёска. И так каждое утро.. Сколько же это занимает времени?
Tom: Многие уверены, что на это не уходит много времени. Но чтобы он выглядел так как сейчас - на это уходит 4 - 5 часов.
Stefan: Вы всё время вместе. Сколько это уже продолжается? 3 года?
Bill: нет, мы уже…
Stefan: (перебивает) я понимаю, что родился ты ещё раньше. Но сколько вы уже знамениты?
Bill: 3 года, точно.
Stefan: Я читал, что Густав уходит из группы..
Gustav: Ну в журналах вообще много чего пишут.
Bill: Конечно, всякий раз как мы не выпускаем некоторое время сингл или альбом - уже говорят, что мы распались…
Georg: Или кто-то из нас умирает…такое тоже случается.
Bill: Я сам читал статью, про то что в данный момент я лежу мёртвый в каком-то отеле.
Stefan: Но с тобой вроде всё в порядке. Мне не волноваться? Можно посмотреть?
(Сначала Билл не совсем понимает, что хочет сделать Стефан. А потом оказывается. Он проверял, принимает ли Билл наркотики. Билл покатывается со смеху).
Stefan: Просто обычно популярные рок-группы бросаются во все тяжкие и быстро впадают в зависимость от наркотиков.
Bill: У нас только одна зависимость- мы ужасно любим кофе.
Stefan: А алкоголь?
Bill: Нам только разрешено с 18…
Stefan: Вы пытаетесь покорить США, так?
Bill: Мы надеемся на это. Официально ещё ничего запланировано, но если бы получилось- было бы классно.
Stefan: Но ваши фанаты в Германии будут очень скучать по вам, так???
Аудитория: ДА!!!!
Bill: Но мы всегда возвращаемся…И вот как видишь опять сидим на твоём диване.
Stefan: У вас бывают перерывы в работе? Вы ездите домой?
Bill: У нас сейчас 4 недели отдыха…У нас всегда бывает 2 недели, когда мы можем
Читать далее...
комментарии: 0 понравилось! вверх^ к полной версии
Ну голос у Йоста х-м)))))И что это он там говорит про РОК СЕКС и.....? 21-11-2007 10:12

Это цитата сообщения WITZ Оригинальное сообщение

Послушаем голос дяди Йопста^^ спасибо WITZ


David Jost

комментарии: 0 понравилось! вверх^ к полной версии
Хоть бы кто-нить перевёл что так им всем весело!!!! 21-11-2007 10:09

Это цитата сообщения Bitter__End Оригинальное сообщение

Все тоже шоу ХDDDD спасибо Bitter__End

Видимо Дивхен, там что-то шибко "умное" глаголит ХDDDD


комментарии: 0 понравилось! вверх^ к полной версии
Чё-то Биля тут перестарался с образом)))) 21-11-2007 10:07

Это цитата сообщения DGGSfamily Оригинальное сообщение

Nataly and twins - Kerner show - make up. пасяб ZenitZu



http://www.myvideo.de/watch/2787584

комментарии: 7 понравилось! вверх^ к полной версии
Ну Трюмпер-отчим близнецов жжёт!!!!!!!!!!! 19-11-2007 22:36


[524x698]
http://www.fatun.de/hp/menu/menu/meine_stadt_video.htm
комментарии: 2 понравилось! вверх^ к полной версии
Вся изоблизывалась))))))))))))))))))))))))))))))))))))))!!!! 18-11-2007 20:28

Это цитата сообщения Tazuma Оригинальное сообщение

Star Academy - 17.11.2007 фото Спасибо Tazuma

[показать]
click
комментарии: 10 понравилось! вверх^ к полной версии
Ну этот хаер ему просто СУПЕР!!!! 18-11-2007 15:12

Это цитата сообщения A_x_e_L_k_A Оригинальное сообщение

screenshoots2 спасибо A_x_e_L_k_A

[показать] [показать] [показать]
[показать] [показать] [показать]
[показать] [показать] [показать]
[показать] [показать] [показать]
[показать] [показать] [показать]
[показать] [показать] [показать]
[показать] [показать] [показать]
[показать] [показать] [показать]
[показать] [показать] [показать]
[показать] [показать] [показать] [показать]
комментарии: 0 понравилось! вверх^ к полной версии
Парня просто жалко!!!Позор на всю Францию!!!! 18-11-2007 14:18

Это цитата сообщения Tears_of_a_black_rose Оригинальное сообщение

Скачать Спасибо Tears_of_a_black_rose

 Star Academy: Tokio Hotel - 1000 Meere  (60mb)  Скачать  


[показать] [показать]


 Star Academy: Tokio Hotel - Monsoon [17-11-2007]


 



Участник французской " Фабрики Звезд" - Джереми, сообщил в эфире " Звездного дома" после концерта,что несколько обижен поведением Билла Каулица на сцене.
- Он почти не смотрел на меня. - пожаловался Джереми : А еще - рядом с ним я казался очень толстым!"
Оценки,которые получил Джереми за выступление с Tokio Hotel,оказались довольно высокими
комментарии: 0 понравилось! вверх^ к полной версии