The Naming of Cats is a difficult matter,
It isn't just one of your holiday games;
You may think at first I'm as mad as a hatter
When I tell you, a cat must have THREE DIFFERENT NAMES.
First of all, there's the name that the family use daily,
Such as Peter, Augustus, Alonzo or James,
Such as Victor or Jonathan, George or Bill Bailey--
All of them sensible everyday names.
There are fancier names if you think they sound sweeter,
Some for the gentlemen, some for the dames:
Such as Plato, Admetus, Electra, Demeter--
But all of them sensible everyday names.
But I tell you, a cat needs a name that's particular,
A name that's peculiar, and more dignified,
Else how can he keep up his tail perpendicular,
Or spread out his whiskers, or cherish his pride?
Of names of this kind, I can give you a quorum,
Such as Munkustrap, Quaxo, or Coricopat,
Such as Bombalurina, or else Jellylorum-
Names that never belong to more than one cat.
But above and beyond there's still one name left over,
And that is the name that you never will guess;
The name that no human research can discover--
But THE CAT HIMSELF KNOWS, and will never confess.
When you notice a cat in profound meditation,
The reason, I tell you, is always the same:
His mind is engaged in a rapt contemplation
Of the thought, of the thought, of the thought of his name:
His ineffable effable
Effanineffable
Deep and inscrutable singular Name.
Дорогих моему сердцу людей я называю про себя, не вслух, солнышками. Иногда и вслух...
Сегодня очень пасмурный день, потому что они в тучах - слишком много их в тучах, тяжело, когда не хватает света. Буду звать их из туч... Хотя зов - это немного, но я постараюсь докричаться. Иногда бывает очень нужно, чтобы кто-нибудь позвал.
Henry Purcell - Hole in the wall (OST Becoming Jane)
Скачать Henry Purcell - Hole in the wall (OST Becoming Jane) mp3
Сегодня Александру Блоку 130 лет.
Моему любимому Сашке, одному из "Шуриков" - уже 130...
Вот почему небо такое красивое, задумчивое и снежное сегодня и так легко дышится на улице.
А я совсем забыла, пришлось бедному Сашке самому о себе напоминать, как всегда ненавязчиво и спокойно, чуть прищурив глаза, трепетно и в то же время немного снисходительно роняя слова.
Когда вы стоите на моем пути,
Такая живая, такая красивая,
Но такая измученная,
Говорите все о печальном,
Думаете о смерти,
Никого не любите
И презираете свою красоту -
Что же? Разве я обижу вас?
О, нет! Ведь я не насильник,
Не обманщик и не гордец,
Хотя много знаю,
Слишком много думаю с детства
И слишком занят собой.
Ведь я - сочинитель,
Человек, называющий все по имени,
Отнимающий аромат у живого цветка.
Сколько ни говорите о печальном,
Сколько ни размышляйте о концах и началах,
Все же, я смею думать,
Что вам только пятнадцать лет.
И потому я хотел бы,
Чтобы вы влюбились в простого человека,
Который любит землю и небо
Больше, чем рифмованные и нерифмованные речи о земле и о небе.
Право, я буду рад за вас,
Так как - только влюбленный
Имеет право на звание человека.
С Днём рождения, мой милый Александр!
перевод Robin Flower:
I and Pangur Ban my Cat
'Tis a like task we are at;
Hunting mice is his delight
Hunting words I sit all night
Better far than praise of men
'Tis to sit with book and pen;
Pangur bears me no ill will,
He too plies his simple skill.
'Tis a merry thing to see
At our tasks how glad are we,
When at home we sit and find
Entertainment to our mind.
Oftentimes a mouse will stray
In the hero Pangur's way;
Oftentimes my keen thought set
Takes a meaning in its net.
'Gainst the wall he sets his eye
Full and fierce and sharp and sly;
'Gainst the wall of knowledge I
All my little wisdom try.
When a mouse darts from its den,
O how glad is Pangur then!
O what gladness do I prove
When I solve the doubts I love!
So in peace our tasks we ply,
Pangur Ban, my cat and I;
In our arts we find our bliss,
I have mine and he has his.
Practice every day has made
Pangur perfect in his trade;
I get wisdom day and night
Turning darkness into light.
русские переводы:
Забыл о славе я мирской
Ради уютной кельи
И Пангур белоснежный мой,
Со мной призванье делит.
И нет ни ссор, ни суеты,
Ни зависти меж нами.
И кот, и я увлечены
Любимыми делами.
Своим трудом я поглощен,
Святой наукой книжной.
И полон кот своих забот:
Его наука – мыши.
Врагу устроив западню,
Ко мне он мышь приносит.
А я – в сеть разума ловлю
Научные вопросы.
Пытлив и скор, кот вперил взор
В нору, где мышь таится.
Мои ж глаза глядят всегда
На книжные страницы.
Мой Пангур весело мурчит,
Когда добычу словит.
Я так же радуюсь, решив
Проблему в богословьи.
Сидим с котом мы за трудом,
Друг другу не мешаем,
Хоть занят я борьбой с грехом,
А кот – борьбой с мышами.
Отдам коту свою еду,
Свои печаль и радость.
И так вдвоем в ладу живем:
Монаху друг не в тягость.
С белым Пангуром моим
вместе в келье мы сидим
не докучно нам вдвоем:
всяк при деле при своем.
Я прилежен к чтению,
книжному учению;
Пангур иначе учен:
он мышами увлечен.
Видит он, сощуря глаз,
под стеной мышиный лаз;
взгляд мой видит в глубь строки:
бездны знаний глубоки.
Весел он, когда в прыжке
мышь настигнет в уголке;
весел я, как в сеть свою
суть премудру уловлю.
Кот привык - и я привык
враждовать с врагами книг;
всяк из нас своим путем:
он - охотой, я - письмом.
Люди сегодня пишут, что "серебро Евгения Плющенко вызвало недоумение". А чего ещё там можно было ожидать? Серебро Евгения Плющенко хотя бы настоящее! (А то в бойкой газете, которую за бесплатно раздают по утрам в метро, сообщается, что золотая медаль только так называется - это серебро с напылением.) И оно стоит золота. Не хочется особенно растекаться мысью по древу, но как-то за державу, знаете, обидно: судейство "по понятиям" недостойно Олимпиады, и почему к спорту вечно примешивают политику? Эх.
Жубера по-человечески жалко - выступил профессионально, но неудачно, случайно, обидно... Что уж там повлияло - нервы, нездоровье, но, думаю, он ещё покажет, на что способен, и мы все ахнем.
Ламбьель - Стёпка [показать] - выступал на рассвете, когда в Москве вставало солнце. И своим за душу берущим катанием музыкальный и раскованный "гений вращения" явно превзошёл очень многих, однако, на художественность и собственно фигурность на этот раз внимания совсем не обращали. Про судейские козни (фу!) говорили аж в прямом эфире, что-то это да значит? Стефана Ламбьеля всё равно как любили миллионы, так и любят - за искренность, душевность и талант. Сегодня он был на высоте, пусть не расстраивается!
А Женя просто взял и спустился с верхней ступеньки на вторую - надерзил, но как это было к месту на сей раз! Своему характеру он не изменил, но вёл себя спокойно и достойно. Выступление тоже с характером, а от судейства осталось впечатление предрешённости, - в Ванкувере в этом сезоне явно предпочитают машинные фигуры без сердца и фантазии. Ну и жаль.
Зимняя Олимпиада 2010 отличается жуткой незимней погодой, неожиданными успехами далеко не самых именитых спортсменов и исключительной малочисленностью медалей у нашей сборной (спасибо Ванечке - есть хоть что-то!). Ну а тут совсем всё разладилось. Со всеми тремя богатырями фигурного катания случилось что-нибудь более или менее непредсказуемое. "Харизма и физическая подготовка" оказались на 18-м (!) месте, "художественное видение мира", которое к тому же катало программу "Король Артур" (!!), было безжалостно отодвинуто за помарку и осталось вне призовых мест по результатам короткой программы... Одинаковое с Плющенко количество очков получили аж два человека. Дела творятся небывалые. А вот сам Женя своим жестом "в ножны", позаимствованным у хоккеиста, и спокойным незадиристым (!!!) интервью, данным после выступления, очень приятно удивил. Сказал, что с ним был Ангел-Хранитель. Что он ничего не ждёт, а хочет сконцентрироваться на работе. Никого не откомментировал. Хм. А потом мне удалось-таки увидеть его выступление (да вот, взяла - и проспала прямую трансляцию - и её повтор даже пропустила - и потом только нашла ролик с записью - и - ) - и он настолько безукоризненно вписывался, нет - вливался в музыку, так тревожно и идеально метался по льду, что, честно, сердце защемило, как раньше. Патетическая получилась речь? Конечно. Ностальгия - банальное слово. Но сильное.
Sunday, March 04, 2007
Why the BBC's Lilies deserves a second series
posted by Gallivant
I'm in danger of sounding like a broken record, but now that the BBC series Lilies has concluded, I feel I have to share some parting thoughts on what became for me, an increasingly involving and important British TV drama.
First up, what made Lilies so refreshing? The show featured mainly unknown actors (I'd seen Leanne Rowe in Oliver Twist, but that was about it) who all performed magnificently. They made those characters their own - and what a team of characters Heidi Thomas, the scriptwriter, had created. I found myself caring for each and everyone, and looking forward to their future lives ... a prospect only to be made possible if the BBC commissions a second series of course.
Second, here was a BBC period drama which did not simply wallow in wistful nostalgia, offering us a bucolic view of English countryside, grand houses and the lives of the rich and titled. Instead, Lilies served us up a thick, meaty slice of urban, working class history, focusing on a comparatively neglected period - 1920/21, a time of post WWI-truama, when modernity, representing a true break from nineteenth century and fin-de siecle cultural values was gradually creeping into the everyday. Yet despite the breaking away from the past, many of the values, phobias and fears of that past, still predominated.
Living on the cusp of change was an uneasy experience for most, no more so than in tight-knit working-class communities, as typified in Lilies - a community where Ruby Moss, one of the most outspoken of the three sisters who are the heart of this TV drama explains, a woman wouldn't be seen dead without her corset - even though it was increasingly apparent that the corset not only damaged the female body, but acted as a restrictive device in terms of how she operated as a free individual within society.
Third, and this is surely important in terms of the BBC's license remit, Lilies was also set in Liverpool - Garston in particular - hence we had a fascinating insight into the rich and engaging history of that particular city. How refreshing not to have yet another London-based tale.
There was also a subtle but exciting subversive edge to much of this series too. We were plummeted into the period's social history - and some weighty topics such as female emancipation, then-illegal homosexuality, and eugenics were introduced seamlessly and skillfully into the narrative - but there was also a vital, healthy dose of anti-authoritarianism in play. So we applauded the Garston community for deceiving the 'Tallyman', whose job it was to ensure that housing wasn't overcrowded, thus facilitating the spread of contagious diseases. We also bridled at the rank hypocrisies and inhumanity of the Catholic Church, as the organisation turned the screws on Father Melia, sending him into exile at the end of the series for having feelings for Iris, but also, and more worryingly, because he cared for orphaned, ailing children on church property, and because he socialised with his parishioners. Similarly, Iris's plans to devote her life to God as a nun came at a price - 300 guineas and a pair of silver candlesticks - news which dinted any hopes she had of taking orders.
This twist in the portrayal of the church was a clever reveal, because up to that point we had assumed Father Melia's kind humanity was representative of the church he worked for (and because of changed modern attitudes), so the final bearing down of the church on him was slightly shocking, even unseemly, delivered by a smarmy, smirking Canon, coolly smoking a cigarette, as he elaborated Father Melia's crimes and ultimate 'fate.'
Then there was the core narrative itself, focusing on the three Moss sisters. Here was a female-centric world - albeit ruled to some degree by the emotional vagaries of their 'Dadda' = and it was interesting and unusual, that the series concluded with the MALES having to make major emotional and personal sacrifices.
As mentioned earlier, Father Melia makes a notable sacrifice. The pain in his eyes is most striking when he is instructed to leave his parish for a long and indeterminate retreat in Ireland. What makes his sacrifice all the more endearing, is that he protects Iris throughout - justifably of course, as their mutual feelings have constantly been kept in check, although one suspects his feelings here are the stronger. But it is Iris who naievely instigates the punishment meted out to Father Melia, as she writes to the bishop to request he act as a referee for her application to a convent, as her priest has refused to do so.
116 лет со дня рождения Виталия Валентиновича Бианки.
Помню, помню его чудесные книжки про лесную жизнь... Во многом благодаря этим книгам любовь к природе пустила в моём сердце очень глубокие корни)))
Печальная:
173 года со дня смерти Александра Сергеевича Пушкина
Радостная:
95 лет Владимиру Михайловичу Зельдину (чтоб я так танцевала через семьдесят шесть лет!) [показать]
1-2 февраля - годовщина победы в Сталинградской битве 1942-1943.
29 января - 150 лет со дня рождения Антона Павловича Чехова.
25 января - 72 года со дня рождения Владимира Семёновича Высоцкого.
Конечно, наш вновь-кратный Чемпион Европы очень талантливый и профессиональный фигурист. Вот на памятных ОИ-2005 (когда Ламбьель рыдал под звуки нашего гимна, как ребёнок, этот восхитительный Ламбьель) всё сложилось почти так же, как на прошлой неделе (ну разве что швейцарец и француз местами поменялись, но это не столь уж важно и для них самих, ибо им нужна верхняя ступень!). Но тогда наш Женя был совсем другой, фраз таких не бросал, и смотреть на него было радостнее и трепетнее...
Значит, скромность всё же очень кстати при бесспорном таланте. Да и просто пора бы Плющенко понять, что Жубер с Ламбьелем слишком хороши даже для серебра, не говоря уже о бронзе...
http://blogintercar.ru//tag/BBC+Northern+Ireland+Drama+Lilies
или
http://www.lookatgame.ru/index.php?key=BBC+Northern+Ireland+Drama+Lilies
А я уже было думала, что вышла из той чудесной поры, когда...
[290x245]
Stage and film actor and producer Scot Williams was born November 29, 1972 in Liverpool, England. He made his film debut in the Beatles biographical movie, Backbeat, in which he played the fab four’s early drummer, Pete Best. Soon after, he found out that he was related to Alun Owen, 1965 Oscar nominated writer of A Hard Day’s Night. Fortunately, they were able to touch base with each other for the first time, weeks before Owen died in 1994.
After earning recognition in Backbeat, Scot Williams obtained a number of noteworthy roles. He played the lead in the Jonathan Harvey play Rupert Street Lonely Hearts Club, which premiered at the Donmar Warehouse in London before transferring to The Criterion Theatre in Piccadilly. Williams was next seen on many TV productions, such as The Golden Collar in 1995, Bliss and the 1996 drama Hillsborough. The film was written by Jimmy McGovern, and won the 1997 Best Single Drama Award from the BAFTA. The actor’s career continued to flourish, as he landed roles in episodes of Heartbeat, Soldier Soldier, Liverpool 1 and Lock, Stock…He was also seen on Where the Heart Is in 2001, and played the character Neil Jones on Nice Guy Eddie. He reprised his role of Pete Best in the TV production of In His Life: The John Lennon Story, and was given parts in Helen West, Murder in Mind and Serious and Organised. In 2004, he was featured in a series of films by Peter Greenaway, a trilogy called The Tulse Luper Suitcases. Its first part, “The Moab Story,” was an official selection for the Palm D’or at the Cannes Film Festival. Williams also took on a role in the drama Casualty in 2006, before joining the cast of the series Meadowlands as professional golfer Tom Tyrell. He was also seen on Lilies, portraying the character Father Melia. In 2008, Williams landed the part of Sparky in the crime comedy film Clubbed. He is also known for being a company director of A Bard Day’s Night Ltd. and is a co-writer for the stage musical titled A Bard Day’s Night.
Правда, в последнее время он всё время играет гангстеров, но свою роль он нашёл: за второй план в "Лилиях" я бы дала ему Оскара... Always living in good conscience He is to do what he is meant to, He is to go where he is sent to, Dramatic it is The fortune of Priest... Серьёзно и чувствительно: смотришь, переживаешь и думаешь, думаешь и переживаешь... О эти прекрасные BBC-фильмы!
Один остров итальянский, другой - исландский. Два человека, ищущие себя.
"Почтальон". Марио Руопполо - прямой, чувствительный, открытый парень, который совсем не вписывается в общество грубоватых рыболовов, среди которых он вырос. Как ребёнок, болезненный, простодушный, он всё делает наивно - удивляется, влюбляется в Беатриче, восхищается ссыльным чилийским поэтом, которому каждый день привозит пачки писем со всего мира, сжимает в руке написанное имя Данте Алигьери, верит в свои силы, но в то же время так ждёт поддержки... и ищет свою метафору. Его жизнь, проходящая в маленьком белом городке возле самого синего моря среди буйства зелени под палящим солнцем, обречена быть недолгой и - яркой? Да и нет. Она оказывается гармоничной и трагичной одновременно. Основная музыкальная тема, служащая фоном для событий - замечательная Mi mancherai.
"Свадьба белой ночью". Йон Йонсон - гуманитарий-профессор в университете, уставший от жизни, от проделок своей психически нездоровой жены, от бесцельности существования и от рутины. В своих попытках начать жизнь с чистого листа и окончательно порвать с прошлым он, сам того не желая, разрушает жизнь людей вокруг себя, таких же своеобразных, как и он сам, в том маленьком мире, в котором им довелось жить вместе. Однако исправить ошибки в конце концов ему помогают любовь и дружба, в итоге получают разрешение все конфликты и полностью раскрываются все характеры, апогея достигают и комедийность и трагичность. А в последние тридцать секунд вдруг возникает некая недосказанность, как задорное подмигивание зрителю. Комические зарисовки образуют драматическую картину - отличная актёрская игра. Оба фильма - атмосферные и психологичные, оба - недублированные с субтитрами ( [показать]), на живом языке, с красивой музыкой и неожиданным финалом, из тех, к которым невозможно написать толковую рецензию, и посему рецензии к ним читать бесполезно. Лучше смотреть.
Мне сегодня сказали, что я похожа на доктора Ватсона в исполнении Джуда Лоу [показать]
Думала сначала, что общего с литературным первоисточником у нового Шерлока Холмса будет только имя - но ошиблась. Там есть истинно шерлоковская дедукция, есть rebelling in stagnation без дела, есть азарт во время расследования, есть какое-то неподдельное обаяние чудака и гения, постоянно утирающего нос Скотлэнд Ярду и пиликающего на скрипке нечто невразумительное под воздействием подозрительных медицинских препаратов... С характером Ливанова (признанного Ш.Х. всех времён и народов) сравнивать не приходится, пожалуй, слишком они разные, чтобы можно было сравнивать. Но как отдельно взятый образ Холмс вполне самостоятельный и выписанный. В конце концов, если произведение "по мотивам" вызывает желание ещё раз перечитать оригинал, это говорит исключительно в его пользу. Причём, чем более высокохудожественно оригинальное творение, тем труднее создать качественный "фанфик", в нём в любом случае будет присутствовать ряд моментов на потребу публике. А вот что касается Ватсона (который вообще-то Уотсон!), его роль в этой истории несколько шаблонна, предсказуема, но исполнена тем не менее хорошо, добротно, так сказать [показать]Ко всему прочему, это новый фильм с музыкой любимого Ганса Циммера! Аххх... Мистер Холмс, мистер Холмс.
Отдельного упоминания, конечно, заслуживает облик города. Таинственный, грязный Лондон!..
«Счастье где-то рядом.
Ты его лови!
Не рукой, а взглядом
Горящим от любви.
И оно найдётся,
Счастье, что искал.
Просто улыбнётся
Тот, кого ты ждал!»
Порой углубляешься в изучение какого-нибудь малоизвестного камерного проекта - или узнаешь "незначительные" подробности судьбы какой-нибудь знаменитой личности, в особенности если это событие или эта персона давно уже не тревожит умы людские так, как это было раньше, - и задумываешься, как же много на свете людей разных, хороших, средних, умных, талантливых, простых, характерных, живущих по принципам, о каких в нашем привычном окружении мы ничего не знаем, или по таким же, по каким живём и мы... разных. И тут делается стыдно, что ты забываешь временами о своих близких, которые далеко, даже о тех, кто рядом, но про кого всё равно умудряешься забыть. Что порой живёшь мелочно или суетишься или досадуешь на такую вещь, которую другой человек, живя в другое время в другом месте, мог бы, наверное, счесть благом. Или на такую, какую умный человек, живя тут же, рядом, просто проигнорировал бы. Задумываешься...
Хорошо побыть одному, когда настигает усталость. Хорошо уметь побыть одному в чьём-либо обществе. Хорошо быть самим собой в любом обществе. Хорошо уметь совмещать одиночество и общество. Помню своё пешее путешествие из университета до дома в холодный осенний вечер. Мимо полуразобранной многоэтажной башни без окон, наскозь продуваемой студёным ветром, благодаря погоде и оставленности почти что напоминавшей заброшенный замок в средневековой глуши. По бездорожью и по грязи, с маячащими далеко впереди двумя фигурами, которые при встрече оказались пожилой парой с сумкой на колёсах и озабоченным, усталым выражением лиц - от души захотелось им пожелать успешного окончания путешествия и радости. Промозгло, малолюдно, голодно, непривычно, долго - и душевная музыка какая-нибудь в плеере, лучше фольклорная - такая прогулка лучше всего умиротворяет, утихомиривает все метания и тревоги. Начинаешь смотреть по сторонам больше, чем на себя, а на себя смотришь с другой стороны. Сознание проясняется тем больше, чем сильнее от своего путешествия устаёшь. И понимаешь, как славно, что вокруг есть небезразличные люди - родители, от которых свои беспочвенные треволнения хочется скрывать, друзья, которые постараются в них вникнуть, пусть не всегда успешно, но трепетно и трогательно, и просто небезразличные))) Все разные, со своими странностями и неправильностями, но всё равно...
Философствование и рефлексия хороши в меру. При этом философствование в принципе вещь не самая полезная, но в небольших количествах - можно, а рефлексия - вещь в принципе полезная, но не самая безобидная - в небольших количествах, опять же, - можно. Когда живёшь и что-то делаешь, это как разрядка, прерывающая привычный ход вещей, раздумия на время опустошают сознание, выгоняют "посторонние" мысли, концентрируют и спускают, если необходимо, с небес на землю. Когда устаёшь - это как зарядка, отгоняющая назойливую и бестолковую мысль "я устал" (которая имеет свойство непрерывно пикировать со всех сторон), заполняющая время, пока сознание отдыхает, тогда раздумия устраняют раздражение, настраивают на какие-нибудь хорошие воспоминания. Не претендуя на звание "истинного" филолога, часто замечаю, что философский настрой (хотя вообще-то не люблю разводить философию) всегда заставляет меня в конце концов взяться за книгу...
Устала.