-(с)-
когда мысли - это течение солнца по реке забвения
и лучи его - взмахи ресниц и мокрые лбы прижимающиеся друг к другу
когда мгновение гораздо дороже того что было и будет
и нет ничего между двумя вовлеченными друг в друга
скульптор леон с игрушечным автоматом наперевес
поэтесса алиса в блестящих сереневых балетках
выбирают на сегодня удачный сценарий про нежность
и балансируют на краю между незнанием и непризнанием
необыкновенной легкости послечувствие
и сердцу так тепло биться согреваясь в твоих объятьях
какая же я хрупкая и беззащитная только сейчас понимаю это
и как божественно - блуждающие по спине руки настоящего скульптора
фотографии: mona kuhn
музыкальное сопровождение: madredeus
Я хрустальная кукла с холодными льдинками в сердце…
Или это не сердце, а просто алмаз в три карата…
Или просто стекляшка, хрустальной фигурой объята…
Или это в мое подсознание хитрая дверца…
У хрустальных людей все так просто и так однозначно –
Чем красивее жизнь, тем ценнее ее продолженье.
Чем дороже алмаз – тем нелепей его отраженье
Где-то вместо души, вместо сердца и вместо удачи.
Я живу в хрустале, став его неотъемлемой частью,
Чутко прячу алмаз от людей, от друзей и от Бога.
И холодные глаз океаны глядят слишком строго,
Я хочу вечно помнить кого-то, кто был моим счастьем
Я хрустальная кукла… Оставьте, наплюйте мне в душу…
Или я наплюю, в ваше сердце шагну каблуками.
Или все-таки мы никогда не увидимся с Вами,
Потому что мне этот клочок Вашей ласки не нужен.
Потому что прошло очень много улыбок и взглядов,
Очень много попыток любить и попыток остаться.
Потому что я все-таки помню того, кто был счастьем…
Я к нему не вернусь, а других мне, поймите, не надо…
Давным – давно, еще в школе, мне сказали что Ленин спал по три часа в сутки, потому что ему было жалко тратить на сон то время, которое можно было потратить на мировую революцию. А Штирлиц спал двадцать минут в машине. Бедняги… мне как настоящему ценителю сна никогда не понять этого. Не дай Бог, потерять хоть два часа драгоценного сна…Утром кажется, что внутри глаз кто-то варит кофе по-турецки. Мысль о недополученных двух часах сна изнурительна. ДВА ЧАСА! За это время Штирлиц выспался бы шесть раз!!!
**даже думать об этом не хочу**