Смешные дубли
Самые смешные и весёлые из неудавшихся дублей на съёмках.
Удалённые эпизоды
На этом видео вы сможете не только увидеть десять удалённых эпизодов (Побег, Яблоневый сад, С балкона, Дриада, Холм Аслана, Тренировка стрелков, Уходим на облаву, Наступление, Детская комната, Снятие обязанностей), но и услышать комментарии Эндрю Адамсона, которые помогут вам понять, почему эти эпизоды не вошли в фильм.
Голосование MTV Movie Awards возобновилось!
Бен Барнс (Принц Каспиан) попал в окончательный список номинантов в категории "Прорыв" (среди мужчин).
Но Уильям Моусли, к сожалению, не попал в число окончательных номинантов за "Лучшую Битву".
Голосуем за Бена на сайте MTV до 27 мая. Голосовать можно 1 раз в день. Нужна регистрация на сайте.
Сама премия MTV Movie Awards 2009 пройдет 31 мая.
Сегодня День Рождения актера Уильяма Моусли, который сыграл роль Питера.
Ему исполняется 22 года!)
В честь этого я сделала несколько обоев на рабочий стол. Не только с Уиллом :)
1280х960:
[показать]
[показать]
[показать]
[показать]
1440х900:
[показать]
[показать]
[показать]
Я перевела немного информации о нем. Получилось не совсем так, как хотелось, но ладно... Не думаю что фанаты найдут здесь для себя что-то новое, но может остальным будет немного интересно :)
[показать]Бен Барнс номинирован в категории "Прорыв" на премию MTV Movie Awards 2009 за роль Принца Каспиана.
Также в номинации Лучшая битва предствлена схватка между Миразом и Питером из "Хроник Нарнии".
Для того, чтобы проголосовать за них на сайте MTV, нужно зарегистрироваться.
«Самые лучшие фильмы для семейного просмотра на все времена».
Такой вопрос задал бренд Oreo ( Kraft Foods ) жителям Великобритании для своего пасхального рейтинга – детям и их родителям.
По версии детей, «лучшими» фильмами являются:
1. «Шрек» (Shrek)
2. «Гарри Поттер» (Harry Potter);
3. «Один дома» (Home Alone);
4. «Чарли и шоколадная фабрика» (Charlie and the Chocolate Factory);
5. «Пираты Карибского моря» (Pirates of the Caribbean);
6. «В поисках Немо» (Finding Nemo);
7. «Инопланетянин» (E.T.);
8. «История игрушек» (Toy Story);
9. «Король – Лев» (Lion King);
10. «Хроники Нарнии. Лев, колдунья и волшебный шкаф» (Chronicles of Narnia: The Lion, the Witch and the Wardrobe).
Решила поделится с вами обоями для рабочего стола, сделанными мной. Нарнийские актеры, в основном Бен.
1440х900:
[показать]
1280х960
1024х768
[показать]
[показать]
[показать]
http://benbarnes.ru/
Не размещайте эти обои на друих сайтах без указания ссылки (http://benbarnes.ru/)
Omega, я правда не знаю насколько эти обои здесь уместны, все-таки актеры.. если что могу удалить пост)
Всё нормально ;) (Omega)
[показать]В нарнийском сообществе на Рамблере появился пост пользователя danilovn1984 о документальном фильме "К.С. Льюис: за пределами Нарнии".
Сообщаю данные (взяты с форума, ссылка на который дана ниже) фильма:
Название: "К.С. Льюис: за пределами Нарнии";
Оригинальное название: "C.S.Lewis Beyond Narnia";
Год выпуска: 2005;
Страна: США;
Жанр: Документальный фильм / Биографическая драма;
Продолжительность: 00:54:12;
Язык: русский (двухголосый перевод);
Режиссер: Норман Стоун - лауреат премии Эмми.
В ролях: Adam Davy, Ben Lambert, Leo Potter, Anthony Di Liseo, Diane Venora, Anton Rodgers.
Несколько слов о фильме «Лев, колдунья и волшебный шкаф»:
Источник: http://narnianews.ru/modules.php?name=News&fil...;mode=&order=0&thold=0
Фильм этот вышел у нас недавно, но откликов уже немало. Большей частью они с относительной точностью рассказывают о К.С. Льюисе, и повторять, даже обобщать их незачем. Правда, один вызвал у меня искреннюю радость. Лидия Маслова пишет в газете «Коммерсантъ»: «На экране оказалась очень разительно представлена воинственная природа добра – это такое самоотверженное христианское добро, но при этом с… кулаками, зубами и когтями. В решающей схватке с колдуньей смертоносный прыжок льва показан таким образом, что камера буквально ныряет ему в пасть и остаётся неясным – то ли Аслан целиком проглотил противницу, то ли из христианского всепрощения ограничился откушенной головой» (23 декабря 2005).
Воистину, потерпишь-потерпишь, а плохое и осыплется. Долго и тщетно пытались мы говорить о том, что в сказках Льюиса, тем более – в первых двух романах кроме многих прекрасных вещей есть и чрезвычайно популярное «добро с кулаками». Как обычно в таких случаях, слушали плохо, даже Аверинцева. Вот и пришлось, в конце концов, дождаться правды от тех, кого не коснулась свирепая религиозность, очень похожая на свирепость недавних, советских времен. Она вообще удобна и проста, а как раз христианство пытается перевести нас в другой план. Но опыт напоминает, что писать об этом почти бессмысленно – или обвинят в толстовстве, хотя никак не Толстому принадлежать великие слова и притчи Евангелия, или придумают головоломные «казусы», или решат, что ты считаешь все на свете добром, как нынешний сторонник политкорректности. Почти бессмысленно напоминать о щеке или плевках, слишком уж это странно и почемe-то непривычно. Религиозный человек спокойно говорит по радио, что истинно верующий готов убить ради веры. Да-да, не умереть, а «убить».
Перейду к беседам с создателями фильма. Они приятны, но сводятся, в основном, к рассказу о Льюисе, Нарнии, самом себе и спецэффектам. Возьмём их них только то, что связано со смыслом и восприятием фильма.
Режиссёр Эндрю Адамсон говорит, что восприятие зависит от того, «во что мы верим». Есть «религиозный аспект», есть и «прекрасно рассказанная фантастическая история». Продюсер Марк Джонсон, получивший некогда «Оскара» за фильм «Человек дождя», уделяет миссии сказок больше внимания. Однако прежде всего он говорит о том, что теперь, после «Гарри Поттера», возник интерес к повестям из английской жизни. Несколько лет назад, когда Джонсон выпустил фильм «Маленькая принцесса», такого интереса почти не было. Права на сказки Льюиса лежали лет десять с лишним, и на студии уже подумывали о том, чтобы перенести действие в современную Калифорнию.
Кроме того, он сравнивает, «Льва, колдунью» с экранизированным «Властелином колец». По его мнению, Льюис предоставлял многое воображению читателя, и экранизировать его труднее.
Отвечая на вопрос, обращен ли фильм к детям, Джонсон говорит о том, что он предназначен для всей семьи («an all-family film»). Вероятно, он прав, без родителей дети могут не понять евангельских аллюзий; но возникают и сомнения. Религиозные разъяснения очень легко становятся сухими или/и слащавыми. Дети остро чувствуют фальшь, а теперь – и гораздо сильнее отстаивают свою независимость. Словом, надо быть чрезвычайно осторожным, не то мы в тысячный раз оставим детей без веры.
Джонсон, простая душа, об этом не думает. Для него миссионерская роль картины несомненна. Поэтому он собирается ставить «Каспиана» и другие сказки, все семь.
Зато о чем-то подобном думают у нас. Церковные люди с недоверием отнеслись к выходу «Хроник Нарнии», так как вообще «не приветствуют жанр фэнтези». Свое отношение к библейским аллегориям прокомментировал заведующий сектором публикаций Отдела внешних церковных связей Московского патриархата протоирей Александр Макаров:
«Для православных читателей стиль фэнтези сомнителен и доверия не вызывает. Хотя некоторые православные священники считают, что книги Льюиса вполне приемлемы. Но, на мой взгляд, странно учить ребёнка основам Евангелия на подобных сказочных произведениях, когда можно это сделать по хорошим пересказам Священных историй для детей, где больше правды и мозги не засоряются посторонними фантазиями, не имеющими отношения к Библии и сегодняшней реальности. Кроме того, в нашей традиции колдуньи не бывают добрыми, хотя в западных сказках встречаются добрые феи. Если подобные фильмы смотреть с миссионерской целью, то
Эксклюзивные обои от Telmar Pictures
Супер новинки от OZONа:
"Хроники Нарнии: Принц Каспиан" Специальное 2-х дисковое издание
Дополнительные материалы:
| Диск 1: Аудио-комментарий режиссера и актеров Диск 2: В стране Нарния: новое приключение (за кадром) На съемках Нарнии: рождение классики (съемочные площадки) Большое кино в маленьком городе (съемки реки) Образ Нарии (кадры) Говорящие животные и живые деревья: волшебный мир Нарнии Удаленные сцены с аудио-комментарием режиссера Смешные дубли Нарнии Секреты дуэли Как стать трамкином Уорвик Дэвис: человек-никабрик |
"Хроники Нарнии: Из архивов последнего короля"
| От издателя | |
| "Хроники Нарнии. Из архивов последнего короля" - это интерактивная хронология по мотивам книг К.С.Льюиса. Из семян серебряного яблока вырос шкаф. Через шкаф пришли четверо детей. Этим детям открылась особенная магия. Семь удивительных историй получилось из этого. Формат: 26 см х 30,5 см. |
|
Возможность посетить страну Нарнию с помощью Marriott
Отели гостиничной сети Marriott в Филадельфии, США, предлагают своим клиентам новый пакет услуг "Narnia", открывающий доступ на экспозицию "Хроники Нарнии", выставленную в Институте Франклина. Крупный национальный научный центр находится в непосредственной близости от всех участвующих в программе отелей.
Пакет услуг стоимостью $169 включает в себя посещение экспозиции, созданной по мотивам книги и двух не менее легендарных фильмов. Всем посетителям предлагают шагнуть в платяной шкаф и оказаться во владениях Белой Ведьмы, посетить её дворец и предстать перед её ледяным троном, а также вжиться в роль юного принца Каспиана и почувствовать всё великолепие средневековой эпохи.
В пакет услуг, действующий 19 апреля 2009 года, входит проживание в одном из отелей Mariott - "Philadelphia Marriott Downtown", "Courtyard Philadelphia Downtown", "Residence Inn Philadelphia City Center" - и два VIP билета на выставку,которыми можно будет воспользоваться в любое время и в любой день.
Священник и ученый Майкл Ворд (Michael Ward) из Великобритании придумал новое объяснение характерам героев знаменитой серии книг Клайва Льюиса (CS Lewis) «Хроники Нарнии», пишет сегодня Daily Telegraph, На этой теории будет основан документальный фильм о книге и ее авторе, который готовит к выходу телекомпания BBC.
Напомним, что среди филологов широко распространены два уровня интерпретации повестей Льюиса: повествование о волшебной стране и христианская аллегория, пересказывающая библейские события, где на месте Христа выступает лев по имени Аслан. Майкл Ворд считает, что помимо этого каждого из семи детей-героев «Хроник» можно соотнести с одной из семи планет, которые в Средневековье ассоциировали с небесами. На эту мысль священник натолкнулся при чтении поэмы «Планеты» Клайва Льюса, где есть строчки «зима прошла и грех прощен» (winter passed / And guilt forgiv'n), что можно считать кратким пересказом главной идеи повести «Лев, Колдунья и Платяной шкаф». По его словам, Льюис хорошо разбирался в средневековой истории и философии и поведение каждого из его героев может объяснить атрибутированая ему планета. Так, история принца Каспиана проходила под знаком Марса, ответственного за военное дело, а плавание корабля «Покоритель Зари» можно тесно связать с Солнцем, которое тоже когда-то считалось планетой. Историю «Коня и его мальчика» можно легко понять, если привлечь зодиакальный знак Близнецов, ответственный за отношения между людьми.
Как рассказывал «Вокруг Света», «Хроники Нарнии» уже более 50 лет остаются одной из самых популярных детских книг на английском языке. Новая волна интереса к книгам Льюиса поднялась после того, как в 2005 году появилась новая экранизация повести «Лев, Колдунья и Платяной шкаф».
Источник: Вокруг Света
110-летнему юбилею писателя посвящается…
110 лет назад произошло одно вполне обычное событие. 29 ноября 1898 года, в Белфасте в семье обычного адвоката Альберта Льюиса родился второй сын, которому родители дали имя Клайв Стэйплз. Он был младше своего брата Уоренна на три года. Быть может, мы никогда о нём и не услышали, если бы не один необычный физический изъян – большой палец на руках состоял из одного сустава, согнуть его Клайв не мог. Он мечтал создавать вещи, строить дома, корабли и машины. Он перепортил в доме все ножницы и извёл весь картон и в слезах признал своё поражение. Ему оставалось одно – писать. Спустя более полстолетия он стал известным по всему миру писателем – Клайвом Стейплзом Льюисом, автором известных детских сказок “Хроники Нарнии”, научной фантастики и множества научных и апологетических трудов. Но между всем этим стоит множество удивительных историй.
Школа
Когда Клайву Льюису исполнилось семь лет, он с семьёй переехал в новый дом. Он был просто огромен. Его бесконечные коридоры, пустые комнаты, кладовые, чердак казались иными мирами, в которых рождались истории. Но через три года случилась трагедия, которая перевернула жизнь Клайва Льюиса. В 1908 году его мать тяжело заболела раком и, несмотря на молитвы сына, умерла. Позже он писал об этом так: «Я обращался к Богу (как я Его себе представлял) без любви, без почтения, даже без страха. В том чуде, которого я ждал, Бог должен был сыграть не роль Искупителя или Судьи, а роль волшебника; сделав то, что от него требовалось, Он мог уйти. Мне и в голову не приходило, что та потрясающая близость к Богу, которой я добивался, связана ещё с чем-то, кроме счастья нашей семьи»1.
Вскоре Клайв уехал в Англию учиться в школе. Собственно имя Клайв ему не нравилось, а близкие друзья и называли его Джек. Школу Джек ненавидел. В Англии, вдали от дома, где всё казалось чужим: деревянные ограды вместо каменных стен и изгородей, красные кирпичные фермерские домики вместо белых коттеджей Ирландии; миля за милей, бесцветная страна уводившая прочь от моря, сковывала своими мрачными пейзажами - школа действительно напоминала концлагерь. Директора школы, которого прозвали Стариком, боялись все. За ошибку в доказательстве теоремы полагалось наказание: Старик заставлял свою жертву наклониться и начинал избивать так, что она с каждым ударом перелетала через всю комнату. Льюис писал об этом периоде так: «Радости не было. Она была попросту забыта». Трудно передать то чувство счастья, которое он испытывал возвращаясь домой в Ирландию в конце каждой четверти. К счастью 1910 году эта школа была закрыта, и отец отправил детей учиться в пансион, который находился в миле от их дома. Там Джек открыл для себя мир поэзии, любовь к которой сохранил на всю жизнь. Учёба была не идеал, но, по крайней мере, гораздо лучше предыдущей. Льюис, рано потерявший мать, очень сблизился со своей воспитательницей. Добрая, ласковая женщина – странно, но именно она подорвала у мальчика веру в Бога. Пытаясь найти веру она увлеклась спиритизмом и увлекла с собой Джека. Но не только она была виновата в его неверии: огромный мир представлялся ему чёрствым, опасным и недружелюбным. А над Европой нависла страшная война.
В 1914 году отец переводит своих сыновей на частное обучение к профессору Киркпатрику. Именно он послужил прототипом профессора Кёрка из сказки «Лев, колдунья и платяной шкаф». Он научил Джека одному очень важному качеству – умение дискутировать по любому предмету, опираясь на логику. Удивительно, что человек, обучавший его логике, был атеистом. Ему и в голову не приходило, что логика приведёт Льюиса к Богу и сделает его выдающимся христианским писателем двадцатого столетия. Приобретённая логика сослужит ему хорошую службу, когда позднее ему придётся отстаивать свою веру.
Война
Та Европа в которой жил Джек стала похожа на пороховую бочку. 28 июня 1914 года наследник австро-венгерского престола эрцгерцог Франц Фердинанд ехал с женой в легковом автомобиле по улицам Сараева. Внезапно
После выхода фильма "Хроники Нарнии: Принц Каспиан", композитор Гарри Грегсон-Уильямс дал небольшое интервью, в
[340x170]
котором рассказал о своей работе над двумя частями "Хроник Нарнии".
Вопрос: "Было ли различие в написании музыки к двум частям?"
Гарри: "Было всего одно различие, и это различие физическое. Для "Льва, Колдуньи и Волшебного шкафа" я писал в моей студии в Лос-Анджелесе. С "Принцем Каспианом" все было иначе. Поскольку Эндрю Адамсон занимался монтажом фильма в Лондоне, то и звук и визуальные эффекты нужны были именно там. Поэтому мне пришлось переместиться на новое место, что я и сделал после Рождества прошлого года. Потребовалось приложить усилия, чтобы воссоздать привычную для меня атмосферу. Мне уже приходилось делать похожее, когда я работал над фильмом "Царство небесное"".
Вопрос: "Возникали ли у вас еще какие-нибудь проблемы?"
Гарри: "Моя главная задача заключалась в том, чтобы выдвинуть на первый план музыкальные темы из первой части. Конечно, был ряд новых тем, которые мне пришлось написать, но реальная головоломка для меня началась только тогда, когда мне пришлось решать, сколько тематического материала я должен перенести из предыдущего фильма. Я действительно был этим очень обеспокоен. В конечном счете, я отложил это и написал практически заново темы для "Принца Каспиана". Я знаю, что первые восемь минут фильма никак не связаны с предыдущей частью, но такое начало было важно для меня. Я словно почувствовал себя на пороге нового музыкального путешествия".
Источник: http://narniaweb.com/
Паревод: http://fantasy-films.ru/
[показать]
[показать]
[показать]
[показать]
[показать]
[показать]
[показать]
[показать]
[показать]
[показать]
[300x300]