Для любителей английского языка или просто почитателей произведений «эпохи джаза».
Beyond human wish or dream… (Превыше человеческих помыслов и мечтаний)"
Повесть «Алмаз величиной с отель Ритц» («Алмазная гора») именно так переводят на русский язык повесть Ф. С. Фицджеральда «The diamond as big as Ritz». Представляю, какое удовольствие можно получить от качественного художественного перевода данного произведения. Велик и могуч наш родной язык, столько оттенков в каждом слове, что суховатый алмазный текст на английском можно превратить в сверкающий бриллиант в оправе русского языка.
Гипертрофированная реальность на сказочный лад. Настолько прост и понятен сюжет, словно с тобой это все происходит. И слова героев ты где-то уже слышал, наверно сегодня от девушки из соседнего отдела или от соседа по парте. И чувства ты их переживал, буквально недавно, в школе или институте. Дети и родители, бедность и богатство, религиозность и безбожие переплетаются на страницах повести. От великолепия кружится голова: сапфиры, изумруды, бриллианты - рисуют сверкающий фон для развития человеческих отношений, странных причуд их судеб. Обманы, предательства, смерти, дружба и любовь так тесно переплелись на страницах. Наверное, стоит прочитать, чтобы понять, что фантастика ближе и много человечнее, чем нам кажется. Это не на другой планете, и не в другой Вселенной, это ближе чем нам кажется – белое пятно на карте, затерянная гора на просторах Америки, так для примера.
[показать]Отчаянно прекрасная книга об английской магии =0) Точнее, о магии коренных народов британских островов. Образцовая, классическая фэнтази в духе "Короля былого и грядущего". читатели, сведущие в кельтской мифологии и мифологии островов - получат удовольствие вдвойне, ибо автор, не упоминая ни разу прямо ни эльфов, ни фэйри, рисует поразительной силы и красоты, поразительной таинственности и мистичности картины иного мира, их мира.
Мастерское смешение реального и потустороннего (смешать, но не взбалтывать), лаконичный, точный (отточенный) язык, описания характеров, образов, обстановки - в двух-трех фразах.
А два-три предложения вроде бы о посторонних вещах - и вот как на ладони вся подоплека отношений героев:
Знакомство миссис Бренди со Стивеном Блеком началось тогда, когда сэр Уолтер (хозяин Блека) унаследовал долги своего деда, а миссис Бренди – дело своего мужа (лавочник, дававший в долг Уолтеру). Каждую неделю Стивен Блек приходил в лавку с гинеей-двумя в уплату долга. Тем не менее миссис Бренди, как ни странно, часто отказывалась принять деньги.
– Ах, мистер Блек! – вздыхала она. – Умоляю, заберите деньги. Уверена, сэр Уолтер сейчас находится в более стесненных обстоятельствах, чем я. Последнюю неделю дела в лавке шли исключительно удачно! У нас в продаже появился шоколад карак. Покупатели так добры, что утверждают: больше в Лондоне нигде такого нет! Ни по аромату, ни по густоте. Люди стекаются к нам со всего города. Не хотите ли чашечку, мистер Блек?
Миссис Бренди приносила симпатичный сине-белый фарфоровый кувшинчик, наливала чашку и с беспокойством спрашивала, понравился ли шоколад мистеру Блеку. Несмотря на то, что люди приходили за шоколадом со всего Лондона, миссис Бренди начинала верить в его превосходное качество только после того, как узнавала мнение мистера Блека.
Ну не настоящая ли это магия??!
А потрясающая и хватающая за душу атмосферность?? Чего стоит одно только описание того, как постепенно человек оказывается вовлечен в потусторонний мир - сначала вошел в непонятно откуда взявшуюся дверь, которая вела в комнату, которой здесь никогда не было, потом поговорил с человеком, который вовсе не человек, принял приглашение на бал, который никто не устраивал, потанцевал с дамой, которая на самом деле давно умерла, и все - вот он уже идет по улице, где прохожие превращаются в сов, а сквозь тротуар прорастает древний волшебный лес! Смутное ожидание, тоска, тревога, ощущение неизбежности, чего-то зловещего, неподвластного ни пониманию, ни влиянию, выходящее из-под юрисдикции законов физики - весь спектр чувств и эмоций Пандоры, открывшей запретный сосуд, или жены Синей Бороды, отпершей запретную кладовку. Шикарные, словом, ощущения =0))) эмоциональный пир!
Дамы и господа, автор - настоящий Маэстро! =0))
«Пламенеющий воздух» Бориса Евсеева меня просто ошеломил. И не только меня. «Это сплав мистики, истории, философии и сказки. Оживающие покойники, одержимые ученые, мечтатели и хмельные мужички - вокруг таинственного эфира, который изучают, измеряют, а тот — поднимает мертвецов, производит зловещие чудеса, тайно управляет природой и историей. Читателю подбрасываются загадки, связанные с именами Максвелла, Эйнштейна, Федорова, Ницше... "Пламенеющий воздух" — безусловно, и новый вклад в мировую "фаустиану", и в плутовской роман, его место на соседней полке с "Мастером и Маргаритой" и "Големом", "Гиперболоидом инженера Гарина" и "Страшной местью". ("Bookparovoz"). Какой точный анализ текста! Роман читается на одном дыхании. Концепция эфирного ветра, эфирного тела и перехода - великого перехода с точки зрения эфира - обосновывает существование тела в инобытии. Не души, а именно тела - только более тонкой эфирной сущности. Этот роман - единственное литературное произведение, которое посвящено загадке эфирного ветра. 7 июня в ЦДХ в 14 часов, 2 этаж, стенд 69 (издательство "Время")- состоится встреча с автором и пройдет автограф-сессия. Я пойду!
"...Люди живут надеждой. Даже после смерти надежда-единственное, что не дает окончательно умереть".
[400x604]
Вчера с большой жадностью дочитала книгу, которую нашла совершенно случайно и скачала на всякий случай - совершенно не могу придумать, что бы почитать в последнее время..
И вот эта книга захватила меня. Не сразу, но постепенно я поняла что меня к ней тянет, влечет с каждым новым повтором одного и того же дня жизни главной героини. Ее последнего дня.
1. Жизнь взаймы. Эрих Мария Ремарк
Мужчина, его автомобиль, хрупкая девушка, умирающая от туберкулеза. Героиня тратит все деньги на платья Balenciaga, а герой очень хочет верить в лучшее. Ироничный и абсурдный финал переворачивает эту сентиментальную историю с ног на голову. Если верить в сомнительный тезис о том, что каждая девушка в 17 лет должна читать Ремарка, то пусть уж это будет “Жизнь взаймы”.
2. Портрет Дориана Грея. Оскар Уайльд
Прекрасный и капризный юноша Дориан не хочет стареть. Талантливый художник Бэзил пишет его портрет и, сам того не зная, в буквальном смысле передает на холсте его душу. Теперь Дориан навеки молод, а портрет стареет вместо него. Прекрасный мистический роман про наивный эгоизм юных, про аморальность красоты и про то, как на самом деле страшно никогда не меняться.
3. Повелитель мух. Уильям Голдинг
Жуткая книга про развлечения английских школьников на необитаемом острове. Маленькие мальчики проживают эволюцию наоборот, превращаясь, из цивилизованных детей в злых, диких зверушек, культивирующих страх и силу, способных на убийство. История про свободу, которая предполагает ответственность, и про то, что юность и невинность – вовсе не синонимы.
4. Ночь нежна
Френсис Скотт Фицджеральд
Дорогие машины, виллы на Лазурном берегу, шелковые платья – а счастья нет. Любовный треугольник с участием врача по имени Дик, его молодой невротической жены Николь и юной легкомысленной актрисы Розмэри – главный роман о любви, силе и слабости.
5. Бойня номер 5
Курт Воннегут
Подзаголовок романа – “Крестовый поход детей” – самое правильное определение Второй мировой войны. Это война, на которую пошли дети – 17-летние мальчики с отсутствующими мозгами. Главный герой совершает бесконечный перемещения во времени, вспоминая свой бессмысленный и совсем не героический поход против Мирового зла. В этой книге про войну – ни одной батальной сцены. Только глупость и абсурдность всей затеи глазами живого юноши.
6. Лолита
Владимир Набоков
Можно бесконечно спорить о том, что это было – грязное извращение или чистое чувство, провокация или исповедь. Все неважно. Прочитать эту книгу про взаимоотношения сорокалетнего Гумберта и его тринадцатилетней падчерицы стоит хотя бы для того, чтобы понять, почему все мы иногда ведем себя так странно, общаясь со взрослыми мужчинами.
Берете книгу. Улыбаетесь. И готовитесь к невероятным приключениям. Ведь с Мариной Москвиной вы сможете взять автограф у Шаляпина, запустить шар-пилот, присланный знакомым полярником, отправить черепаху на родину в Каракумы и послушать как поет марабу. А Коля Тарабукин, Ленка Шишкина и еще целая толпа веселых героев вам в этом помогут. Самое главное - не забудьте запастись улыбками, чтобы после таких приключений раздаривать их окружающим!) А вот радостью, жизнелюбием и счастьем вас сполна одарит Марина Москвина.
На обложке книги очень правильно написано: "Невероятные истории для детей и взрослых". Всё так: и истории невероятные, и взрослые будут зачитываться, и дети с удовольствием будут следить за ходом событий. Универсальная книга. Вот такая вот загогулина).
1.
[200x317]
«Американская история» — книга, от которой невозможно оторваться. С одной стороны, это захватывающая любовная история русской Золушки — эмигрантки Марины, студентки психологического факультета Гарвардского университета, и Принца — американского ученого и молодого гения Марка. С другой — история освоения русскими эмигрантами современной Америки. История лирическая, немного грустная, и в тоже время пробуждающая в читателе желание жить, любить и созидать! Книга впервые была издана ограниченным тиражом несколько лет назад. И сразу стала культовой для многих российских семей. Вашему вниманию предлагается новая авторская редакция этого замечательного произведения.
Моё мнение:
Моё знакомство с этим автором началось с книги "Фантазии женщины средних лет", после прочтения я до сих пор мечтаю вернуться к этой книге, чтобы прочитать её как будто бы в первый раз. После прочтения хотелось надышаться таким же тонким философским и в тоже время пошло-современным написанием и я взяла в руки ранний роман под названием "Попытки любви в быту и на природе" - плевалась я долго, но книги уже были либо куплены, либо обменены на букривере. Я взяла в руки "Американскую историю". Что можно сказать об этой книге: местами она скучна до невозможности и предсказуема, но иногда зачитываешься и не можешь оторваться :) Но всё же "Фантазии женщины средних лет " мне понравились гораздо больше :) А эта книга она слишком противоречивая. Ну как можно жить с шизанутым гением 7 лет и не догадаться, что он гений )))) Насколько же надо любить? Наверное, надо любить безгранично.... И ещё стихи в конце книги просто убили, такое ощущение, что автор просто не знал, как закончить книгу, а заявленное число страниц должно было быть напечатано...
Цитаты:
1. Вообще красота шаблонна, она невыразительна, человечество создало эталон, шаблон красоты, как создало эталон измерения веса или длины. Но аналогично тому, как ни килограмм, ни метр не привлекают так как они есть стандарт, так и приближение к красоте — есть приближение к стандарту, а стандарт не может быть красив. Красив отход от стандарта, он неожидан, он волнует новизной, он притягивает. Конечно он должен быть эстетичен, но эстетика — это уже относительное понятие.
2. Любовь ведь не ручка шкалы изменения громкости на приемнике: двинешь вправо-звук становится громче, налево-звук становится слабее. Нет, любовь не изменяется ни по горизонтали, ни по вертикали. Изменяясь, она переходит в другую плоскость.
3. Характер человека, его манера поведения, даже стиль жизни определяется тем, от чего человек на самом деле получает удовольствие.
4. Умение чувствовать может атрофироваться, как мышца, если им долго не пользоваться.
5. Единственный критерий ценности того или иного события в жизни — это то, насколько хорошо память сохранила его.
6. Слои памяти переплетаются между собой. Какое-то воспоминание из далекого прошлого вдруг оказывается наверху, то, что вроде бы совершилось с ним одновременно, почему-то исчезло, затерялось, а то, что всплыло, причудливым образом состыковывается с другим воспоминанием из другой эпохи и составляет никогда не существовавший, но ставший вдруг реальным узор прошлого. Но память — живой организм, она дышит, пульсирует, находясь в постоянном изменяющемся движении, выводя на поверхность по какому-то своему, неведомому нам закону, казалось, давно потерянные отростки прошлого и, напротив, безжалостно потопляя в своей недосягаемой глубине то, что кажется таким непотопляемым. Марк правильно сказал тогда Рону: человека можно определить мозаикой его текущей памяти — изменился ее рисунок, поменялась цветовая гамма, и что-то изменилось в сознании самого человека, чуть по-другому стал он воспринимать окружающий мир.