После очередных нападок на христианские святыни нынешней зимой, хочется сделать статью про самую исследованную из них.
Когда у меня случилась встреча с учеными, исследовавшими Туринскую плащаницу (соответственно это было в Доме ученых в Москве в конце прошлого века), то я тогда отписался целым тематическим выпуском журнала про нее. С той поры у меня до сих пор хранится визитка итальянского профессора Emanuela Marinelli Paolicchi, доктора естественных наук и геологических наук, сотрудницы римского журнала "Collegamento pro Sindone" (в моем переводе с итальянского "Приобщение к Плащанице", кто может, придумайте лучше), который (усилиями мирян) с 1986 по 2001 два раза в месяц выходил на бумаге, а потом переехал на сайт www.shroud.it.
А в октябре 2010 про нее привезли свежий фильм, снятый французами весной 2010, когда в Турине в очередной раз выставили для посещений оригинал плащаницы. В остальное время там показывают копию в натуральную величину. Такую копию привезли осенью в Москву, и я долго держал ее руках. Длина ее примерно 4 метра.
Фильм стоит посмотреть. Это можно сделать к примеру на сайте netforgod.tv (не забудьте выбрать русский язык перед просмотром - Russe).
Там показан фотограф Барри Шворц, еврей из США (из авторитетного научного центра в Лос-Аламосе), который 32 года исследовал плащаницу, через в 18 лет поверил в ее подлинность, а в последний год произошло его обращение.
Плащаница — икона любви Христовой. Однако это непросто описывать. Перечислю лишь факты, важные для меня на сегодняшний день.
На ткани плащаницы нет следов гниения, то есть тело не подвергалось разложению.
Кровь на плащаницы осталась красной, а не почернела, потому что она полна билирубином. Во время шока из печени в кровь поступает этот фермент, а шок — следствие 120 ударов бичом, у которого на концах плеток куски свинца в форме гантелей. Почки уже были отбиты, организм обезвожен.
Изображение содержится в нанослое (10-20 нм). Оно трехмерное. Чем ближе было тело к плащанице, тем отпечаток темнее. Но рана на боку - самое темное пятно.
Была еще ткань, которая была положена поверх плащаницы на лицо. Она тоже сохранилась и находится в Овьедо (главном городе области Астурия) в соборе Сан-Сальвадор.
Совмещение изображений лица на ткани из Турина и Овьедо показало их полную совместимость. На испанском материале сильнее всего отпечаток остался в области глаз.
Название этой реликвии — сударь (от лат. sudarium — «платок для вытирания пота с лица»). Евангельский рассказ о нем является кратким: «Вслед за ним приходит Симон Петр, и входит во гроб, и видит одни пелены лежащие, и плат, который был на главе Его, не с пеленами лежащий, но особо свитый на другом месте (Ин.20:6-7)».
Сегодня день рождения Сергея Худиева. В то время, когда мы с ним общались (2011), я опубликовал на Гайдпарке (ныне maxpark.com) запись по мотивам того, что от него услышал. И при 1061-м просмотре получил 678 комментариев. Слоники (атеисты) забегали! Перепечатаю этот текст и в моем здешнем блоге для свежей индексации хотя б.
Изучая форумы Интернета можно заметить интересное свойство: атеизм полон нравственного негодования.
Однако более или менее чистые примеры логики самого атеиста ужасны, даже если этот атеист получил звание «гуманист года» (от Всемирного совет секулярного гуманизма).
Трибуны ДС «Динамо» в Крылатском скандировали «Ба-тю-шка!», «Ба-тю-шка!». Особенно усердствовал наш партер у самого ринга. Шел заключительный раунд дебютного боя в полутяжелом весе священника Сергея Акимова. Батюшка из храма Балыкинской иконы Божьей Матери в городке Нелидово Тверской области вышел на свой первый бой в профессиональном боксе в 34 года. Понравился публике, выиграл заключительный раунд, но проиграл бой в целом.
Казалось бы тут ничего удивительного. Есть же Джордж Форман — священник с тяжелым ударом, неоднократный чемпион мира в профи. Но нет — случай Сергея Акимова как раз из ряда вон…
Старый анекдот:
— Мой папа говорит, что всегда приятней дать, чем получить.
— Он у тебя, наверное, священник?
— Нет, боксер.
На сайте na-vopros.ru его ведущему о. Максиму с 8 августа 2013 запрещено священоначалием отвечать на вопросы. (В последнее время вместо него там отвечает содомоиерарх Питирим Волочков).
А днем раньше, наверное, лучший кахетизатор нашей церкви, видеоблогер и подвижник Максим Каскун отстраненен от должности настоятеля Тихвинского храма. В официальном документе говорится, что причиной этому послужил "доклад благочинного церквей Сергиево-Посадского округа о безответственном отношении священника Максима Каскуна к обязанностям настоятеля". Каскун переведен рядовым священником в какой-то другой храм. (Журнал № 11 заседания епархального совета московской епархии от 7 августа 2013 года содержит только слушали-постановили и никакой конкретики).
Что же случилось? Боюсь даже на месте не получишь полный ответ, хотя дорога туда не особо длинная: от Москвы с Ярославского вокзала до ст. Бужаниново (87 км).
Становится очевидным, что публичным миссионерством удобнее заниматься мирянам.
Прихожане Тихвинского храма села Выпуково под Сергиевым Посадом только к нынешнему январю составили письмо-обращение к патриарху РПЦ МП по поводу смещения о. Максима Каскуна с перечислением достоинств и деяний своего бывшего настоятеля. Документ называется "Боль и непонимание переполняют души прихожан!".
Хотя здесь уместнее обращение к священоначалию с интонацией знаменитой песни Виолетты Парры, с которой в общем-то и начался жанр "песен протеста".
Дарам волхвов в России за десять дней поклонилось 585 тыс. человек: 420 тыс. — в Москве, 165 тыс. — в Санкт-Петербурге.
Есть много свидетельств, что от Честных Даров волхвов исходит неземное благоухание. Я не стал ограничиваться приложением руки и наклонился с поцелуем. Однако ничего особенного мои ноздри не почувствовали. Может защитный пластик?
Молитвословия, совершаемые перед почитаемыми Дарами волхвов, относятся к таким, которые без запинки читать на церковно-славянском не получается. Особенно тем, кто прежде никогда не молились, а только "стояли в Истине" (и в очереди к Дарам). Поэтому представляю свой перевод.
Судовой кок Харрисон Окенэ 62 часа провел запертым без еды и воды в утонувшем корабле на глубине 30 метров. В темноте он слушал хруст, с которым рыбы ели тела погибших членов команды и читал по памяти Псалтирь, умоляя Бога о чуде.
Атлантический океан, 30 км от побережья Нигерии, полшестого утра. Ночной экипаж буксира «Джескон-4», борясь с сильнейшим штормом, выводит танкер к нефтяной платформе. Корабельный кок Харрисон Окенэ (Harrison Okene) как всегда встал рано и в одних трусах направляется в туалет, держась обеими руками за стену, чтобы сохранить равновесие в штормовой болтанке. В этот момент особенно сильная волна ударяет в «Джескон» и одним движением переворачивает буксир с двенадцатью людьми на борту кверху килем.
Корабль начинает тонуть. Харрисон выбрался из туалета и вместе с тремя другими членами экипажа попытался соориентироваться в перевернутом пространстве и добраться до аварийного люка. Но слабый поначалу поток быстро набрал силу по мере того, как корабль уходил под воду. Внезапно вода ударила в полную силу и понеслась по коридору, расшвыривая попадавшихся людей. Харрисон в ужасе наблюдал, как одного за другим убило трех его товарищей, шедших впереди. Самого повара напором воды отбросило в соседний туалет. Вода прибывала медленно, но неуклонно, и заполняла тесную комнату, воздушный карман под потолком становился все меньше. «Я находился в воде, в полной темноте, понимая, что это конец моей жизни. Я думал, что вода затопит полностью помещение, и я утону, однако это не произошло», — расскажет Харрсион позже в интервью.
Повар не знал, что по невероятному стечению обстоятельств корабль повис на буксировочном тросе и остановился на глубине в 30 метров. В подводной ловушке повару предстояло провести примерно столько же, сколько Ионе во чреве кита — три дня.
Божественным знаком закончилась воскресная проповедь папы римского Франциска. В своей проповеди "Ангелус" папа заявил о своей "близости в молитвах" к Украине и высказал пожелание, чтобы "в сердцах людей преобладал дух мира и поиска общего блага". Чтобы усилить воздействие произнесенной проповеди, папа Франциск решил повторить жест одного из своих предшественников, Кароля Войтылы, и вместе с двумя детьми выпустил в небо двух белых голубей, символизирующих мир.
Однако уже в следующие мгновения на голубей напали ворон и чайка. Одного из них несколько раз клюнул ворон. А у другого после нападения чайки посыпались перья. Получившие побои голуби смогли оторваться от преследователей и покинули центральную площадь Ватикана. Однако верующие восприняли происшедшее как предзнаменование, смысл которого неочевиден. Простейшая интерпретация может быть в том, что кровь на Украине прольется, и западненцы нападут с оружием в руках. Однако это противостояние не будет смертельным для Украины.
Голуби не нуждаются в интерпретации, а вот птицы-агрессоры, может быть, и требуют символического объяснения. Птицы очень часто встречаются на гербах государств. Иногда их даже несколько: к примеру, на гербе Австралии — страус эму и черный лебедь. Слабые государства изображают слабых, красивых птичек. На гербе Непала — павлин, Гватемалы — кетцаль; Папуа - Новая Гвинеи — райская птица, Судана — птица-секретарь, Уганды — венценосный журавль, Тринидада и Тобаго — колибри и ибис, Багамских островов — фламинго, Сент-Люсии и Доминики — попугаи. Правда, на гербе Кении — петух, Сейшельских островов — чайка, Барбадоса — пеликан. Однако всё же не орлы. Орел — у поляков, плюс к этому Албания, Армения, Греция, Кипр, Россия, Сербия, Турция, Черногория, Шри-Ланка.
Ворон же имеется лишь на современном гербе ее британского Величества как правительницы острова Мэн. (Остров Мэн является владением британской короны. Он не входит ни в состав Великобритании, ни в состав Европейского союза. Этакий символ всех англосаксонских сил). Но кажется, ответ тут лежит не на поверхности. Надо обратиться к исторических гербам.
Ворон занимал верхнюю часть герба Галиции-Лодомерии в составе Австро-Венгрии. И вот теперь Галичина пытается щипать перья остальной Украине. Чайка же, вероятно, символизирует всех заморских недругов вместе с крымскими татарами.
В итальянских Альпах был такой случай. В городке Аквила есть бар, который по вечерам всегда полон. И вот в один из зимних, морозных вечеров в этот бар зашел волк. Посетители замерли, а волк молча уставился на бармена. Тот понял все без слов и пододвинул волку бутерброд с ветчиной. Волк съел его, немного постоял и ушел. Только после этого народ стал выходить из ступора. Даже пошли шутки, что мол, нужно было ему еще и налить.
Корни открытий, сделанных Бьювэлом в Гизе, восходят к 60-м годам, когда египтолог и архитектор Александр Бадави и американский астроном Вирджиния Тримбл показали, что южная шахта камеры царя в Великой пирамиде, как пушечный ствол, нацелена на пояс Ориона, как он был виден около 2600-2400 годов до н.э. Это открытие воспроизведено в напольной модели во дворе Московского планетария, то есть стало своего рода общим местом, хотя и не входит в школьные учебники.
1. Наиболее полная летопись потопов на нашей планете запечатлена в строении морских склонов в виде террас, которые являются результатом волноприбойной деятельности моря. Последний по времени «потоп» мы переживаем сейчас: после окончания последнего оледенения уровень воды в Мировом океане поднялся более чем на 100 метров.
Предпоследний же планетарный (Всемирный) Потоп отмечен в нашем полушарии террасой, оставленной одновозрастными Каргинской (северное побережье Западной Сибири) и Онежской (север Русской равнины) трансгрессиями. Эта терраса расположена на высоте около 25 метров на территориях, не испытавших послеледниковых перемещений, что означает, что именно на этой высоте тогда плескалось море во всем мире.
Т.о. морские террасы этого уровня — 25 метров на стабильных участках литосферы, являются формой рельефа, маркирующей глобальное одновозрастное событие — повышение уровня Мирового океана на высоту около 25 метров по отношению к современному уровню.
[419x600]
Рис.1
2. Самым любопытным в этой связи объектом, подвергшимся волноприбойной эрозии, является Большой сфинкс в Гизе, поскольку он расположен как раз в стабильном районе, а главное - является рукотворным свидетелем давнего прошлого. Абсолютные отметки его высот — от подножия до макушки — находятся в интервале примерно от 10,5 до 31 метра (рис.1). Т.е. перекрывают высоту подъема уровня мирового океана во времена Онежской (Каргинской) трансгрессии. Первый, кто в пятидесятых годах прошлого века обратил внимание на водную эрозию Большого сфинкса, был французский ученый, математик, философ и египтолог-любитель Шваллер де Любиц. Большой сфинкс эродирован как раз до высоты 25 метров — когда-то из воды торчала только его голова выше подбородка, которая поэтому почти не подверглась разрушению (рис.2).
[399x530]
Рис.2
На лето мы уезжали в Валентиновку. Жили в ведомственном доме, ходили за грибами и земляникой. Каким долгим тогда казалось лето! Я словно жил в каком-то другом времени. Теперь время летит намного быстрее, чем раньше.
Некоторые ученые (Бернштейн) говорили об интуитивном ощущение времени. Британские ученые даже стали замерять сокращение времени. Но и отцы, подвизающиеся на Святой Горе, говорят то же самое: время сегодня течет быстрее, чем раньше.
Казалось бы, это важный признак приближения последних лет, ведь в те три с половиной года, когда будет властвовать Антихрист, по милосердию Божьему время ускорится, чтобы это тягостный период пролетел быстрее (источник: «Посмертные вещания преподобного Нила Мироточивого Афонского»: «Тогда Всеблагий Бог, видя гибель человеческого рода, сократит дни ради тех немногих, спасающихся, потому что тот хотел ввести в соблазн, если возможно, и избранных… Тогда внезапно явится карающий меч и убьет совратителя и слуг его»).
Скорость всех процессов вроде бы возросла, но, тем не менее, субъективное время сократилось. Стиральная машина сегодня облегчает труд почти каждой тетки, но сейчас она намного сильнее страдает из-за нехватки времени, чем тогда, когда полоскала белье в реке.
Однако, тут нет загадки и тем более апокалипсических предчувствий.
В детстве мы усваивали гораздо больше впечатлений, в том числе ввиду новизны информации. И поэтому дни тянулись так медленно. А если брать старые времена, которые помнят некоторые старики, то в них люди чинно действовали во всем, что им доводилось делать в течение дня, в течение всех дней своей жизни. Начинали день утренней молитвой и заканчивали вечерней; за столом читали «Отче наш» и не приступали к чему-нибудь, не осенив себя знамением святого креста. То есть человек во всякое время и на всяком месте находил свободную минуту, чтобы сказать слово Богу и, как ответ, получить в душе уверенность, что он не один. Его жизнь хоть и была тяжелой, с взлетами и падениями (какой вообще и должна быть жизнь каждого, чтобы можно было чему-нибудь в ней научиться), но она доставляла ему чувство полноты.
Теперь же все делается на бегу, так что мы почти все время чувствуем себя лишенными радости мгновения, несовершенными в том, что мы делаем и переживаем. И даже когда совершаешь свою молитву (у кого имеется для этого рвение), ум твой не там, так как мчится вперед в попечения нынешнего дня или обыденной жизни в целом — даже (и особенно) в храме. А когда принимаешься за что-нибудь, то тебе не приходит на ум, что нужно перекреститься, потому что ты уже думаешь о чем-то другом, да в конце концов, это и не вписывается в окружающую обстановку.
И вот так человек остается один. Не только потому, что с ним уже нет Бога, он и остальных людей, друзей, супругу, не воспринимает близко. Потому что в беге у каждого свой ритм.
Всё это усугубляется физиологией. Бокс, вид единоборств, в котором главная поговорка — «скорость убивает», показывает наиболее ярко, что с возрастом замедляется реакция, так что в 40 лет это уже заметно на примере любого бойца. Если стиль был основан на скорости, то тогда лучше заканчивать, а то будет, как с Роем Джонсом, который как раз и попал в подобную ловушку. Замедляется и скорость мысли. А душа ощущает себя всегда на 33 и 1/3 года и рассчитывает планы, исходя из своих возможностей в этом возрасте. В результате человек не понимает, что он стал просто медленнее работать, и приписывает это всё тому же эффекту убыстрения жизни.
Архитекторы современного общества возомнили, будто человек, подобно детали, может быть обработан настолько, что дойдет до состояния программируемого компьютера, который будет оперативно отвечать на команды системы. И почти довели западного индивида до заданных требований. Но все же природу человека им не удалось изменить полностью.
Однако если мы отвергаем всякую загадку в ощущении «нету времени», то, чтобы не гонять порожняк, ответим на вопрос: как можно приобрести себе немного времени?
1. Наиболее радикальный — почитать родителей и вообще стариков.
На библейском языке это называется соблюдением пятой заповеди.
Исход 20:12 Почитай отца твоего и мать твою, чтобы продлились дни твои на земле, которую Господь, Бог твой, дает тебе.
Второзаконие 5:16 Почитай отца твоего и матерь твою, как повелел тебе Господь, Бог твой, чтобы продлились дни твои, и чтобы хорошо тебе было на той земле, которую Господь, Бог твой, дает тебе.
Наибольшая продолжительность жизни наблюдается в местах наибольшего почитания стариков: на Кавказе и в
10 августа мы потеряли Мораито. Даже канал Евраньюс на минутку отвлекся от работы в поддержку ливийских мятежников и сообщил о его смерти.
Десять лет назад, когда у Мораито не было официального сайта, ему сделали его в Японии, в домене .jp - так любили.
А какое у него танго "Rompeserones", прославившее на весь мир деревеньку на берегу кадисской бухты, в которой живет всего лишь 118 человек! Рок-н-рольное прям.
Мораито Чико, который имел самые длинные ногти среди гитаристов, мог считаться иллюстрацией хрестоматийных строк "о гитара, бедная жертва пяти проворных кинжалов"... Сам же умер от рака.
Фрагмент из недописанного романа "Третий год Волка"
Реальная новость показалась не только забавной.
Морской буксир "Волк" без экипажа обнаружен недавно неподалеку от поселка Амдерма Ненецкого автономного округа.
Судно-призрак было обнаружено пограничниками. Оно пристало к южному берегу Карского моря примерно в 12-13 км восточнее Амдермы.
Нарьян-Марский порт информацией по данному судну пока не располагает.
А вот у МЧС по Ненецкому округу, наверное, более хорошая база данных. Они узнали, что буксир-тягач "Волк" принадлежит транспортной компании "Север". Оказалось, что при буксировке во время шторма судно оторвалось. Пострадавших и погибших нет. Капитаном судна является гражданин Гулага.
Продолжение, вероятно, будет банальным — рано или поздно решится задача буксировки "Волка" в порт приписки. Не первую зиму "Волку" зимовать.
Но сюжетец тянет на песню-зарисовку. Одинокий полярный "Волк", воспользовавшись штормом, сбегает с привязи, скитается за Полярным кругом, как Летучий голландец, пока его на 70-й широте не обнаруживают собаки пограничников. Причем — почти рядом с поселком-призраком, разрушенном и почти покинутом. Где осиротевшие дома смотрят вдаль темными окнами. В котором приезжим кажется, что они попали в какие-то декорации, где снимается военный фильм. Всюду груды металла, разбросанные кирпичи, доски. И дома двух-трех-четырехэтажные, обшарпанные, пустые, безвременно состарившиеся, нежилые.
Да, когда-то здесь была совсем другая жизнь. Численность населения превышала 5 тыс.человек. Только вот после вывода воинских частей, ликвидации экспедиции, население Амдермы десятикратно уменьшилось. И с каждым годом жителей становится все меньше и меньше. Люди получают субсидии и уезжают обживать другие места. Сегодня здесь проживает человек триста-пятьсот.
И столь остро на Севере чувство мгновенности человеческого существования. Был человек, жил — и прошел — ничего о себе не оставил, ни дневника, ни записки, ни надписи на гробовом камне. Ничего кроме смутных следов своего существования. Каких-то многократно чиненных сетей и капкана с захлопнутым в нем песцом, от которого тоже почти ничего не осталось.
Но редко встретишь, чтобы вот так без команды в побег ушли не зеки, а корабль, на котором их транспортировали. Словно заразившись их чаяниями. Или же всё дело в его названии? Вот ведь и Андрей однажды назвался Волком и постепенно приобретал волчьи повадки и черты…
На территории Восточной Европы есть только одно место, где направление преобладающих воздушных масс зимой четко ориентировано с северо-востока на юго-запад. Это мощный воздушный поток, рождающийся над Карским морем. Прорываясь сквозь Карские Ворота, скользя вдоль западной оконечности Приполярного Урала он проносится по Русской равнине. Этот ветер (норд-ост), который не проникает за Северные Увалы (Гиперборейские горы древних авторов), и есть тот самый северо-восточный ветер, который неизменно упоминается в связи с гипербореями, Рипейскими горами и всем кругом близких проблем. Имеет смысл вспомнить, что сам термин «Гиперборея» значит — «выше Борея», «над Бореем», а Клавдий Птолемей в своем «Географическом руководстве» параграф 5 дает координаты Гиперборейских гор на севере Европы (в современной градусной сетке) на 63 - 64 с.ш.
В связи с северной прародиной эллинов стоит вспомнить, что название севернорусского города Каргополь возводят к древнегреческому «карг-о-полис» — «корабельная пристань», что именно архаическая каргопольская игрушка сохранила образ кентавра – человекоконя («Полкана»).
Один из городов Трои носил название Кемь, то же самое, что и город Кемь на северо-западе Карелии.
— Если 90-е — лихие, то 2000-е — подлые. Наше нынешнее общество вконец, на мой взгляд, трачено цинизмом, как кофта молью. Бороться с цинизмом, как мне представляется, лучше всего одним способом: самому не быть циником и поменьше иметь дело с циниками. Проповеди здесь бесполезны.
— «Художник должен быть голодным»? Факты не подтверждают такого предположения. В последние годы эмиграции Ходасевич жил бедно, однако к писанию стихов все равно не вернулся, а зарабатывал на жизнь литературной поденщиной. А Державин писал стихи и в достатке.
— С одной стороны, делать вид, что в языке ничего не произошло, и безмятежно писать на доперестроечном языке — поза: с таким же успехом можно писать и на латыни; но с другой — идти на поводу у сорной и убогой уличной речи тоже не хочется. Каждый автор сам выбирает пропорции, в которых он берет в расчет случившееся с языком.
— Я принадлежу к числу сторонников нынешней поэзии (если в нее включать лирику, созданную за последние 40—50 лет). Уверен, что когда-нибудь любители поэзии станут вспоминать наше время с признательностью. Навскидку можно назвать с десяток стоящих поэтов, а если сосредоточиться — и того больше.
— Если у человека есть литературные способности, он довольно скоро — несколькими стихотворениями — дает чуткому читателю представление о своих правилах, исходя из которых его следует судить. А дальше либо он пишет в русле собственных правил с полной отдачей сил, либо скучно следует им, и эта скука передается читателю.
— Тактичное иносказание «лирический герой» можно понимать и в изначальном смысле — поэт героизирует себя, проявляет самые яркие свойства своей личности, пишет идеальный автопортрет, воплощает на бумаге мечту о себе.
Постоянное общение с идеальным двойником дисциплинирует автора, велит равняться на лирического героя. Автор чувствует, что слишком большой разрыв между ним и лирическим героем пагубен для обоих и отзовется в лучшем случае немотой, в худшем — пустословием.
— Выскажусь с огромной осторожностью, потому что могу судить только по переводам. Мне кажется, что на Западе явление, которое по привычке называется поэзией, видоизменилось почти до неузнаваемости и, на мой отечественный вкус, скорее напоминает какую-то психотерапевтическую медитацию, в принципе не предполагающую читательского внимания и участия.
Один мой знакомый, наш соотечественник, вел курс современной американской литературы в Гарварде. К его удивлению, ни один студент на экзамене не сумел процитировать ничего из современной американской поэзии на память. В то время как любой российский интеллигент легко прочтет наизусть как минимум строфу-другую поэтов-современников от Ахматовой до Кушнера.
С некоторых пор таких же вялых и темных, не рассчитанных на понимание и запоминание верлибров хватает и в России. Впрочем, они ничем не хуже гладких складных куплетов, написанных по-старинке. И то и другое в равной мере не имеет отношения к поэзии.
— Есть такой трюизм: поэзия непереводима. Крыть нечем, и каждый любитель стихов знает по себе, что стихи, написанные на родном языке, действуют сильней и пронзительней, чем даже самые мастерские переводы.
Тем не менее, переводить стихи следует, и занятие это замечательное и благородное: оно позволяет читателю составить представление о другой культуре и других авторах. И переводчику, и читателю переводов надо обладать особой культурной интуицией, чтобы догадываться о том, что с неизбежностью упущено в переводе.
— В «мистическое начало» я не верю, во всяком случае, никогда с ним не сталкивался. Если уж на то пошло, можно говорить о «мистическом конце» — непредвиденном результате работы. Когда смысл и пафос какого-нибудь произведения искусства оказываются куда больше, чем его тема, когда они практически неисчерпаемы… Помните финал бабелевского рассказа «Гюи де Мопассан»? «Я дочитал книгу до конца и встал с постели. Сердце мое сжалось. Предвестие истины коснулось меня». Вот что я имею в виду.
Был такой поэт Куренёв Григорий Самойлович (01.02.1921, Никополь). Участник войны. Печатался с 1950. Может быть, он и сейчас жив, но вряд ли (сведений о нем найти не удалось). И Ковальджи считает, что вряд ли он еще жив.
В Интернете его стихов не обнаружил. Тот его стих, который я выложил в конце девяностых на своем смертельном сайте — единственное что сейчас обнаружилось навскидку.
А это жаль, у Куренев есть и манифестный стих — про поэзию. Не поленюсь набрать.
Поэзия — ничейная земля,
вся в проволоке, огнем прикрыта плотно.
На ней все те же лето и зима,
на ней все те же полночи и полдни.
По ней палят чужие и свои —
свои точнее и чаще, чем чужие.
На ней не выживают соловьи.
Но выживают изредка мужчины.
Ее не так-то просто открывать.
На ней не очень можно поразвлечься.
Забудь в пути к ней пищу и кровать,
и помни, только то, что ты разведчик.
И если ты пощады не просил,
прошел сквозь всё, хоть выбился из сил
и землю эту кровью оросил,
она имеет право быть ничейной.
А остальное никогда
не имеет никакого значенья.
А вот что по ассоциации вспомнилось.
Григорий Куренёв вроде тоже возился с молодыми поэтами, устраивал им книжки...
И у него есть стих про то, как потом это ему отозвалось. Обстоятельств никаких не знаю. Да их и автор, вероятно, не хотел указывать, потому что сделал стих с посвящением Михаилу Львовичу Перепелицыну. Но тот экстрасенс, а не поэт. И уже со второй строки пишется как про своих учеников.
Пророков предают ученики.
И предают ученики поэтов.
Настанет срок — ты убедишься в этом,
считая ссадины и синяки.
А происходит это неспроста
и объясняется отнюдь не просто:
ищи причины не в болезнях роста,
а в тяжести несомого креста.
Эротика — это "Песнь Песней". А поскольку эротика у современных писателей превращается в порно, то сузим тему до советов желающим писать про секс.
...на каждый день месяца.
1. Проверяем, нет ли совершенно случайно измененных фразеологизмов, то есть устоявшихся выражений.
Например: «затачивать лясы» Нашли? Ужасно! Правим на «точить лясы».
2. Боремся с избитыми фразами или штампами.
Долой «жил тихой и спокойной жизнью», «в молодости блистала красотой».
Пыльно звучит, не находите?
«Ни один луч света не проникал в его темницу» — ни у кого не украдено, но не свое.
Глоток свежего воздуха и продолжаем.
3. Убираем пауков-плеоназмов или экономим слова.
«Впервые познакомиться» Отгадайте какое слово лишнее? Правильно! Знакомиться во второй раз нельзя. А вам никогда не доводилось писать «свою автобиографию»? Мне приходилось, увы. Разве автобиография бывает не своей? Итак, «впервые» и «своя» удалены. Для справки, плеоназмы — это лишние уточнения и …минуты ВРЕМЕНИ (шутку уловили?).
4. А есть еще такая штука как слова-паронимы, они разные по значению, но близкие по написанию. Проверяем всех: «адресантов и адресатов» «соседних и соседских» и двигаемся дальше.
5. Как же мы любим болеть вводными словами! Подчеркните в тексте «наверное», «видимо», «конечно» и пр. Что, сбились со счета? Правим. А нужны они там вообще?
6. Однокоренные слова рядышком убивают всю гармонию текста. Пример из рассказа:
«Ветер с яростным ПОРЫВОМ сил СРЫВАЛ листья».
7. А с логикой у нас как?
«Жара и засуха вызывали дрожь в теле».
Это называется поповая логика, реникс, проще говоря, чепуха.
8. Нелепые синонимические словосочетания или «масло масляное» другими словами.
Например, «активно-деятельный», Одна из частей уже имеет смысл, зачем повторяться? А как быть с выражением «храбрый боец»? «Боец» уже по определению «храбрый»? Девушки считают, что да. Но на самом деле нет.
9. Письменную речь отнюдь не украшает деревенский слэнг или просторечие.
«Его знают все собаки в городе».
А церковно-славянские выражения: "ибо" (в переводе "так как"), "изрядно" (в переводе "особенно") и т.п? Лично мне они нравятся, а вот в журналистике церковно-славянские слова вне закона.
10. Сражаемся с канцеляритом, наказываем ликвидацией:
«Как обстоит на счет вставления зубов моей матери?»
Стиль деловых бумаг. Но не рассказа.
Реальная фраза из жизни: «По какому вопросу плачешь?».
11. А нужно ли использовать профессиональную лексику? Ну, если у вас получится также смешно, как тут: «Я встретился с молодой женщиной и подкатываю к ней с правого траверза».
12. Тавтология. Кошмарное соседство.
«Рассказанное несказанно удивило». «Следует отметить следующее».
13. Слова-сорняки другого рода: «ну вообще», «вот так вот», «где-то», «как-то»… Если они необходимы, то их должно быть очень мало!
14. И не надо иностранных словечек в неожиданных местах:
«Среди собравшихся превалировали представители молодежи».
15. «Является» почти везде заменяется на тире.
16. Гиатус (или стыки гласных). Ну, это кому совсем хочется образцового порядка: «машинА У Аэропорта».
Ворд их подчеркивает зеленой волнистой линией, но я обычно не правлю. А вот в поэзии гиатус некрасив, глотается рифма.
17. А что с местоимениями? Проходимся пылесосом по всем мусорным «она» «он» «их» «его»…
18. Вычурная красивость или, проще говоря, не смешите нас!
«Молодой дояркой овладело неугасимое желание еще больше увеличить надой молока от своей черноокой красавицы буренки».
19. Сложные окончания, порой, требующие уединения со словарем:
«Лицо было покрыто вуалью», а не вуалем!
20. Авторское пренебрежение или про суффиксы –их(а) и –ш(а)
«Приходила ли врачиха осмотреть ребенка?». Думаем, а нужен ли тут сарказм?
21. Сокращение окончаний. Или правило для лентяев.
«отряд солдат» или «отряд солдатОВ»
В наше время в грамматике победил вариант с нулевым окончанием – «отряд солдат». Помним об этом. И не заморачиваемся на дополнительные буквы.
22. Аллегория, метафора должны быть умными.
Образец «Коварство – в образе змеи».
23. Посмотрим ка, что у нас там через «и» соединяется? «Изобразительный и
500 лет упорной работы христианских миссионеров в среде индейцев майя принесли свои плоды. Плоды эти очень своеобразны. Древние культы, восходящие к эпохе пирамид не умерли, и не преодолели "новую" религию, а сплавились с ней в причудливую систему верований. В день святого покровителя города индейцы истово таскают по улицам неподъемную платформу с изображением архангела Михаила, убежденные, что эта ноша освободит их от накопленных за год грехов, а затем поднимаются на священную гору, где под руководством шамана стараются умилостивить духов. Языческий алтарь курится на ступенях церкви в Чичикастенанго, и по все длине ее нефа расположены 12 других, на которых никогда не гаснут свечи. Католический праздник в Тотоникопане заканчивается традиционным визитом к предкам на кладбище.
Одно из самых невероятных проявлений синкретизма по-майянски — св. Максимон. С христианской точки зрения этот заступник больше напоминает беса, чем святого. Максимон — деревянная кукла, изображающая усатого европейца, чаще всего, в строгом черном костюме и галстуке, или галстуках, с широкополой шляпой, а то и нескольких, на голове. Во рту куклы всегда дымится сигара, услужливо заменяемая служителем, перед ней — строй бутылок со спиртным, приношения просителей, а за галстуком торчат пожертвованные банкноты. Культ возник лет 150 назад, и поначалу церковь объявила ему войну. Некоторое время священникам потребовалось, чтобы понять, кто в этом противостоянии проиграет. И они отступили. Конечно, Максимон не канонизирован, его изображения не вносят в соборы, его просто перестали замечать.
Самый почитаемый Максимон обитает в городе Сантьяго-де-Атитлан. У него есть собственный дом-часовня, рядом с собором, но живет он в нем только несколько дней в году, на Страстной неделе. Остальное время кукла проводит в доме местного жителя — "телинеля". Раз в году Максимон переезжает к новому "хранителю" — телинелю. Удостаивается этой чести тот, кому сам святой явится во сне и объявит свою волю. На телинеля сваливается куча забот, которые не оставляют времени ни на работу, ни на отдых. Он принимает посетителей, просителей, пациентов, шаманов и т.д., в его обязанности входит купание, укладывание, раздевание-одевание, обеспечение сигарами и прочие домашние хлопоты. Пожертвования телинелю не принадлежат, на них он обязан организовать на страстной неделе праздник в честь своего беспокойного постояльца, а если собранных денег не хватит, то и доплатить.
Большинство жителей Гватемалы считают себя ревностными католиками, и этому не противоречит ни почитание Максимона, ни шаманские обряды и культ умерших. Бог-жертва очень органично вписался в представления индейцев об окружающем мире.
Александр Сорин