Rolling Stone выпил вместе с Николаем Басковым бутылку водки, полтора литра виски и два литра мартини.
Действующие лица
Николай Басков - артист
Светлана Баскова - жена артиста
Оксана Романенко - пиар-директор артиста
Павел Гриншпун, Светлана Репина - собутыльники артиста
Мы ожидаем Баскова в холле ресторана "Красная площадь", который располагается в здании Исторического музея. На входе в ресторан, совмещая в себе функции охранника и швейцара, стоит стрелец с секирой. Дверь резко открывается, и в холл быстро заходит Николай в темных очках, со свитой в лице жены Светланы и пиар-директора Оксаны Романенко. "Я готов выпить за ваш счет", - громко говорит он нам, хотя мы еще не успели познакомиться. Мы идем в ресторан и находим маленький зал с единственным столом. Из соседнего помещения доносятся звуки балалайки и фортепиано. Николай тут же начинает петь.
Стенограмма интервью
Н.Б.: Подставляй-ка гу-у-убы алые, ближе к милому садись, а-а-а!
П.Г.: Я вижу, у вас богатый репертуар.
Н.Б.: Да, я пою русские народные песни, украинские, арии из опер пою. Я такой на самом деле "олл инклюдед".
Приносят меню. Все долго выбирают выпивку и закуски. Для начала заказываем по двести граммов виски, водки и мартини.
Н.Б.: Я буду пить виски. А если честно, я вообще не пью, ребята. Только для интервью.
П.Г.: У вас недавно ребенок родился, не так ли?
Н.Б.: Да, четыре месяца назад.
П.Г.: Вы как-то отмечали это событие?
Н.Б.: Вот прямо сейчас с вами и начнем.
П.Г.: Как вы думаете, ваш сын обрадуется, когда узнает, кто его папа?
С.Б.: Я думаю, что, когда наш сын узнает, что его папа - звезда, он будет очень этому рад.
Н.Б.: Нет, у него папа не звезда, его папа - профессиональный артист и хороший человек, я не люблю этого понятия - "звезда".
П.Г.: Кстати, это слово запрещено для использования в Rolling Stone.
Н.Б.: Ну и правильно. Оказывается, я мыслю по-роллингстоунски.
Приносят графин с водкой и виски.
Н.Б.: (официанту) А это сколько вы виски принесли?
П.Г.: А ничего, если я на "ты" перейду?
С.Б.: Да, конечно, давайте на "ты".
Н.Б.: Просто это дороже вам выйдет. Счет по факсу пришлем (смеется).
П.Г.: Да, высылайте. Ну, с вас первый тост.
Н.Б.: За встречу.
П.Г.: Нет, так не годится.
Н.Б.: Ну как, первый тост - всегда за встречу, за знакомство. Мы вас в первый раз видим, вы нас - не в первый раз. Я ваш журнал никогда раньше не видел, не читал.
П.Г.: А вы в Америке были вообще?
Н.Б.: Да.
П.Г.: И не читали его там?
Н.Б.: Нет, вы знаете... Мы на "ты", да? Знаешь, в Америке я интересовался только классической музыкой. Кстати, я получил приглашение поучиться в самый главный музыкальный институт - Julliard School. Но я от этого отказался, остался в России. Поэтому сейчас я не работаю официантом в Америке, а выпиваю с вами. Так что давайте выпьем за страну, которая дала нам возможность сидеть на Красной площади в ресторане и выпивать.
П.Г.: Слава России!
По 50 грамм
П.Г.: Кстати, к вопросу о России - я вижу, что ты настоящий патриот.
Н.Б.: Да. Я уже два раза отказывался от зарубежных контрактов. Шутка.
П.Г.: А в чем проявляется твой патриотизм?
Н.Б.: Во всем. Я помогаю своей Родине чем могу. Занимаюсь благотворительностью.
П.Г.: Что ты думаешь о нынешней ситуации в России? Совсем недавно ты ведь пел в сочинской резиденции Путина. Кроме того, ты являешься народным артистом Украины и Чеченской Республики.
Н.Б.: Наша власть меня полностью устраивает, я счастлив.
П.Г.: Коля, а ты ведь всегда так или иначе был связан с властью. Я читал одно интервью, где ты рассказывал о своей дружбе с бывшем спикером Геннадием Селезневым.
Н.Б.: Я думаю, что в нашей стране тяжело без связей. Хотя в любой стране мира так. Конечно, таланту надо помочь. Но когда мне давали звание народного артиста Украины, то Леонид Данилович Кучма поднял тост за мой талант.
По 100 грамм
Н.Б.: А вы, Паша, что-то мало водочки пьете.
П.Г.: Да как ты, в общем-то.
Н.Б.: Где еще виски? (обращается к официантке) Вы принесите целую бутылку, вот мы ее на двоих и выпьем. И бутылку водки для Паши. Чего носить-то туда-сюда.
П.Г.: Отличный выход из ситуации.
Приносят бутылку водки, виски и мартини.
По 150 грамм
П.Г.: У тебя остались друзья со школьных времен?
Н.Б.: Нет, все рассосались. Из моих одноклассников, с кем я общался, кто учился со мной в Москве и кто чего-то в жизни добился, это разве что Изольда из группы "Лицей". И вот еще сестра Димы Маликова.
П.Г.: Ты, я вижу, в престижной школе учился.
Н.Б.: Да, № 1113. Там учились многие из тех, что стали потом лучшими танцорами и певцами страны.
С.Р.: А ты мечтал в детстве петь в Большом театре?
Н.Б.: Нет. Я никогда не думал, что когда-нибудь выйду на сцену Большого театра.
П.Г.: Ну а была какая-нибудь мечта?
Н.Б.: С шестнадцати лет я мечтал быть оперным певцом. Но то, что я в двадцать один год вышел на сцену Большого театра, - это круто, очень круто.
С.Р.: Это произошло случайно?
Н.Б.: Да.
П.Г.: Давайте выпьем за невероятное стечение
Читать далее...