Сорри, конечно, за многабукв, но, может, кому-то это и будет интересно. Выберусь в очередную загранпоездку (в любимую страну) - обязательно куплю себе книжку! "Из Финляндии с любовью" - "From Finland with Love/Suomesta, rakkaudelta" by Roman Schatz. Роман Шатц, немец по происхождению, уже более 20 лет проживший в Финляндии, в своей книге превосходно и с юмором иронизирует над обычаями этой страны и чисто финскими национальными чертами.
На русский она, к сожалению, не переведена, насколько я знаю. Есть только в английском и финском варианте. Но книжечка презабавная, оочень хочу прочитать её целиком. А пока вот, несколько глав:
Глава 1. Трудно переварить, но полезно.
В России есть Сибирь. В США есть Аляска. В Европе есть Финляндия.
Когда вы приезжаете сюда первый раз, Финляндия кажется вполне нормальной, милой, маленькой дорогой страной. Ну, свет и краски разные, по крайней мере летом. Зимой света никакого.
Но и кое-что ещё отличается. У вас займёт немного времени, чтобы осознать это - это люди.
Они не смотрят вам в глаза. Они никогда не приветствуют незнакомцев. Они ненавидят легкую светскую беседу. Они никогда не прерывают вас; это как будто они не слушают. Скажите что-нибудь миленькое про их одежду, и они расскажут, как дёшево купили это тряпье. Улыбнитесь прохожему и они подумают, что вы либо религиозный фанатик, либо наркоман, либо голубой, либо собираетесь продать им восточный ковёр, - или всё это вместе.
Вы не верите? Ну проверьте сами: пойдите в универмаг и проведите какое-то время в лифте. Улыбайтесь, смотрите людям в глаза и начните болтать. Вы увидите, как участится их пульс и выступит пот на лбу.
А потом - они могут просто пригласить вас в свой летний коттедж (на дачу) в сауну, что на самом деле означает сидеть обнажённым и знатно напиться с ними и их друзьями. С финнами иногда сложно сказать, любят они вас или ненавидят.
Секрет прост. Финское понимание вежливости отличается от принятого в большинстве других стран. В большинстве культур считается вежливым общаться. В Финляндии вежливым будет оставить человека в покое.
Зачем надоедать окружающим с маленькой шуткой утром в понедельник? Им и так нелегко, как и тебе.
Зачем спрашивать друга, как там его дети? Если с ними что-то не так, он сам расскажет тебе, на то он и друг.
Зачем садиться рядом с кем-то в почти пустом трамвае и начинать трепаться, если все могут путешествовать в тишине и покое?
Зачем делать кому-то сюрприз, неожиданно навестив и позвонив прямо в дверь, если можно позвонить за пару дней до этого и предупредить о визите?
Если вы из страны с сотнями миллионов населения, вы вероятно говорите раз в десять больше, чем среднестатистический финн. Забейте, или вы не сможете вынести их. А ещё вы, возможно, стоите слишком близко к людям. Дайте им сантиметров 70, и они будут чувствовать себя в безопасности. Кстати, вы замечали, что финны могут говорить на вдохе?
Так много мудрости в финском способе жить: "Жизнь так изменчива, что лучше начните с десерта".
Они живут во враждебном климате, окружённые лишь врагами и невзгодами, с языком, который с трудом выучивают другие... Но всё-таки они любят свою страну. И они любят ненавидеть её. Но будьте осторожны - никогда не говорите "да", если они спросят: "Ну что, ужасно здесь?" Подразумевается, что вы влюбились в Финляндию.
И все шансы таковы, что вы действительно влюбитесь. Я знаю, что влюбился. Знаете, финны, они... они... ну скажем, они немного отличаются от общего разнообразия людей. Они здравомыслящие, если понятно, что я имею в виду, вроде их чёрного хлеба, того, который с дыркой посередине. Их сложно переварить, но полезно.
И ещё они бесконечно благодарны, если кто-то говорит о них. Так что продолжим...
Глава 2. От А до О с двумя точками.
Обычно языки выглядят и звучат смешно, если читать наоборот. Финский - исключение: он выглядит и звучит смешно и наоборот, и прямо. Когда вы впервые видите надпись по-фински, вам приходит в голову мысль, что кто-то сел на компьютерную клавиатуру. Совершенно произвольная смесь знаков с огромным количеством ä и ö. Финский алфавит начинается с А, как и можно ожидать, но заканчивается на Ö!
Первое испытание для иностранца - это найти, где заканчивается одно слово и начинается другое. Когда я предпринимал свои первые шаги в финском языке, я осознал, что мои челюсти начали болеть. Мой родной язык, немецкий ("zwischen zwei Zwetschgenzweigen zwitschern zwei Schwalben") говорится во рту, а финский (älä rääkkää mun kissani) произносится глубоко в глотке.
Я практиковался в произношении каждый день на примере имени моего соседа, Yrjö Äystö. Благодаря его чудесному имени я выучился издавать наиболее простые и архаичные звуки без приобретения боли в горле.
Финский язык сконструирован, как детальки Лего: тысячи маленьких кусочков, которые можно как-то сложить вместе: puu-puusto, luu-luusto, juu-juusto. Вы можете соединять всё без ограничений: näyttää,
Читать далее...