[200x230]
21 марта день весеннего равноденствия
День весеннего равноденствия — знаменательная ежегодно повторяющаяся астрономическая и географическая дата, с которой связан ряд интересных природных явлений и процессов.
В этот день — 21 марта — Земля, вращаясь вокруг воображаемой оси, проходящей через полюса, одновременно двигаясь вокруг Солнца, находится в таком положении по отношению к Солнцу, когда солнечные лучи, несущие тепловую энергию, падают отвесно на экватор, а воображаемая ось Земли находится в центральном положении по отношению к Солнцу, т.е. занимает строго вертикальное положение. Оба полушария, от экватора до полюсов, нагреваются относительно одинаково.
В таком положении Земля находится два раза в году. 21 марта — в день весеннего равноденствия и 23 сентября — в день осеннего равноденствия. В эти дни свет и тьма, день и ночь разделились поровну — по 12 часов. Времена года по полушариям меняются, если в южном полушарии осень, то в северном — весна, и наоборот.
С астрономической точки зрения 21 марта наступает весна и продолжается до 22 июня, т.е. до дня летнего солнцестояния.
С древних времен у всех народов день весеннего равноденствия почитался за главный праздник бога-Солнца. В этот день нельзя грустить и предаваться унынию. Древние ацтеки встречали рассвет этого дня на гигантской 60-метровой пирамиде Солнца. Считалось, что таким образом можно получить энергию небесного светила, особенно почитаемую в Мексике.
В этот же день мусульмане отмечают Науруз, что в переводе означает "новый день" - самый большой из всех праздников поклонения Солнцу и огню.
В Японии этот праздник называют Тюнити, что означает "средний день". Он приходится на середину недели, называемой хиган, что означает "другой берег". Согласно буддийским верованиям, земной и загробный мир разделены рекой, которая наполнена иллюзиями, страданиями и печалью. Только тот, кто победит все искушения, встречающие его на жизненном пути, и попадет на другой берег, обретет просветление.
Английское название этого праздника (Easter) - тевтонское по пpоисхождению (равно как и немецкое Ostern). Eostre или Ostara - имя геpманской богини весны и утренней зари, которой и посвящен праздник. Безусловно, от него и произошло английское слово Easter ("Пасха") - одно из тех языческих слов, которые так и не смогли искоренить хpистиане ("Библейское" название пpаздника Пасхи - Passover - так и не прижилось в английском языке).
И это далеко не все!
P.S.И в этот замечательный день родилась Алисеночек))) С Днем рождения еще раз))
Эх! А я два дня не дотянула до дня осеннего равноденствия)))