прошла инфа, что станциям переливания (особенно, видимо, склифу) нужна кровь... кто точно не употреблял алкоголь в последние 48 часов и не злоупотреблял белковой пищей, не имеет различных противопоказаний и... вот у некоторых пост, так что с гемоглобином не очень ясно может быть (если только на гречке не сидели)... на всякий случай, если не уверены, то в сторону станций лучше не бежать, ибо транспорт забит, и пробки по всему центру... если же точно знаете, что кровь будет принята, то вперёд... для женщин нижний уровень гемоглобина - 120, для мужчин - 140... обычно нельзя сдавать кровь при заметно плохом зрении - диоптрия 5,5 и более... безусловно, не сдавайте, если болеете... на станции тоже люди ходят и, при одноразовости всех инструментов, воздух-то на всех один... перед сдачей крови попейте крепкого сладкого чая (по идее, его обычно на станции и предлагают)... при любой, даже адресной, сдаче крови полагается, как минимум, денежная компенсация "на питание" (как правило... но в данном случае, не до того, так что на станциях могут очень по-разному сейчас работать, и вообще... не будем уподобляться таксистам) и справка для отгула с работы (учёбы)... (хотя и тут я хызы, как где с этим делом)... при себе надо иметь паспорт... полис с меня вроде не спрашивали, не помню... но прихватите на всякий пожарный... просто в склифе могут быть немного иные правила...
сама пока не еду... может быть, завтра...
у кого будет расписание работы склифовской станции, скиньте, плз... я сюда проапдейтю... спасибо
upd1: ещё тут про плазму что-то... это, вроде бы, у постоянных доноров обычно берут, но... опять же, в данной ситуации... инфу кидайте, буду обновлять... наверняка, кроме склифа в банк примут и в больницах, где пострадавшие... давайте уже не просто трёпом заниматься, а нормально организованно проявим гражданскую позицию взаимопомощи!
upd2:
Исходное сообщение BratAtor
цитирую:
"г.Москва, ул.Поликарпова, д.14
Справочная тел.: (495) 945-75-45
ул.Бакинская, д.31
Справочная тел.: (495) 327-27-47
Часы приема доноров: Пн-Пт, 2-я и 4-я Сб месяца - 8.30-13.30"
Отсюда - http://www.spkdzm.ru/
upd3:
Исходное сообщение Чёртополох
Раненым с "Лубянки" и "Парка культуры" требуется кровь - лучше всего ехать в НИИ Скорой помощи (Склиф) по вдресу Б. Сухаревская пл., д. 3, тел. справочной службы: (495) 680-41-54, 680-93-60
или
в Московскую станцию переливания крови по адресу 1-й Басманный пер., д. 8, тел. (495) 607-56-02. Это в центре, м. "Комсомольская"-"Сухаревская" или "Красные ворота", т.е. совсем рядом с местами ЧП,
...даже если вы переболели какой-нибудь гадостью, из-за которой донорскую кровь обычно не берут (например - гепатитом, т.е. желтухой), можно предложить кровь на плазму.
upd4:
(branwen) Власти Москвы, МЧС и метрополитена открыли горячие линии для родственников и близких пострадавших. Информацию можно получить по телефонам МЧС: 622-1430 и 624-3440. Телефон справочной метрополитена: 688-0325. Еще один номер для получения информации выделила префектура Центрального административного округа: 912-3739.
Еще одна горячая линия открыта департаментом здравоохранения Москвы: 251-8300, 251-4503. Кроме того, по телефону 637-7070 в Центре им. Сербского можно получить бесплатную психологическую помощь.
upd5: сижу в блогТВ для скорости... чат краем глаза вижу, руки заняты, зарубежные дрочеры достали... огрызаюсь "по-аглицки"... не пугаться...
Аллену Лепресту
За окнами грохочет колея -
То утро село в первые трамваи.
Кого бы занесла сюда кривая,
В гостиничную койку без белья -
Когда б не я?
Горбатый ветер тащится порожний.
Все к лучшему в страннейшей из природ:
Чужой талант не переходят вброд,
Погоня за собой - себе дороже,
И перевозчик железнодорожный
Тебя назад немедля заберет,
Подальше от святого места -
Чужого детства.
Не запрещает к вывозу таможня
Морщинками у рта - чужую речь,
Двухдневный запах долгожданных встреч
И знание того, что невозможно
Себя в дороге целиком сберечь.
Эту запись бойкотируют французские СМИ.
Франческа Сольвиль поет а капелла культовую песню Ферра "Ma France".
Salut revolutionnaire. (c)
Эти люди сделают меня коммунистом. Скоро на экранах города.
Пусть и тут будет, раз выложила.
Концертный альбом.
http://stream.ifolder.ru/16863647
молодец автор. единомышленник, блин) а у меня пока не получается оду Лепресту написать, чтобы естественно звучало и не по-фанатски. так что пока ППКС.
Paroles: Éric Barbara. Musique: Gérard Pierron 2007 chanté par Francesca Solleville sur le disque "Donnez-moi la phrase"
Dans ta voix d'albatros
Rauque comme le vent
Le goût du calvados
T'a laissé son accent
Et les notes et les mots
D'habits que tu évinces
Ne sont plus que l'écho
D'un matelas qui grince
Dans ta voix d'albatros
Ces amours d'hirondelles
Aux envies d'un Desnos
Ont des chambres d'hôtel
Et des amours de passe
Pour s'être retenus
Là où "Y a rien qui s' passe"
Merci d'être venu
Mon oiseau Baudelaire
Deux ailes sous ta veste
Quand "Il pleut sur la mer"
Chante encore, Leprest !
Dans ta voix d'albatros
Résonne un mégaphone
Sortez de vos blockhaus
Surtout si y a personne
Toi, au bistrot d'en face
Au dernier cœur ouvert
Tu joues à file ou passe
Le mégot de Prévert
Dans ta voix d'albatros
Y a des cris d' S.O.S.
Et des balises ARGOS
Des "Bobos à tendresse"
Envolée en fumée
Pour quel ciel en nuages
"La gitane" embrumée
De ton prochain orage ?
Mon oiseau Baudelaire
Grenoble ressemble à Brest
Quand "Il pleut sur la mer"
Chante encore, Leprest !
Dans ta voix d'albatros
Tu souffles un dix de der
Quand d'autres se défaussent
Tu finis au bras d' fer
À chanter sur la scène
Le silence des ratures
Puisque au sang de leurs veines
T'écris comme on suture
Dans ta voix d'albatros
De feuilles mortes à la pelle
Au-dessus de la fosse
Des bravos, des rappels
Et l'ombre d'un micro
Pour la place d' "Edith"
Ton poing "Sacré coco"
Levé quand tu nous quittes
Mon oiseau Baudelaire
Aux paroles des gestes
Quand "Il pleut sur la mer"
Chante encore, Leprest !
Dans ta voix d'albatros
Un dernier rendez-vous
Une valse de Strauss
Et la vie à ton cou
Est-ce une femme, un fleuve
Comme à Ivry-sur-Seine
Une espérance neuve
Au temps des âmes en peine ?
Dans ta voix d'albatros
L'étoile inaccessible
Dans cet autre cosmos
Qui nous prend pour des cibles
Demain, je t'imagine
Dernier trou de mémoire
Pour "Good bye Gagarine"
Chanter "Je viens vous voir"
Mon oiseau Baudelaire
À vivre ce qu'il nous reste
Quand "Il pleut sur la mer"
Chante encore, Leprest !
Mon oiseau Baudelaire
À vivre ce qu'il nous reste
Quand "Il pleut sur la mer"
Chante toujours, Leprest !
Услышала, написала...
Потом начало наконец доходить.
Умер Жан Ферра.
Вам, скорее всего, даже после предыдущего поста эта фраза ничего не скажет. Да и кто такой этот Арагон, чтобы на него музыку писать? Сказать, что это... ну... как наш, допустим, Есенин - ничего не сказать. А с кем у нас сравнить Ферра - тем более не знаю. Я просто знаю, что еще одна часть меня ушла "туда". Насовсем. А новых не рождается.
Ферра. Еще один столп из разряда вечных. Он был, есть и будет всегда. То есть, уже не будет. И ему все равно, что сейчас многие опомнятся и оценят. Его и при жизни многие ценили, что редкость. Но ему и это уже все равно.
Это как когда мы узнали о смерти Янковского. Когда вдруг понимаешь, что чистота твоей души зависит не от тебя, а от тех, кто ее регулярно своим творчеством очищает.
К черту слова! Жана Ферра больше нет.
J'arrive où je suis étranger.
Настроение сейчас - боль
Сегодня умер один из великих французских деятелей искусства, композитор, поэт, исполнитель Жан Ферра. Его музыка дала вторую жизнь многим стихотворениям Луи Арагона, а у меня к Ферра, кроме его прочих, безусловных заслуг, есть личная симпатия - он написал музыку и к двум песням Лепреста.
Я знала и слушала этого великого человека еще при его жизни, за что искреннейшее спасибо Табре. Pourtant, ça ne diminuera pas ma douleur. Repose en paix, Monsieur la Musique.
J'arrive où je suis étranger
Rien n'est précaire comme vivre
Rien comme être n'est passager
C'est un peu fondre pour le givre
Et pour le vent être léger
J'arrive où je suis étranger
Un jour tu passes la frontière
D'où viens-tu mais où vas-tu donc
Demain qu'importe et qu'importe hier
Le coeur change avec le chardon
Tout est sans rime ni pardon
Passe ton doigt là sur ta tempe
Touche l'enfance de tes yeux
Mieux vaut laisser basses les lampes
La nuit plus longtemps nous va mieux
C'est le grand jour qui se fait vieux
Les arbres sont beaux en automne
Mais l'enfant qu'est-il devenu
Je me regarde et je m'étonne
De ce voyageur inconnu
De son visage et ses pieds nus
Peu a peu tu te fais silence
Mais pas assez vite pourtant
Pour ne sentir ta dissemblance
Et sur le toi-même d'antan
Tomber la poussière du temps
C'est long vieillir au bout du compte
Le sable en fuit entre nos doigts
C'est comme une eau froide qui monte
C'est comme une honte qui croît
Un cuir à crier qu'on corroie
C'est long d'être un homme une chose
C'est long de renoncer à tout
Et sens-tu les métamorphoses
Qui se font au-dedans de nous
Lentement plier nos genoux
O mer amère ô mer profonde
Quelle est l'heure de tes marées
Combien faut-il d'années-secondes
A l'homme pour l'homme abjurer
Pourquoi pourquoi ces simagrées
Rien n'est précaire comme vivre
Rien comme être n'est passager
C'est un peu fondre pour le givre
Et pour le vent être léger
J'arrive où je suis étranger
Louis Aragon
вот так иногда и думаешь - может все-таки замуж? ну, чтоб сразу проще было. и визу жены, пока не поздно. пока ее получишь, как раз диплом защитишь. это же просто штамп, ничего больше. жизнь от этого сильно не изменится, а возможностей будет больше.
вот как побило-то меня...
хочу обратно в 18 лет.
но что-то многовато несчастий даже для двух человек. это, по ходу, такой фатальный союз, разрушающий все, к чему прикоснется, а более всего - самое себя. такими темпами скоро прервется транспортное сообщение между двумя материками, ага.
не хочу болеть. у меня стихотворение начато, надо закончить. франкофоны сегодня встречаются без меня, (тут начинался жалостливый абзац, но - не буду). французы поют со смешным парижским акцентом, а так вполне приличная вещь была бы. хотелось бы мне так верить в свои силы, как некоторые....
в здоровом состоянии это проще. хоть занять себя можно чем-то.
тяжело быть поэтом, когда ты косноязычен.
Le devoir d'un artiste c'est de travailler pour devenir fort.
Долг художника - работать, чтобы стать сильным.
(а вообще у Гогена очень странный слог...)
Manao tupapau
Однажды, доверив ему свои инструменты, я попросил его попробовать вырезать что-нибудь из дерева. Он крайне удивленно взглянул на меня и просто ответил, что я не похож на других, и, первый раз в жизни, я услышал от него, что полезен людям. Дитя! Надо и впрямь быть ребенком, чтобы думать, что художник может приносить пользу.
Цивилизованность постепенно выходит из меня, и я начинаю думать просто, проходит ненависть к ближнему моему, и я живу свободным дикарем, одинаково уверенным в завтрашнем дне и в сегодняшнем. Каждое утро солнце восходит для меня, как и для всех, меня объемлет безмятежность, беззаботность, спокойствие и любовь.
"Ноа Ноа"
перевод мой, посему кривоват)
я преуспеваю в том, что не люблю. то, к чему не лежит душа, удается легко.
и только одно-единственное, то самое, - ускользает...
как до Этранжи доходит.
что я видела Лепреста на расстоянии... эээ... на нулевом от себя расстоянии.
и как он пел Le temps de finir la bouteille и Donne-moi de mes nouvelles, и почему я так рыдала, впервые услышав обе эти песни.
и что оправдать меня может только тот факт, что он стар и некрасив.
но не оправдывает то, что он прекрасен.
но задолбало. не хотите отмечать - не надо, вас никто и не зовет (хотя именно поэтому вы этот праздник и ненавидите, чаще всего). зачем портить настроение остальным, тем, кому нравится этот праздник и даже тем, кому все равно? неужели обязательно напоказ выставлять свою зависть или ограниченность, или и то и другое вместе? вам лично что плохого сделали розовые сердечки и целующиеся парочки в кафе? "для любви, говорите, повод не нужен"? зато для романтического вечера, как мне сегодня правильно заметили, очень даже. каждый год я пишу по посту в защиту Дня Св Валентина. вы думаете, я так обожаю этот праздник? да я всю жизнь его проводила, как и вы, в о-ди-но-чест-ве. но я ненавижу лицемерие. и псевдорусофильство тоже ненавижу. так что 14го февраля держитесь от меня подальше. даже в интернете.
Настроение сейчас - ангст
[349x350]
Martainville
by Allain Leprest
Album: 2
Viens, on fait un feu de cageots
Qu'on y jette fleurs et couteaux
La table, le vin, la bouteille
Les jours de fion, les soirs sans paye
Une valse, un tango, un twist
Un bras d'honneur et un vieux christ
Une bille, un ciel de marelle
Marabout et bout de ficelle
{Refrain:}
Oh l'étoile, pourquoi tu brilles
Sur Martainville ?
Tu peux éteindre l'abat-jour
Sur le faubourg
On a pendu l'accordéon
Sur un réverbère au néon
On a tranché les marronniers
Du vieux quartier
Ca flambe toujours dans la cour
Qu'on y jette sang et velours
La charrette, la bicyclette
Les fringues et les trous de nos vestes
Jetez-y l'armoire et l'horloge
Les deux bras, le ventre et la gorge
Le buffet, la rue, le trottoir
L'important et le dérisoire
{au Refrain}
Mets ce que tu veux dans la braise
Mets-y le pupitre et les chaises
Une craie, un baiser d'amour
Une gifle aller et retour
Juin, juillet, août et les dimanches
La rancune et l'indifférence
Les chevaux de bois du manège
Les poignées de sous et de neige
{au Refrain}
Y a encore un peu de fumée
Jette ce qui reste aux nuées
Les dominos, les dés, les brèmes
La haine, la peine et la Seine
Les perdus, les morts, les vivants
Le printemps, la pluie et le vent
Le beau bûcher, les belles flammes
Le beau soir, le beau feu de larmes
Итак, моя поездка на концерт Лепреста состоялась. И она стоила тех нервов, которые были потрачены на подготовку. В это сложно поверить, но у меня не было лучших каникул со времен концерта Лавуа в Париже в 2007м. (Видимо, мне надо набрать побольше префере и ездить)))
Про Париж сказать особо нечего, ибо страдала я там бездельем, шоппингом и обжорством. Кстати, об обжорстве о гурманстве - готова развенчать миф о том, что лягушачьи лапки похожи на курицу)) не знаю, кто это придумал, но мне они показались по вкусу как вареная белая рыба) а, еще мы ходили в кафе "Флора", где собирались Камю с Сартровуар. Счастье сидеть-быть-может-за-тем-самым-столиком обошлось нам в тридцать евро за пару напитков и плодотворную беседу о литературе, как полагается. Зато выяснилось, что площадь, на которой расположено кафе, делится на две части, и одна из половин носит гордое имя "Площади Квебека". На сей Площади располагается странного вида скульптура, состоящая из ломаных плит и являющая собой, по гипотезе, Памятник Квебекским Дорогам. Собственно, такой же памятник можно было и русским дорогам поставить)))
Уезжать из Парижа, несмотря на скуку, не хотелось. Казалось, вот он - конец поездке, два дня не пойми в какой дыре - и самолет обратно. Скучно отдыхать всегда лучше, чем скучно работать) Так что в поезд на Кан, Нормандия, я садилась крайне неохотно.
А зря. Ибо город волшебный. Величественные церкви, развалины замка Вильгельма Завоевателя, с которых открывается панорама на черепичные крыши и готические колокольни... А какие там макароны! Неее, не то, что мы обычно варим на второе за 15 минут. Macaron - это воздушный десерт, напоминающий одновременно зефир, безе и бисквит с заварным кремом. Они бывают всевозможных цветов и вкусов - от фруктового до фисташкового и крем-брюле, и двух размеров, причем большие вызывают навязчивые ассоциации с гамбургером))) Это и был мой первый культурный шок за тот день, что мы провели в Кане.
Но на десертах дело не кончилось, так как вечером предстоял концерт, а местоположение театра было покрыто мраком) Аборигены во Франции никогда не в курсе, когда и куда ходит транспорт, а туристы не ищут легких путей - мы пошли пешком. В пригород, состоящий из частных коттеджей, зловеще напоминающих пафосный поселок моего ученика. Идти, к величайшему изумлению, пришлось недолго - чуть меньше часа, и все же, в шесть, когда мы добрались до театра, вокруг была уже глубокая ночь. Тем временем, до спектакля два часа. Пройдясь по округе и не найдя ничего, кроме бара на два бильярдных стола и небольшого супермаркета, мы вернулись к театру, и надо же было догадаться войти внутрь погреться!
Погреться нас не пустили, сказали "закрыто ишшо" и выгнали. Прекрасные люди! На выходе я нос к носу сталкиваюсь... с самим Лепрестом! Я сподобилась только на "bonjour", да и то, придерживая челюсть, зато Давид оказался не промах. Он бойко представил меня как самую ярую поклонницу Лепреста, внушил ему священный ужас фактом нашего пришествия издалече и сфотографировал мою глупую лыбу с Лепрестом (я все еще вставляла челюсть обратно). Наконец и ко мне вернулся дар речи, и я с жаром поведала Лепресту о том, что он для меня "самый великий поэт в мире" и какой вообще безумной мечтой было попасть к нему на концерт. Ну и тд и тп и реверансы)
Тут уже у Лепреста случился диссонанс, как впрочем, у многих из тех, кто первый раз, на вопрос " ты откуда" слышит "chu Russe" и после первого слова не обращает внимания на второе))) и все бы ничего, если бы на этом моменте его не утащил какой-то журналист, и разобраться мы не успели)
О самом концерте даже не знаю, как и писать. Состоял он из двух отделений. Звездой первого был странноватый дуэт авангардистов Imbert Imbert, фишка которого - использование музыкальных инструментов не по прямому назначению, а как в голову взбредет. Из хаоса гармонию, в общем. Смотреть интересно, ничего не скажешь, но вот слушать такое без картинки я б не стала. Хотя порой проскальзывал очень впечатляющий психодел)
Второе отделение. Мсье Лепрест. Ну, что тут скажешь. Я, конечно, слышала о его знаменитых жестах, об игре текста руками, об этой своеобразной визитной карточке поэта. Но это надо видеть. Никакое видео это не передаст - это надо видеть вживую, желательно с первого ряда (но и третий сошел на ура). Еще раз подумалось - какое же воображение надо иметь, чтобы это писать да еще так живо вызывать самые невероятные ассоциации, достойные современного театра. И все это - один человек! Даже Давид проникся настолько, что тут же признал его гением)
И этот человек под конец концерта, представив публике своего аккомпаниатора, вдруг заявляет: "Тут в зале у меня есть двое друзей из Квебека. Я хотел бы их поприветствовать!" Ээээээ. Я поначалу не въехала вообще, что происходит, настолько это было неожиданно, что я стала глазами искать этих людей в зале, пока Давид не толкнул в