• Авторизация


*** 27-02-2008 23:32


Ce soir j'ai bu trop de paroles
De rires et moi aussi j'ai ri
De mes amis et de mon rôle
Même de mon ciel assombri

Je me suis saoulée de nuages
J'avais trop besoin du soleil
Mais il visite d'autres rivages
Et chante dans d'autres oreilles

C'est quoi c'que vous app'lez "la chance"?
Vot' dieu en serait mécontent!
Le monde n'est qu'un bar immense
Où l'on s'enivre de temps en temps

Mais toutes ces heures à ne rien faire
Ma peine et sa laideur extrême
Mes mots qui naissent en colère
Sont ma façon de dire "je t'aime".
комментарии: 5 понравилось! вверх^ к полной версии
куль=) 19-02-2008 15:39


Нашла франкоязычный вариант первого куплета гимна Канады в исполнении Лары Фабиан. Для меня - новость!

кому надо - здесь: http://stream.ifolder.ru/5416257

Настроение сейчас - rechercheur
[354x530]
комментарии: 0 понравилось! вверх^ к полной версии

Без заголовка 19-02-2008 11:45

Это цитата сообщения V-Belle-V Оригинальное сообщение

Как качать музыку с myspace

Для того, чтобы скачать с myspace недоступные музыкальные треки, понадобится браузер firefox (www.firefox.com), и два плагина к нему.


1.Открываем firefox и заходим на сайт http://www.getfirebug.com/. Устанавливаем плагин firebug (клик на кнопку install firebug). Первый плагин установлен.


2.Далее, устанавливаем второй плагин: заходим на https://addons.mozilla.org/en-US/firefox/addon/201 и кликаем на кнопку install now. Второй плагин установлен.


3.Убеждаемся, что оба плагина включнеы: Tools --> Add-ons - открывается окно со всеми плагинами. Если они отключены, нажимаем "enable".


4.Заходим на страницу myspace, с которой будем качать музыку. Заходим в меню Tools --> Firebug --> Open firebug. Становится на закладку HTML (см. картинку)


 


5.Пользуясь встроенным поиском (как на картинке), ищем слово mp3. Результат будет примерно таким:




HTML:




  1. <object id="mp3player" width="450" height="345" border="0" viewastext="" classid="clsid:D27CDB6E-AE6D-11cf-96B8-444553540000" codebase="http://fpdownload.macromedia.com/pub/shockwave/cabs/flash/swflash.cab##version=8,0,0,0">



  2. <param value="11906" name="_cx"/>



  3. <param value="9128" name="_cy"/>



  4. <param value="" name="FlashVars"/>



Читать далее...
комментарии: 0 понравилось! вверх^ к полной версии
*** 15-02-2008 18:59


да ну на хрен все.
комментарии: 9 понравилось! вверх^ к полной версии
Гроза 14-02-2008 22:38


Как шумно бьются волны в небе
О караваны птичьих стай!
Так ходят под ветрами степи,
Так сердце хлещет через край.

Они беснуются и брызжут,
Взметая клочья облаков,
Бурлят, окатывая крыши
Многоэтажных берегов,

И неприкаянные души,
Заметив над собой волну,
В смятении несутся к суше,
Но кое-кто пойдет ко дну...

Шторм стихнет, медленно, но верно,
Вернется солнца легкий бриз,
Запахнет шаурмой-шавермой
На мокрых улицах столиц.

Скажите, вы, кто вновь отважно
Сквозь тучи пробивает путь,
В одно и то же небо дважды
Ни нам, ни птицам не нырнуть?
комментарии: 5 понравилось! вверх^ к полной версии
=) 14-02-2008 22:28


а я считаю, что праздник - это хорошо. распинаться на эту тему из принципа не буду. с днем влюбленных!=)
комментарии: 1 понравилось! вверх^ к полной версии
L'envers ou l'endroit? 14-02-2008 00:07


Ce n'est plus l'hiver, c'est l'automne qui a pris sa place d'une manière imperceptible et qui nous volera le printemps si le vent ne nous aide pas...

La nuit s'en vient, et tout devient vrai, pointu, lumineux. Les immeubles que le jour a peint en blanc sombre, une couleur que le ciel verse constamment sur les toits, les feuilles qui demeurent et sur nos têtes, tout d'un coup tournent bleus, roses, verts comme si l'on leur enlevait soudain la couverture. L'air fraîchit un peu même autour des réverbères qui ne brillent pas partout pareil.

Seulement les gens dorment toujours. Ca irait tellement mieux s'il leur arrivait de sourire dans leur sommeil. Ce blanc nous entre dans la tête... comme de l'ouate dans les oreilles... c'est pourquoi ils n'entendent plus mon sourire. Ou c'est moi qui n'entends pas le leur? Ce ciel met des étranges de barrières entre nous.

J'ai vu le ciel suisse, il est tout à fait comme j'avais revé le nôtre! Avec du soleil qui visite les chambres en ouvrant les volets, un soleil qui remplit le ciel, un ciel qui remplit les vallées! Et chez nous cette blancheur noire de l'automne, les maisons sans visages qui respirent faiblement et dont je sens le battement des coeurs quand y'a plus personne dans la rue. Les fenêtres ont l'air triste, je vois des larmes qui coulent de dessous leurs paupières et qui forment de petits ruisseaux sous les pieds. Parfois, tout bas, je leur dis, quand on en sortira, on se retrouvera dans un arc-en ciel nommé Moscou.
комментарии: 0 понравилось! вверх^ к полной версии
... 08-02-2008 21:14


Так вот ты какой, сюрреализм! Или это уже абсурд...
комментарии: 3 понравилось! вверх^ к полной версии
... 08-02-2008 13:10


Творчество - это все, что мне нужно. А они предлагают себя...
комментарии: 3 понравилось! вверх^ к полной версии
у одного человека был друг... 06-02-2008 12:36


и этот друг однажды сказал так:

"Не забывай, что тот, кто любит на коленях, плохо любит."
комментарии: 2 понравилось! вверх^ к полной версии
РЫДАЮ 04-02-2008 15:21


СЕГОДНЯ ОТМЕНИЛИ РАБОТУ. КАК Я ПРОЖИВУ ДЕНЬ? НЕ, Я СЕРЬЕЗНО. ОНА ТАК ОТВЛЕКАЕТ ОТ ТОГО ИДИОТИЗМА, КОТОРЫМ Я СТРАДАЮ ПОСЛЕДНЕЕ ВРЕМЯ. ЧТО МНЕ ДЕЛАТЬ? Я ТАК ЖДАЛА ВЕЧЕРА, БЛИН... А ТЕПЕРЬ НАВЕРНО ПОЙДУ КАТАТЬСЯ НА ТРАМВАЯХ И ДУМАТЬ... О НЕМ... НУ ЗА ЧТО? ИМЕННО СЕГОДНЯ...
комментарии: 7 понравилось! вверх^ к полной версии
Предатели генералы 04-02-2008 13:13


(Пабло Неруда)

Предатели генералы,
посмотрите на мой мертвый дом,
на разломанную Испанию.
Но из каждого мертвого дома
вместо цветов
вылетает сталь.
Но из каждого пустыря Испании
встает Испания.
Но из каждого убитого ребенка
прорастает ружье с глазами.
Но из каждого преступления
рождаются пули,
они заменят вам сердце.

Вы спрашиваете, почему я не говорю о мечтах,
о листьях,
о больших вулканах моей земли?

Смотрите: на улице кровь.
Смотрите:
кровь
на улице!

пер. И. Эренбурга
комментарии: 2 понравилось! вверх^ к полной версии
*** 01-02-2008 15:26


Поэту в городе тоскливо:
Нет многих из его друзей,
Уже давно. А те, кто живы,
Больны, из года в год дряхлей.

И больно сердцу шевелиться,
И вечно кашляет оно.
Как раньше - взять бы да напиться!
Но не с кем пить... уже давно...

Вокруг его простого дома
Сверкая, громыхает медь,
Но пишет он не ради грома,
А чтобы вдруг не умереть.
комментарии: 5 понравилось! вверх^ к полной версии
Ну что с того, что я там был? 31-01-2008 22:20


Ю. Левитанский

Ну что с того, что я там был.
Я был давно, я все забыл.
Не помню дней, не помню дат.
И тех форсированных рек.
Я неопознанный солдат.
Я рядовой, я имярек.
Я меткой пули недолет.
Я лед кровавый в январе.
Я крепко впаян в этот лед.
Я в нем как мушка в янтаре.

Ну что с того, что я там был.
Я все забыл. Я все избыл.
Не помню дат, не помню дней,
названий вспомнить не могу.
Я топот загнанных коней.
Я хриплый окрик на бегу.
Я миг непрожитого дня,
я бой на дальнем рубеже.
Я пламя вечного огня
и пламя гильзы в блиндаже.

Ну что с того, что я там был,
в том грозном быть или не быть.
Я это все почти забыл,
я это все хочу забыть.
Я не участвую в войне,
война участвует во мне.
И пламя вечного огня
горит на скулах у меня.

Уже меня не исключить
из тех снегов, из той зимы.
Уже меня не излечить
от этих дней, от той зимы.
И с той зимой, и с той землей
уже меня не разлучить.
До тех снегов, где вам уже
моих следов не различить.
комментарии: 0 понравилось! вверх^ к полной версии
Le tram 31-01-2008 15:47


Au crépuscule je prends le tram
Pour voir des gens et des maisons
On est jamais libre de son âme
Mais parfois libre de sa raison

La ville entière se rassemble
On se suit presque sans se voir
Les réverbères sont faits il semble
Seulement pour décorer le noir

La vie est en fête je la goûte
En regardant en avançant
Si un jour mon tram se déroute
C'est qu'il n'y aurait plus de passants

Le soir quand le soleil nous laisse
On va le boire dans des brasseries
On ne se donne pas de tendresse
Puisqu'on a peur d'êt' mal compris
комментарии: 0 понравилось! вверх^ к полной версии
вчерашний стих 31-01-2008 15:25


Вращается зима вокруг Земли,
Такой железно-ржавый тихий скрип.
Январь рассыпался. Январь охрип.
Мы месяц на плечах его несли.

Чужой какой-то, нервный, громкий смех,
Мы все пьянеем, оттого что пьем,
Что пишем там, где дряблый тает снег,
Что все течет, а мы еще живем.

Вращается зима вокруг Земли,
Такой железно-ржавый тонкий скрип.
Еще чуть-чуть, и вновь нагрянет грипп.
И вновь пойдут по рекам корабли.

И даже если тяготы земли
Нам видятся простыми, без прикрас,
Мы счастливы, как будто короли,
Пока прохожий не заденет нас.

Вращается зима вокруг Земли,
Такой железно-надоевший скрип.
К душе январь сто лет назад прилип,
И все никак его не отскребли.

Настроение сейчас - равнодушное какое-то
комментарии: 2 понравилось! вверх^ к полной версии
une pensee vraie 29-01-2008 23:48


"тот, кто слушает нас, не ошибается никогда. если он тебя не понимает, значит, ты не умеешь говорить." (с)
комментарии: 3 понравилось! вверх^ к полной версии
красивый стих нашла в инете 27-01-2008 00:51


la poésie mon frère
c'est pas ce que tu crois
elle ne s'écrit pas dans les verres
que l'on boit ou qu'on boit pas
la poésie mon frère
c'est le bon dieu qui a mal
à tous les humains de la terre
quand ils rechèrchent son étoile
c'est ma frangine des soirs
où je deviens bluesman
ramasseur de coton au noir
sourcier tzigane grillot shaman
ramasseur de coton au noir
sourcier tzigane grillot shaman...

elle est la soeur de la souffrance
elle est l'ennemie du silence
elle crie plus fort que les fusils
la poésie

les yeux de guevara
en face de ses bourreaux
victor et violette para
tous mes amis de santiago
c'est la mort quand elle sait lire
c'est verlaine c'est rimbaud
naufragés du bateau ivre
la tempête en face des salauds
c'est mon fils qui me dit je t'aime je t'aime
pour toute ma vie
c'est mon fils qui me dit je t'aime je t'aime
pour toute ma vie
 
elle est la soeur de la souffrance
l'ennemie du silence
elle crie plus fort que les fusils
la poésie

elle est la soeur de la souffrance
primavera de l'éspérance
elle crie plus fort que les fusils
la poésie

la poésie mon frère
c'est pas ce que tu crois
elle ne s'écrit pas dans les verres
que l'on boit ou qu'on boit pas
la poésie mon frère
c'est le bon dieu qui a mal
à tous les humains de la terre
quand ils rechèrchent son étoile

la poésie mon frère
c'est pas ce que tu crois
c'est mouloudji et neruda
qui ont écrit ces vers
une nuit une nuit
avec moi...

перевод в коментах
комментарии: 1 понравилось! вверх^ к полной версии