Здесь нет ни ночи, ни рассвета,
Здесь бесконечны тьма и мрак -
Чертог за серою завесой.
В Хель, в цартве мёртвых, на холмах.
На тех холмах, среди которых,
Богиня бродит велика,
Взирает на миры и сводит
Ладони взмахом облака.
Здесь слышен необьятный, страстный
Пронзенный гневом, Гарма лай.
сдирает цепи он напрасно...
Так жди же Рагнарок и знай
Свободен станешь ночью ясной
И будет битва пред зарей,
Когда могучий Тюр, бесстрастный
в твоих когтях найдёт покой.
Здесь бродят призрачные тени
Тех душ, что битвы не нашли
И ветра черна дуновенье
На поле здешнем обрели.
И не пройдут лихи мгновенья,
Корабль мёртвых сквозь забвенье
Покинет берега Хельхейма,
Да будет славное сраженье...
---------------
Вот... ещё одно маленькое творение на тему потомков Локи и судьбы богов ;-)
[показать]
[показать]Мне срочно нужна пища для размышлений! Дайте сцылки на какие-нибудь старо-словянские мелодии, песни, и подобное (тексты не нужны!) Мне нужно много посрушать и срочно !!!!!!!!!!!!! Спасибо огромное заранее)
И снова восходит над озером Соль,
И снова день новый приносит лишь боль.
Кто верит в судьбу недалеко пируют,
Где ветер сражений неистово дует.
Там красны щиты, остры копья, секиры
И воины, что не нашедши могилы,
На битвах полей, что у Ратей Отца
Нашли себе дом, ожидая конца.
Да, славен ты, Один, я спорить не буду,
Но вижу тебя гадкой тварью отсюда.
Здесь место моё - так считал ты когда-то,
Меня изгоняя на остров проклятый.
И был ли ты богом?! Ты предал меня!
Я в цепи закован - твоя то вина.
Крови полно горло - то в глотке клинок,
Что сын твой оставил - на цепи замок.
[показать]Свидетельств того, что древние народы Севера исполняли ритуалы, схожие с бытующими в современном оккультном мире, до нас не дошло. Разумеется, они соблюдали сезонные обряды, как и в других земледельческих обществах, но сведения об этом слишком скудны, а вдобавок содержатся, главным образом, в поздних исландских источниках, хотя большинство ученых считает что они были распространены на всех северных землях. В Исландии эпохи позднего Средневековья праздничные сезонные обряды носили по преимуществу эзотерический характер: Выбранный богами или людьми готи совершал блот (ритуал жертвоприношения) в присутствии всей общины. Об эзотерических ритуалах известно немного, так что в основу этой главы я положила не только сведения, почерпнутые из исторических источников, но и плоды личных оккультных изысканий.
Единственная существующая рукопись «Беовульфа» датируется примерно 1000 годом. Но сама эпопея относится, по мнению большинства специалистов, к концу VII или к первой трети VIII века. В тот период англосаксы уже переживали начинавшийся процесс зарождения феодальных связей. Поэме, однако, присуща эпическая архаизация. Кроме того, она рисует действительность со специфической точки зрения: мир «Беовульфа» — это мир королей и дружинников, мир пиров, битв и поединков.
Фабула этой крупнейшей из англосаксонских эпопей несложна. Беовульф, молодой витязь из народа гаутов, узнав о бедствии, которое обрушилось на короля данов Хигелака, — о нападениях чудовища Гренделя на его дворец Хеорот и о постепенном истреблении им в течение двенадцати лет дружинников короля, отправляется за море, чтобы уничтожить Гренделя, Победив его, он затем убивает в новом единоборстве, на этот раз в подводном жилище, другое чудовище — мать Гренделя, которая пыталась отметить за смерть сына. Осыпанный наградами и благодарностями, возвращается Беовульф к себе на родину. Здесь он совершает новые подвиги, а впоследствии становится королем гаутов и благополучно правит страной на протяжении пятидесяти лет. По истечении этого срока Беовульф вступает в бой с драконом, который опустошает окрестности, будучи разгневан покушением на охраняемый ни древний клад. Беовульфу удается победить и это чудовище, но — ценою собственной жизни. Песнь завершается сценой торжественного сожжения на погребальном костре тела героя и сооружения кургана над его прахом и завоеванным им кладом.
Эти фантастические подвиги перенесены, однако, из ирреального мира сказки на историческую почву и происходят среди народов Северной Европы: в «Беовульфе» фигурируют датчане, шведы, гауты[1], упоминаются другие племена, названы короли, которые некогда действительно ими правили. Но это не относится к главному герою поэмы: сам Беовульф, видимо, не имел исторического прототипа. Поскольку в существование великанов и драконов тогда все верили безоговорочно, то соединение подобных историй с рассказом о войнах между народами и королями было вполне естественным. Любопытно, что англосаксонский эпос игнорирует Англию (это породило, между прочим, ныне отвергнутую теорию о скандинавском его происхождении). Но, может быть, эта черта «Беовульфа» не покажется столь уж разительной, если иметь в виду, что и в других произведениях англосаксонской поэзии мы встречаем самые различные народы Европы и что с тем же фактом мы столкнемся и в песнях «Старшей Эдды», а отчасти и в «Песни о нибелунгах».
В духе теорий, господствовавших в науке в середине XIX века, некоторые толкователи «Беовульфа» утверждали, что поэма возникла в результате объединения различных песен; было принято рассекать ее на четыре части: поединок с Гренделем, поединок с его матерью, возвращение Беовульфа на родину, поединок с драконом. Высказывалась точка зрения, что первоначально чисто языческая поэма была частично переработана в христианском духе, вследствие чего в ней и возникло переплетение двух мировоззрений. Затем большинство исследователей стало считать, что переход от устных песен к «книжному эпосу» не сводился к простой их фиксации; эти ученые рассматривали «Беовульф» как единое произведение, «редактор» которого по-своему объединил и переработал имевшийся в его распоряжении материал, изложив традиционные сюжеты более пространно. Нужно, однако, признать, что о процессе становления «Беовульфа» ничего не известно.
В эпопее немало фольклорных мотивов. В самом начале упоминается Скильд Скеванг — «найденыш». Лодку с младенцем Скильдом прибило к берегам Дании, народ которой был в то время беззащитен из-за отсутствия короля; впоследствии Скильд стал правителем Дании и основал династию. После смерти Скильда вновь положили на корабль и вместе с сокровищами отправили туда, откуда он прибыл, — чисто сказочный сюжет. Великаны, с которыми сражается Беовульф, сродни великанам скандинавской мифологии, и единоборство с драконом — распространенная тема сказки и мифа, в том числе и северного. В юности Беовульф, который, выросши, приобрел силу тридцати человек, был ленив и не отличался доблестями, — не напоминает ли это молодость других героев народных сказаний, например Ильи Муромца? Приход героя по собственному почину на помощь терпящим бедствие, перебранка его с оппонентом (обмен речами между Беовульфом и Унфертом), испытание доблести героя (рассказ о состязании в плавании Беовульфа и Бреки), вручение ему магического оружия (меч Хрунтинг), нарушение героем запрета (Беовульф отнимает клад в поединке с драконом, не ведая, что над сокровищем тяготеет заклятье), помощник в единоборстве героя с врагом (Виглаф, пришедший на выручку
Hwæt! We Gardena
in geardagum, Истинно! исстари
слово мы слышим
þeodcyninga,
þrym gefrunon, о доблести данов,
о конунгах датских,