Кавана, или «Доктор. K», как он сам себя называет, в основном выступает
на открытых площадках с общественными фортепиано, например, на Центральном вокзале Лондона.
Хотя он специализируется на буги-вуги, он смешивает его с классикой, джазом, рок-н-роллом...
В видео ниже вы можете увидеть трогательный момент, когда маленькая девочка, одетая в желтое,
появляется, чтобы танцевать вместе с пианистом посреди торгового центра.
* * *
Одиночество? Что это значит? Проходят года,
Ты в безлюдье идешь, сам не зная, зачем и куда.
Гонит месяц срабон над лесною листвой облака,
Сердце ночи разрезала молния взмахом клинка,
Слышу: плещется Варуни, мчится поток ее в ночь.
Мне душа говорит: невозможное не превозмочь.
Сколько раз непогожею ночью в объятьях моих
Засыпала любимая, слушая ливень и стих.
Лес шумел, растревоженный всхлипом небесной струи,
Тело с духом сливалось, рождались желанья мои,
Драгоценные чувства дала мне дождливая ночь,
Но душа говорит: невозможное не превозмочь.
Ухожу в темноту, по размокшей дороге бредя,
И в крови моей слышится долгая песня дождя.
Сладкий запах жасмина порывистый ветер принес.
Запах дерева малоти, запах девических кос;
В косах милой цветы эти пахли вот так же, точь-в-точь.
Но душа говорит: невозможное не превозмочь.
Погруженный в раздумье, куда-то бреду наугад.
На дороге моей чей-то дом. Вижу: окна горят.
Слышу звуки ситара, мелодию песни простой,
Это песня моя, орошенная теплой слезой,
Это слава моя, это грусть, отошедшая прочь.
Но душа говорит: невозможное не превозмочь.
Перевод А.Ревича.
Жизнь идет, и лето длится...
Авторское право на видео: Парки Канады. Оператор: www.AndrewManske.com
Все сцены сняты в дебрях северной Манитобы, Канада, недалеко от залива Гудон.
Asher Fulero - Elegy
ГОРОД ДЕТСТВА
* * *
Звёзды падают вниз и звенят об асфальт, как монеты.
Я по ночи бреду, расплывается ночь, как в бреду.
Ветер тихо поёт Андалузии знойной сонеты,
После каждой строфы, обрывая со вздохом звезду...
Дом, в котором я жил, пуст давно - искра жизни погасла.
Сколько лет пронеслось с той поры, как покинул порог.
И минувшие дни в темноте оживают напрасно,
Только всё же щемит ненаписанных писем упрёк...
Глаз зелёный такси терпеливо меня ожидает...
Путь лежит прямо в порт... Остается до рейса чуть-чуть...
Вот и взлёт - под крылом город детства в туман уплывает...
Можно рейс повторить, только детство никак не вернуть..
Uncle Sasha
Gulda - Beethoven Piano Concerto No. 5 - Adajio
Старинный друг Ромка приехал на пару дней в Харьков. Он уже лет 9 живет с семьей в Братиславе, эмигрировал в Словакию сразу после аннексии Крыма. А тут вырвался. По делам, да и вообще "родной город, как ты там?". Едем по центру, Ромка тяжело вздыхает и с каждой улицей разговаривает: – Что же они с тобой сделали, твари!
А я верчу головой и не понимаю, о чем он.
Глаз настолько привык к покорёженным фасадам и забитым фанерой окнам, что я этого просто не вижу. Не замечаю бетонные блоки на проезжей части, не обращаю внимания на заклеенные крест на крест витрины. Напротив. Всякий раз отмечаю, что включили очередной светофор на перекрестке или заработал еще один магазинчик во дворе. Вернулись дети, открыли парки, пробка на Сумской. И такая у нас с Ромкой оказалась разная реальность, что он едет по городу со слезами, а я с улыбкой.
Часть 1. 2008 год.
Часть 2. 2008 год.
* * *
Дарю тебе, Ируня, два портрета кисти пианиста и композитора Ричарда Абеля..
Эти два вальса рассказывают о твоей "двойственности" лучше всяких слов!
Радуй нас своей энергетикой, своей изменчивостью, положительными эмоциями и полётностью!
Обнимаю тебя, Ирче!
* * *
Сегодня День Рождения у моей виртуальной подруги!
Зинуля, ты так замечательно поздравила себя с этим Днём!
Море цветов, мастерски сфотографированных тобой!.
Мне нравится твоё задорное, местами даже задиристое чувство юмора!
Что я могу добавить от себя?... Учитывая мою ярко выраженную интровертность...
Желаю тебе обрести душевное равновесие! Это так всем нам необходимо!
Просто обнимаю тебя, Зинуля! Вечно молодая наша именинница!
Uncle Sasha
Fariborz Lachini - Sad Ballerina
Andre Gagnon - Love Theme
КНИЖКИНА КОЛЫБЕЛЬНАЯ
* * *
За окошком ночь настала, где-то вспыхнули зарницы,
Книжка за день так устала, что слипаются страницы.
Засыпают понемножку предложенья и слова,
И на твердую обложку опускается глава.
Восклицательные знаки что-то шепчут в тишине,
И кавычки по привычке раскрываются во сне,
А в углу, в конце страницы, перенос повесил нос –
Он разлуку с третьим слогом очень плохо перенес.
Недосказаны рассказы, недоеден пир горой.
Не дойдя до этой фразы, на ходу заснул герой.
Перестало даже пламя полыхать в полночном мраке,
Где дракон с одной драконшей состоит в законной драке.
Никого теперь не встретишь на страницах спящей книги,
Только медленно плетутся полусонные интриги.
Дремлет юная невеста по дороге под венец,
И заснули середина, и начало, и конец.
Рената Муха