В колонках играет - Rock Musical Bleach - The dark of the Bleedin MoonПолазила я по ин-нету и нагло скопировала себе парочку текстов песенок из мюзиклов по Бличу... :) ОБОЖАЮ МЮЗИКЛЫ!!! ХD Там такой Гин классный... Так отыгрывает... Эх, почему мы так не можем косплеить, как они в мюзиклах?
В общем вот пара песенок :)
Jigoku Chou no Uta
Hirari hira hira
Mai odoru kage
Aozameta yami
Jigoku chou
Chigireta hane wa rinkaku nakushi
Utsukushiku shi wo ukeireru
Amai zetsubou ga nigai kioku made
Keshisaru you ni kyou mo dokoka de
Jigoku chou
Hirari hira hira
Hirari hira hira
Sonna ueta me wo shite
Omae wa nani wo miteru no?
Song of the Hell Moth
Lightly flitting
Dancing shadows
Pale darkness
Hell moth
Torn wings without contours
Accept beautiful death
The way sweet despair is erased
Into bitter memories
Somewhere, today
Hell moth
Lightly flitting
Lightly flitting
Making those hungry eyes,
What are you looking at?
Tsuki yo, Oshietekure
Renji
Tsuki yo, oshietekure
Ore ga shinigami ni natta imi wa nannanda
Ittai ore wa doushitainda
[Ore ga Kuchiki-taichou wo koetai to omotta
Daga sore wa kanawanu nozomi na no ka.
Ore wa Rukia no chikara ni naritakatta
Daga kekkyoku nani mo shiteyarenai no ka.
Kurosaki Ichigo wa Rukia wo tasukeru tame ni tatakaou shiteiru
Ore wa korekara dare to tatakau? Ore no teki wa dare da?]
Izuru → Tsuki yo, oshietekure
Renji → Tsuki yo, Ah ah ah ah
[Ikuzo, Zabimaru!]
Izuru
Boku ga shinigami ni natta bakari ni
Ittai boku wa nante koto wo
[Boku wa ... boku wa Hinamori-san ni katana wo muketeshimatta
Nante koto wo ... saitei da ... saitei da ... boku wa saitei da!
Dare da?]
Gin
[Hya~ hidoi na kora. Miteraren wa.]
Izuru
[Ichimaru-taichou...]
Gin
[Yatsuretana, kawaisou ni.
Tasukete hoshii yaro. Tsuite oide, Izuru.]
Hinamori → Tsuki yo, oshiete hoshii
Izuru → Tsuki yo, Wow oh oh oh
Hinamori
Nani mo kamo watashi no sei
Mou wakaranai
Ittai dare wo nani wo shinjireba ii
Tsuki yo, oshiete hoshii
[Rangiku-san, doushitan desu ka?]
Rangiku
[Aizen-taichou no heya ni atta, anta ate no tegami da yo.]
Hinamori
[Aizen-taichou ga ... atashi ni?]
Rangiku
[Mitsuketa no ha uchi no taichou de yokatta. Hoka no dareka dattara, shoukohin toshite teishutsu sarete, anta no tokoro ni todokanakatta kamoshirenai. Nani ga kaite aru no ka shiranai kedo, jibun no taichou ga saigo ni kotoba wo nokoshita aite wa jibun datta te no wa, Fukutaichou toshite shiawase na koto dayo. Daiji ni yomi na.]
Hinamori
[Arigatou, Rangiku-san.]
Aizen
[Hinamori-kun, kimi ga kono tegami wo yondeiru nara boku wa kitto kaeru koto ga dekinakattan darou ne. Kimi wa iroiro to shinpai wo kaketa ne. Kono koto wa donna ni nigirai no kotoba wo kasanetemo tariru koto wa nai to omotteru yo.]
Hinamori
[Aizen-taichou...]
Aizen
[Ima made boku wa kimi ni boku no kanjiru fuan nitsuite katta te koto wa nakatta. Dakedo sore wa kimi wo makikomi taku wa nakatta kara da toiu koto wo wakatte hoshii. Soshite douka, yurushite hoshii. Koko made kite kimi wo makikonde shimau boku no koto wo...]
Hinamori
[Eh...]
Aizen
[Boku wa osoraku sude ni ikite wa inai darou. Dakara boku no mottomo shinrai suru kimi no tame ni, boku no abaita shinjitsu no subete koko ni shirusu.]
Hinamori
[Ko - kore wa!]
Renji → Tsuki yo, oshietekure
Izuru → Tsuki yo, oshietekure
Hinamori → Tsuki yo, oshietekure
Rukia → Ah ah~
Rukia
Chi ni nureta naku omae no kage ga
Watashi no hada wo tokashi
Shinjitsu no jibun wo sarake dasou toshiteiru
Umareta tsuki yo, oshietekure
[Omae wa ...]
Hanatarou
[Hisashiburi desu. Yamada Hanatarou desu.]
Rukia
[Doushite ...]
Hanatarou
[Anata wo tasuke ni mairimashita.]
Oh Moon, Please Tell Me
Renji
Oh moon, please tell me
The meaning behind my becoming a Death God
What in the world do I want?
[I thought I wanted to surpass Captain Kuchiki,
But that's a hope that won't come true.
I wanted to become Rukia's strength,
But in the end I couldn't do anything.
Kurosaki Ichigo fights in order to save Rukia.
Who do I fight from now on? Who is my enemy?]
Izuru → Oh moon, please tell me
Renji → Oh moon, Ah ah ah ah
Renji
[Let's go, Zabimaru!]
Izuru
I only became a Death God
What on earth am I?
[I - I turned my sword on Hinamori-san!
How - the worst - the worst - I'm the worst!
Who's there?!]
Gin
[Hya~ this is horrible.]
Izuru
[Captain Ichimaru...]
Gin
[You're so haggard, you poor thing. I don't want to see you like this.
You wish to be rescued, don't you? Follow me, Izuru.]
Hinamori → Oh moon, I wish you'll tell me
Izuru → Oh moon, Wow oh oh oh
Hinamori
It may be all my fault
I don't know anymore
Who, what on earth should I trust?
Oh moon, I wish you'll tell me.
[Rangiku-san, what's the matter?]
Rangiku
[This is a
Читать далее...