Прочитал повесть А.Харитановского "Человек с железным оленем".
Много забавного в рассказе о путешествии вдоль границы СССР в 1928-1931 годах.
Велосипедист Глеб Травин совершил данное путешествие в одиночку на велосипеде.
Путешествие выглядит практически небывалым, в повествовании в критические для путешественника
моменты всегда спасительная случайность не дает погибнуть Глебу Травину.
Просто реально хипповый человек!
За годы путешествия отростил длиннющий хаер, подвязывал его ленточкой "хайратником".
И шапку не носил, даже зимой, на Севере! В дороге встречал разных людей,
которые много интересного смогли рассказать.
Оказывается, что мамонты реально могли существовать на Камчатке в Нашу эру!
Ледниковый период не затронул Камчатку, из-за вулканической деятельности и горячих источников.
И там у подножия какого-то из вулканов сохранились следы, якобы мамонтов!
Местное население Камчатки ещё в 19 веке пользовалось каменными орудиями труда,
и когда появились европейцы с железными топорами, то камчадалы были в шоке
оттого, что европейцы иак легко управлялись с деревьями. Казалось, что все деревья вдруг
стали гнилыми!
На Севере и в Сибири очень долго (до середины 20 века точно!) сохранялись обычаи
и эпос допетровской России! Дело в том, что народы, переселившиеся в давние времена
из России, в части мест организовали устойчивые русские коллонии, и потом жили изолированными.
В частности Травин останавливался в Якутии в такой коллонии Русское Устье (на реке Индигирка).
"Село интересное в высшей степени. Оно породило разные догадки исследователей,
якутских и русских, начиная с политического ссыльного В. М. Зензинова, жившего там в 1912 году.
Когда я читал словарь местных слов, составленный Зензиновым, слов, по его мнению,
забытых и свидетельствующих о древности маленького селения, то будто слушал говор
своей родины – старинного алтайского села Мартынова. Историю его возникновения
тоже никто толком не знает. Жители села Мартынова считались староверами-кержаками,
молились «двухперстием». У моей родни еще хранились книги дониконовского письма.
И вот эти русско-устьинские слова
«баять» (говорить),
«донись» (в прошлом году),
«лыва» (лужа),
«галиться» (издеваться),
«пестерь» (большая корзина),
«лопать» (одежда) и т. д.
обычны в Мартынове до сегодняшнего дня…"
Сразу вспоминается "кот-баюн" (говорящий кот),
"убаюкивать" (возможно усыплять разговорами),
"изгаляться", "пехтерь" (тоже большая корзина).
Вот, кстати образец (достаточно большая, думаю, корзина или нет?):
[480x640]