Никогда не позволяй уходить тому, кто остался с тобой, когда ты дал(а) ему все поводы, чтобы уйти
В любой стране имеются свои обычаи и традиции, которые должны почитать молодожены, а также существует множество свадебных примет, которые нам, людям другой культуры, могут показаться забавными. Но у каждой традиции и приметы есть свои корни, они взялись неспроста и имеют логическое обоснование. Так как же проходит свадьба у испанцев?
Финансовая ответственность за проведенное мероприятие лежит на мужской половине, поэтому мужчины редко женятся раньше 30 лет, предпочитая построить карьеру и заработать приличную сумму на дальнейшее существование семьи, но, самое главное, на свадьбу с широким размахом. О благосостоянии мужчины судят по торжеству, которое мужчина стремится сделать идеальным и потратить как можно больше денег, чтобы не ударить в грязь лицом перед друзьями близкими, в том числе и родственниками невесты.
Испанцы одни из самых верных европейцев к своим традициям, несмотря на то, что городские жители предпочитают современные торжества, про дань прошлому они не забудут никогда. Испанцы, как и мы, проводят многочисленные гадания и игры с атрибутами, и у них также считается счастьем, если девушка добудет аксессуар из прически невесты или какой-либо другой атрибут, как букет, например, а также, если дотронется до платья невесты. Рассмотрим и другие приметы и традиции.
madera - дерево, древесина
cristal или vidrio - стекло
plástico - пластик
metal - металл (может употребляться как прилагательное, например: "La puerta es metálica")
papel - бумага
cartón - картон
goma - резина
ladrillo - кирпич
porcelana - фарфор
cerámica - керамика
lana - шерсть, мех
cuero - кожа или шкура (как материал, но не как кожа человека)
algodón - хлопок
seda - шёлк
Сегодняшний день – это непрерывно увеличивающийся информационный поток, материально обеспеченный высокими технологиями. Компьютеры, спутниковая связь приходят на смену средствам коммуникации недавнего прошлого. Ещё совсем недавно мобильные телефоны были принадлежностью деловой элиты, а сегодня почти каждый житель планеты является обладателем одного, а то и нескольких поминутно звонящих гаджетов. Возможность быть постоянно доступным для общения стала атрибутом нашей жизни, в которой ресурс времени становится самым дефицитным.
above all - прежде всего
after all - в конце концов
and all - и всё такое
and so on / and so forth - и так далее
as a matter of fact - собственно говоря
as things stand now - при текущем положении дел.
as things turned out - как оказалось
as to / as for - что касается
at a glance - с первого взгляда
avoid - избегать
admit - соглашаться
consider - считать, полагать, обсуждать
dislike - не нравиться
deny - отрицать
delay - откладывать
enjoy - любить, наслаждаться
Мне кажется — It seems to me
Так или иначе — Somehow or other
Я привык — I'm used (to it)
Нет сомнения, само собой — No doubt about it
Вот и всё — That's all
Ну и фиг с ним — Good riddance
Осторожно — Cheezit
Будь осторожен, внимателен — Be careful
Придержи язык — Keep your tongue
Разговор кончен — Forget it; it's gone and done with
Оставь меня в покое — Leave me alone; let me be
Либо да, либо нет — Take it, or leave it
Не говоря уже о ... — Let alone...
Поживем-увидим — It remains to be seen
Кто его знает — Who knows; God knows
Дай мне подумать (вспомнить) — Let me think
Дай мне секунду подумать — Let me see
Кстати — By the way
В дополнение — By way of addition
Я думаю, ты прав — I think you are right
astonished - изумленный
mirthful - радостный
dreamy - мечтательный, витающий в облаках
sarcastic - саркастический, язвительный
blue - грустный, унылый
stunned - изумленный
normal - обычный
delightful - восхищенный, удовлетворенный
terrified - испуганный
infuriated - разъяренный
fearful - испуганный, боящийся
guilty - виноватый
stuffed - объевшийся
lo siguiente [ло сигЭнтэ] - следующим образом
lo mejor posible [ло мэхОр посИбле] - в лучшем виде
gran cosa [гран кОса] - дело большой важности
llevar peso [йебАр пЭсо] - иметь вес
venir mal [бэнИр маль] - пойти на пользу
juego limpio [хуЭго лИмпио] - игра по-честному
ir juntos [ир хУнтос] - сочетаться
no tiene nada que ver [но тьЕнэ нАда кэ бэр] - не иметь никакого отношения
en pleno auge [эн плЕно Аугэ] - в полном разгаре
en buen estado [эн буЭно эстАдо] - в хорошем состоянии
cosas de niños [кОсас дэ нИньёс] - ерунда
así [асИ] - таким образом
marcar una deferencia [маркАр Уна дифэрЭнсия]
Каша - Porridge
Каша гречневая - Boiled buckwheat
Каша манная - Cooked semolina
Каша овсяная - Porridge (oatmeal)
Каша перловая - Boiled pearl barley
Каша пшённая - Millet porridge
Каша рисовая - Cream of rice
Крупы - cereals
манная крупа — semolina
So as to/ so that - так чтобы
Either way - так или иначе
As a rule - обычно, как правило
As well as - так же, как и
All the same - без разницы
On the one hand - с одной стороны
Such as - такие как
como [кОмо] - как
así [асИ] - таким образом
luego [луЭго] - затем
allí [айИ] - там
no [но] - нет
ahora [аОра] - сейчас
justo [хУсто] - как раз
muy [мУи] - очень
donde [дОндэ] - где
aggressive – [əˈɡresɪv] агрессивный, враждебный
agonized – [ˈæɡənaɪzd] отчаянный
anxious – [ˈæŋkʃəs] озабоченный, тревожный
apologetic – [əpɒlədʒˈetɪk] виноватый, извиняющийся
arrogant – [ˈærəgənt] надменный, высокомерный
bashful – [bˈæʃfʊl] робкий, застенчивый
blissful – [blˈɪsfl] счастливый, блаженный