Зимой так прекрасны розы. Бордовые на белоснежно-синем в сумерках снегу, будто каплями густой крови ложатся они на следы невесомых босых ступней. Белый снег им так к лицу, но лучше синий, тот, что в вечернем лесу на далекой заросшей поляне. И они, упавшие из замерзших пальцев, разбитые и рассыпавшиеся сотнями судеб пропавших в заиндевелых ветвях. Зимой так прекрасны розы, а мягкие лепестки бархатом расцветают в руках; именно зимой…
…Букет розовых тюльпанов, в белой бумаге и плотно прижатых друг к другу и много; нераспустившихся, с тугими острыми на кончиках бутонами и густо-зелеными листьями. Букет в руках, что в перчатках, что в твидовом пальто, а на ногах туфли бегут по весенним лужам к трамваю в лучах теплеющего солнца. И ирисы в сдержанных руках, очки в черной оправе и тающий снег на душе. Весной…
А летом, в его полные неги и солнца дни любимы ромашки. Полями, охапками, венками; босыми ногами по утренней росе, букетами в вазах на скатертях ручной вязки. А по вечерам, на веранде с пледом и горячим чаем – тонкие сиреневыми лепестками полевые колокольчики на столе. И в лунную ночь, полную прозрачного призрачного света, вновь бордовые розы, что в сени деревьев кажутся черными.
Потом, в конце августа, в прохладные утра полные тумана и серого света – пестрые георгины и увядающие золотые шары; и сломанные подсолнухи в вазе…
…А осенью я вдохну аромат опавших листьев, листьев, что охапкой поднесу к лицу. Осенью я не жду цветов.
Теодор Северин Киттельсен (1857-1914) – норвежский художник, иллюстратор сказок. Творчество его пропитано духом северных лесов и скал, духом древних норвежских преданий, а от того завораживает своей непривычной простотой, в глубинах которой таится непостижимая тайна.
“Мне более всего по душе таинственное, сказочное и величественное в нашей природе, и если я не смогу впредь совмещать свою работу с разумным изучением природы, я боюсь, что невольно отупею в своих чувствах.”
Он создаёт несколько серий рисунков, которые впоследствии выходят отдельными книгами: “Жизнь в стеснённых обстоятельствах” (Fra Livet i de smaa Forholde, 1890), “С Лофотенских островов” (Fra Lofoten, 1890-1891) и “Колдовство” (Troldskab, 1892). Это были первые книги, целиком созданные Киттельсеном. Помимо рисунков, он публикует в них тексты, обнаруживая незаурядный писательский талант.
Рисунок морского тролля, несомненно, был одним из первых, навеянных пейзажами Нурланна — северо-восточной части Норвегии. Встреча с троллем — сюжет многих норвежских историй, одна из них послужила тематикой картины Киттельсена. Это история о Йохане Перса и Элиасе Нильса, об их встрече с морским троллем. В конце истории Элиас нашел на одной из шхер огромный камень и в гневе сбросил его в море, и тут:
“Едва он упал в воду, как стал стремительно увеличиваться, он рос и рос и
вскоре из морской пучины поднялось ужасное чудовище, которое раскрыло свои огромные челюсти, настолько огромные, как открытый гроб, и прорычало: “Ну-ка, попробуй плюнуть мне в лицо еще раз, Элиас, но позволь мне сказать тебе…”
Другие рисунки из книги “Колдовство” посвящены персонажам норвежского фольклора и народных преданий.
В 1890-е гг. Киттельсен выпускает целый ряд книг, самой значительной из которых считается “Чёрная Смерть” (Svartedauen). В ней художник воспроизвёл самый драматичный период истории страны, когда под угрозой оказалось само существование норвежцев как нации.
“Чёрная Смерть” — это пятнадцать поэм с иллюстрациями, в большинстве своём целиком созданные самим Киттельсеном. Самые потрясающие из них – “Чума идёт”, “Осенний вечер”, в которых он достиг при удивительной стилистической простоте потрясающего эффекта восприятия. “Чума на Лестнице” – кульминация “Чёрной Смерти”, где странная, головокружительная перспектива рисунка необычайно усиливают исходящее от него ощущение ужаса. И в плане темы, и в манере исполнения этот рисунок занимает особенное место во всём творчестве Киттельсена.
Цикл «Тирилиль Тове» (Tirilil Tove) погружает нас в мир природных таинств. Зоркий глаз художника, всматриваясь в, казалось бы, обыкновенные пни, деревья и корни, видит в них пугающие и завораживающие образы лесных и горных обитателей. Грань между реальным и фантастическим практически невидима.
[Эта картина возникла в моем сознании очень давно, и иногда я вспоминаю некоторые ее краски, формы, ощущения. Непозволительно давно, а от того стерлись очертания, померкли оттенки, оставив лишь темно-зеленый в доминанте. А недавно мне стало удивительно, что никто не рисует темно-зеленых комнат.]
Темно-зеленый, будто болото староанглийских лесов, когда день сер и солнца не видно из-за туч; осот застилает собой клочки неба – вода темная, густая и топкая, а ты тонешь, тонешь, погружаясь в объятия теплого небытия. По краям лес, деревья с темными стволами, а осень уже ушла, оставив мокрую кору и зеленоватый мох…
Темно-зеленый, будто глаза, будто стекло, укрывшее старый бурбон. Густой и темный, будто смола, будто ее окрасили в темно-зеленый цвет грязных темных парижских улиц и покрыли ею стены. Темно-зеленый цвет стен маленькой комнаты, наверное без окон, ибо там светло лишь от свечей в канделябрах – или же сейчас вечер, и плотный пыльный бархат штор задернут, отражая внутрь комнаты густой трепет.
И в комнате стол темного дерева, и на нем тяжелый металл канделябра, и желтый воск свечей тает, льется потоками непролитых слез; и мерцает свет на темно-зеленых стенах не то в ткани, не то в густой краске.
Желтый воск так похож на твою кожу, матово-бледную в бликах свечей. Он так близок ей, что ты лежишь на столе обнаженная, тая воском под моими руками. И не хватает лишь фиолетового шелка твоего платья, что так поспешно ты скинула на ковер – в нем утопали шаги твоих босых ног. Столь поспешно, что я успел позабыть о твоей власти, и вот я верчу в руках твой стилет – безумец, опьяненный темно-зеленым блеском глаз, бархатом цвета бутылок и фиолетовым шелком.
Нет, темно-зеленый, матовый, голые стены и краска на них. Лишь стол в центре комнаты, а на нем обнаженное тело и потухшие свечи; фиолетовый шелк и тонкий стилет в белой как воск груди. Или же ты жива и вновь смеешься надо мною…
Порой хорошо не думать. Ни о чем. Чтобы мысли не текли по руслу мозговых извилин.Ты отвлекаешься от прочтения телефонными звонками, но ты возвращаешься. Никто не будет учить, как правильно жить тебя здесь, здесь ты просто гость, которого возможно и не ждали. Ты слушаешь мысли, жадно впитывая их в себя, они не дают тебя покоя. Но они вдохновенны, без них нельзя. Автор исполняет свое предназначение:
Я стремлюсь давать окружающему миру свои мысли, умные мысли, ценные мысли.А мы лишь пожинаем плоды мыслей, забирая их в свой собственный запас мыслей и слов. Образность, граничащая с искусством всепоглащающая, захватывающая, уводящая в свой собственный мир. Она привлекает и отталкивает. Каждый видит в ней то, что захочет и сможет. Не все могут зайти в этот вымышленный мир, который притягивает магнитом к себе. Этот дневник, как темный лес, в который поначалу боишься зайти и заблудиться, не найдя пути обратно. Он остается неразгаданной загадкой. Кажется, что мысли, начертанные в нем, писал кто-то иной, не из нашего обыденного и скучного мира, как считаем мы. Но мы редко, когда меняем свою точку зрения, даже убедившись в том, что мир не такой уж скучный и плохой. После прочитанного хочется посмотреть на все другими глазами. Осмыслить и полностью понять все записи нереально, но маленькая капелька всего этого остается в подсознании, какой бы она не была маленькой, она все же есть. Лес оказывается не таким уж и страшным, как казалось, но в памяти он останется надолго. Тексты могут временами быть тяжелым грузом для тебя, но его нетрудно преодолеть, если не паниковать, а хорошенько на все посмотреть с другой точки зрения.
Она не даст тебе остановиться и послушать чистый разум. Она доведет тебя до той кирпичной стены, что невозможно убрать, когда ты уже сделал шаг в этот лабиринт, об которую ты в конце пути разобьешь голову...Подобными фразеологическими оборотами автор вовлекает тебя в свой собственный мир, не отпуская из него. Но иногда здесь скользит маленькая непосредственность
Я сейчас надену осеннее пальто и пойду в холодильник. [Там +8…]
Там я лягу на нижнюю полку и прикроюсь листом салата.
Тихо, тихо
Я буду лететь.
Останутся только
Вода и камни.
Бескрайний серый
Берег морской
Лежит одиноко,
Холодный, печальный.
Белые кости,
Останки мёртвых
Тают бесследно
В песке, средь камней.
[Чума идет]
Ulver: Bergtatt - Et Eeventyr i 5 Capitler
[Однажды мне сказали, что я пишу обрывки норвежских сказок и попросили рассказать одну, но целиком. И я прошу вас прочесть мою сказку и рассказать мне о ней, ибо то первый мой опыт подобных писаний.]
[Красные яблоки падают в снег
С черных ветвей, оголенных зимою.Осень давно ушла.]
Красные яблоки на белом снегу – будто румянец, оставленный остывающим закатным солнцем. Россыпью из опрокинутой плетеной корзины черных прутьев: по полу, по затертому дереву ступеней – к легкому прозрачному снегу. Тонкая бледная рука в шелке белого кимоно будто отдала всю кровь им. Сталь легко разрезает звенящую тишину воздуха – яблоки алыми каплями крови ложатся на снег. Удивление вырывается из-под тонких губ вместе с белым туманом чуть теплого воздуха; зрачки расширяются под черными ресницами. Одинокая хрустальная слеза катится по щеке.
Сталь ложится в ножны – веки опускаются под тяжестью снега; одинокие шаги слышны в тишине белого безмолвия.
Все медленнее падал снег, покрывая саваном черные волосы, белый шелк, алую кровь и яблоки…
И вот вместо того, чтобы отправиться "по дороге сна" или просто лежать на волнах музыки и чужих фантазий, я вновь брожу по лабиринтам своего сознания. Оказывается, в моей жизни есть особый род людей - "люди после". Они совершенно разные, но объединяет их одно: они вошли в мою жизнь после перелома в своей. Побывавшие в горниле жизни, с искалеченными душами, они переплавлены болью в нечто новое, несвойственное им прежним. Но за копотью, шрамами и ранами я всё ещё вижу их души, прежние души, тёплые, светлые и тёмные, великолепно глубокие и интересные. Только они сами уже их не видят, лишь грусть напоминает им о том, что раньше они были совсем другими. Раньше... До того момента, как что-то вмешалось в естественный ход событий. Чаще всего это были другие люди, безжалостно уродовавшие убранство этих душ, оставляющие после себя тёмный хаос и пустоту. Иногда это были стечения обстоятельств или неверные шаги, ведущие к крутому спуску. И я вижу всё это, вижу, что было до, вижу перелом и то, что стало после. Я будто листаю историю болезни:несчастная любовь, принесшая разочарование в людях, желание стать жёстче, недоступнее для боли; непонимание в семье, окончившееся гранью аутизма; запутанные отношения, заменившие романтику меланхолией; жернова жизни, оставившие грубые рубцы, неизбывную тоску и желание тьмы.
Как много бы я отдала за то, что бы встретить этих людей до, а не после, увидеть первозданную красоту их душ. Но пути решили иначе, я лишь вижу то, что стало после. Иногда закрадывается мысль, что неслучайно они все мне повстречались. Вдруг я могла бы помочь им обрести их прежний облик, вернуть гармонию? Вдруг. Фениксу не жаль исцеляющих слёз, но феникс теперь боится плакать. Да и неизвестно, тот ли он феникс.
А главное всё же - не стать причиной появления "людей после".
Рубин зажёгся на ветвях,
потом стал пруд и гол, и тих.
А светлоту полян лесных
усеял побуревший прах.
[Г.Тракль “Время года”]
Нарисуй мне зиму. Нарисуй мне зиму, что увидим лишь я и ты. Гулким одиночеством заснеженных аллей парка, единением сводов темных ветвей, витым в своей пустоте чугуном скамеек. Серым небом, белым ветром, черною водою; и лед, лед замерзших озер. Мягкими шагами, тонущими в девственном покрове тонкого кружева; приглушенными словами.
Нарисуй мне зиму заледеневшими бордовыми цветами, что разбиваются, падая на землю моих следов. Заснеженными полями, сломанными колосьями; тонкими руками босоногой девушки в белом платье, идущей к тебе. Синим инеем недвижимых губ, остекленевшими глазами и небом, пустынным небом мертвых полей, что отражаются в них.
Закатом, замершим на заснеженных ягодах рябины, застывшими капельками крови на перышках береклеста. Черными елями, таящими мрак под своими ветвями; черными резкими сумерками лесной чащи, мечущимися тенями. Неиспитой тоской тающего заката…
Снег покалывает тысячами иголочек тонкие пальцы, покрывает их синим инеем. Тонкие пальцы остро чувствуют холодный воздух одиночества.
Нарисуй мне зиму взмахами всех кистей метели и заледенелыми окнами; жарким огнем вина и запахами огня и дерева. Отогретыми пальцами и оттаявшими губами нарисуй на мне зиму.
Я видел, как я в комнату входил.
И звезды танцевали в синей пыли,
собаки в поле, надрываясь выли,
и фён верхушки сосен ворошил.
Вдруг: тишина! И в лихорадке рот
зацвел отравными цветами странно,
и заструилась с веток, как из раны,
роса, как кровь - течёт, течёт, течёт.
Из зеркала - обманчивой пустыни,
из ужаса и мрачноватой стыни
лик Каина поднялся, как живой!
Прошелестел портьеры бархат синий,
луна глядит в окно, как из пустыни.
лицом к лицу: я и убийца мой!
[Г.Тракль “Ужас”]
Темные зеркала тонкого хрусталя разбиваются от дуновения ветра времени – от ударов слабых рук, от криков боли и отчаяния. Сотни остро режущих осколков разлетаются кинжалами ввысь, впиваются в сердце, ранят руки. Осколки жизней чужих и наших, осколки разума, утонувшего в глазах цвета гор; осколки чувств, былых и нынешних остро-тонко впиваются в замерзшие души.
В застывшем моменте движения волос по гудящему воздуху они лежат на полу перед напрягшимся телом меня. Черным стеклом холодного мрака отражают они ту часть, что однажды звалась им. Осколки прошлых жизней они отразят потоки нитей боли, что связывали его однажды. Отразят в пространство комнат меня, в вязко-спокойные течения жизни этой.
Я стану зеркалом его тщетных исканий; зеркалом его в жизни моей. Я стану тем ничтожеством для тебя, что однажды он стал являть для меня. Я становлюсь им неотвратимо-направленно, будто то усыпляющая песнь вечного спокойствия. И тонкие белые нити так медленно-неотвратимо тянутся через комнаты наших душ пауками чужих судеб.
Я буду писать тебе письма. На чуть помятых теплом руки листах с нечаянной каплей черного горячего чая. На листах мелованной бумаги с двумя сгибами к середине.
Писать тонким кружевом легких взмахов рук по белому полотну кожи; писать порывами запаха черного шелка платья. Острыми чувствами цвета страсти и нежности вычерчивать полосы с запахом роз.
Писать о взмахах крыльев тонких пальцев, о полетах сквозь заснеженные ветви безмолвного покоя, что связан с тихим блаженством…
И даже написав тебе эти письма, пухлую стопку которых ты перевяжешь лентой, оставив пылиться на полке; даже выточив до предела перо литературы, я не смогу подобрать такого слова, что способно описать меня в существе тебя.
Но при таких отношениях одна из сторон должна быть молотом, другая наковальней. Я хочу быть наковальней. Я не смогу быть счастлив, взирая на ту, которую люблю, сверху вниз. Я хочу любить женщину, которую смогу боготворить…
[Л. фон Захер-Мазох “Венера в мехах”]
Тонкие струи холодного воздуха вливаются прозрачно-синим в подсознание – зима прокралась нежно-тихо по мягкому снегу в наши души. Тонкие нити серебряных паутинок сходятся в твоих руках – тонкие нити высоко-острой власти надо мною.
От кончиков пальцев, от кожи губ, от темных углублений, от границы сознания – к твоему Эго, твоей жадной страсти. Тысячами острых иголочек – тонко-остро по коже и вглубь; тысячами густых капель стекать вниз – я становлюсь частью тебя.
Движения резкие, четкие в сине-шелковых сумерках; движения жесткие, ровные в холоде разума. Резкий будто кинжал в сознании страх разрывает на части от тонких струй воздуха по нежной коже; быстрой стрелой он врезается в запястья – отпечаток веревки остается на них. Неистовый, будто ветер в бурю, он охватывает само существо мое, смешиваясь багровыми волнами с болью капель крови…
…Капель крови на синем в сумерках неба снегу, что тянутся тонкой тропою моего сущего в тебе.
В безмолвия полночный час
Я обниму твои колени
Никто здесь не увидит нас,
Лишь кем-то проклятые тени.
[Otto Dix: “Раб”]
Тонкий острый скальпель звенит медленным сопрано в твоих руках. Тонкий скальпель творит вслед за тобою ровные линии на белой коже – синие стены, белый кафель, грязная земля… Ровные и точные, словно твой безупречный разум, – расползаются по моему телу реками вен от сердца к пальцам. Тонкие нити с бусинами густой багровой души – ты украшаешь меня упоенно-сладко в танце рук.
Танец рук в безумной эйфории эфира и кафеля стен, мелодии тонких нитей – тянешь, тянешь томительно-нежно струны хрупкой души. Ровные нити срываются в бардовые сгустки боли – рвется изнутри, остывая на твоих руках белым дымом. Теплая боль согреет замерзшие пальцы, омоет их музыкой тонких струн. И здесь я согласна стать цветами в твоих руках.
…Зашиваешь грубо, в пьяном исступлении – трескается фарфор пустого сосуда. Ровные линии тонких трещин, и алые бусинки застыли, словно рябина в зимнем лесу. Тонкие пальцы дрожат от холода – чашка белого фарфора падает на пол. Ты не видишь, как мне больно лежать на полу осколками...