Примечание: заглавие напевать на мотив «одноимённой» песни группы «Корни». Кстати, думаю, что и сам текст песни очень в «тему» к этому фф)))
Как и ожидалось, среднестатистическая внешность очередного мулата, вошедшего в двери «Дырявого Котла», ни у кого не вызвала никаких вопросов. Ещё бы! На фоне-то и более колоритных личностей, там обитающих. Ещё с лета перед третьим курсом он заметил, что тут останавливались забавные маленькие волшебницы, приехавшие из провинции за покупками; почтенные волшебники, которые за завтраком обсуждали последнюю статью в «Трансфигурации сегодня»; растрепанные, диковатые на вид маги и хрипло перешептывающиеся гномы; а однажды на завтрак спустилось существо, подозрительно похожее на лешего, и, не снимая черного шерстяного шлема с прорезями для глаз, заказало тарелку сырой печенки. Да и Грей — не Шеклболт, который любил рядиться в свои яркие национальные тряпки. Кто такой Кингсли — Грей уже тоже знал. Знаком с ним лично не был, но по статьям в «Пророке», который с некоторых пор он стал читать несколько более внимательно, чем все годы до этого, вполне мог составить о нём своё мнение. Не говоря уже об имеющихся в том же «Пророке» сопровождающих статью фотографиях.
Да ладно там, «стал более внимательно читать»! Раньше он вообще новости узнавал не из газеты, а в пересказе от Гермионы, которая тоже озвучивала далеко не всё, что там писалось, а только то, что вызывало у самой девушки бурю эмоций и возмущений.
Получив у Тома, владельца этой трактиро-гостиницы, ключ от номера, который он снял, чтобы перекантоваться пару дней, и заказав ужин в комнату, Грей не мешкая отправился туда, тихонько хмыкая про себя. Том даже каких-либо вопросов не задал, безразлично смахнув сикли, брошенные на стойку в оплату за номер в кошель, и так же безразлично выдал ключ! А ведь Грей, пусть и постарался придать себе чуть-чуть возраста, именно из-за того, чтобы к нему не цеплялись из-за его «малолетней» внешности, всё же на его собственный взгляд выглядел слишком молодо, чтобы вот так вот запросто «путешествовать» в одиночку. А во всём виноват его не слишком высокий рост и весьма хрупкое телосложение.
Жизнь у Дурслей, которые не считали зазорным оставить его без еды в наказание за проступки, а в прочее время кормили не так, чтобы до отвала, в этом отношении сказалась на нём отрицательно.
В комнате же, дождавшись обслугу с ужином, он запер дверь чарами, вывесив на внешнюю ручку табличку «Не беспокоить» и отправился в душ, прихватив «растворитель». Всё-таки грим, хоть и магического происхождения — но это грим, и постоянно в нём ходить весьма утомительно. Тем более, что в этот раз этот самый грим был таким тотальным — на всё тело. Это было вызвано тем, что в «Хогвартс-экспрессе», как и на самой платформе, было слишком много тех, кто всё же мог обратить на него внимание и опознать. Хотя бы по характерным движениям и походке, пусть даже ранее, при «пробных заходах» в самой школе, его никто не раскрыл. Но и на старуху бывает проруха, а ему нужно было тотально затеряться среди толпы и «потеряться» от друзей. В последующем таких кардинальных корректировок не предвидится. Хватит и уже продуманных и опробованных на «друзьях» изменений. Всё же в ближайшее время в пределах досягаемости не ожидаются те, кто «через не могу» сможет его опознать.
Завтра ему предстоит довольно суматошный день.
Сначала нужно зайти в «Гринготтс», чтобы просто поменять галлеоны на фунты. Потом выйти
— Приём в Академию будет длиться всю каду, — просвещал девушек их сопровождающий. — Но всё равно в самый последний момент, как и всегда, возникнет столпотворение из желающих поступить. Почему все желающие учиться прибывают в самый распоследний момент для ректора извечный вопрос, не имеющий ответа.
Рикки, драк саламандр, адепт третьего курса кристы стихийной магии боевой дразы (специальность стихийник, факультет боевиков) уже давно крутился вокруг Елизаветы, и был частым гостем в их коттедже. Вот и сейчас согласился стать их провожающим на испытания, ибо, куда идти девушки не знали. Впрочем, он был не единственный такой «крутящийся», но в отличие от прочих Виолетта для него не была невидимкой, и он с ней хотя бы здоровался, да и на вопросы, возникающие у девушки, отвечал без презрительной брезгливости на лице. Однако, и равной девушку он тоже не воспринимал. Впрочем, Рикки его называла только Лиза, сама же лета почтительно обращалась к нему как к дер Шиодар.
Благодаря не сдержанной на язык избранной, об их с Летой статусе знали все вокруг, вот и отношение демонстрировали соответствующее. К избранной кем-то и для чего-то там с пиететом, придыханием и почтительностью. Причём: кем избранная и для чего никто не знал, а те, кто, возможно, были в курсе молчали, аки партизаны на допросе в гестапо. Впрочем, к таким знающим, скорее всего, относился только ректор данного учебного заведения, а прочим такие подробности ни к чему. С ректором же девушки ещё ни разу не виделись — повода не имелось. Самих девушек, в частности Елизавету, как известно, тоже в известность её миссии не поставили, но само понятие «Избранная» (обязательно с большой буквы, ага) открывало многие двери и подкидывало девушкам те знакомства, которых при прочих данных они бы не имели.
Как вот это их знакомство с Рикки. Точнее Риккандро ола Шиодар. Наследник герцога — это не Виолеттенего полёта птичка. Точнее не герцога, а ркана.
Насколько разобралась Лета в рангах и титулованиях местной аристократии: аркан — правитель, ркан, что-то типа князя или герцога, кун — граф, рок — виконт и кор — барон. Все они имели приставку к фамилиям «ола». Мещане (горожане), в основном зажиточные, мастеровые, торговцы и фабриканты — приставку «унд» и то, только потому, что они тоже могли проследить свой род на энное количество колен вглубь вех и имели родовое имя, сиречь фамилию. Ну а прочие — «лон». И получалось так, что девушки-пришелицы, хоть и имели фамилии, но не имели родовых корней именно в этом мире и по статусу стояли где-то на самой грани между «унд» и «лон». И если бы не статус «Избранной» у Лизы, то…
Опять же разговор идёт именно о том, что открытые двери и знакомства для избранной, а Лета — это так… Неопределённый придаток к оной избранной. Поэтому и относились к ней… В основном никак. Не замечали её, а если и замечали, то прекрасно знали, что она чернорабочей на кухне трудится, «оправдывая» своё почти «лонское» положение, вот и отношение у богатых и знатных отпрысков (менее статусных поклонников уже сама избранная не привечала) к ней было соответствующее — как к прислуге. И это в лучшем случае.
Со

Незадолго до прибытия в Лондон Гарри уведомил своих «друзей», что отойдёт по маленькому, ему, мол, приспичило. Те только головами кивнули и продолжили ругаться. В смысл их очередной свары парень уже даже не вслушивался, благо, что он им не требовался как участник, а только как слушатель-статист. Да и не соврал он, практически, ибо, действительно направился в туалет. Увы, но сейчас это единственное место, где можно было уединиться.
Колдовать в Хогвартс-экспрессе нельзя, вроде как, но мало кого этот факт волнует и школьники, пользуясь тем, что это всё ещё магическая территория колдовали только так. Впрочем, Поттер уже и в этом моменте нашёл кучу не состыковок. Например, несовершеннолетним колдовать нельзя, но в «Норе» у Уизли те же близнецы по этому поводу не парились – колдовали и в хвост, и в гриву. Потому что создать игрушку «исчезающая палочка, превращающаяся в мышь» одними только зельями, без применения чар и трансфигурации – невозможно. А это гарантированное использование волшебной палочки. И никаких министерских предупреждений и угроз с отчислением им не приходило, только мать, миссис Уизли, покрикивала на нерадивых сыновей. И то, как подозревал Гарри, не потому что те колдовать изволят, а потому что шутки у них дурацкие, причиняющие неудобство всем обитателям «Норы». Да ещё и при сиротке Поттере нужно было показать, что он не единственный, кому колдовать на каникулах вроде как запрещено. После выходки Добби и кричалки из министерства лопушок Поттер этому верил и несоответствий не замечал. А вот сейчас задумался – как так-то?
Вот этим несоответствием он сейчас и решил воспользоваться.
Быстрая проверка подтвердила, что сброшенные, казалось, маячки вернулись на свои места. Включая маячок авторства Гермионы на очках. Дамблдор же не заморачивался и «лепил» маяк на самого Гарри. То есть на тело, куда прилипнет там и оставалось. Очки и одежду и потерять можно, так что не слишком надёжный якорь. Почему Гарри так уверен в авторстве колдовавших? Так сигнальные нити, они же в литературе именуемые «поводок», от маячков к кому вели? К Гермионе и Дамблдору. Впрочем, как Гарри уже знал из детективных романов, определить авторство и прочих чар, не имеющих такого явного «следа» тоже вполне возможно. И это заклинание он тоже изучил.
Вопрос только в том, что его личная «база данных» по слепкам аур, ограничивается только теми волшебниками, с кем он лично контактировал и знает их имена. А это другие ученики и учителя школы и ещё несколько десятков волшебников, которых он встречал в «Дырявом котле» и Косой аллее. А потому, например, чары, наложенные той же Чжоу - он распознает уверенно. Чары, наложенные кем-то из тех волшебников с кем он сталкивался, но не знает имени… По крайней мере, может точно указать, что этот след ауры ему знаком и колдовавший входит в его «базу данных». А вот чары, наложенные кем-то, с кем он не сталкивался – нет. Точнее не так. Он их сможет распознать после того, как лично столкнётся с этим волшебником. Чары идентификации как бы запомнят аурный слепок наложившего заклятие, и «заснут» до поры до времени, а при встрече с автором подадут сигнал, мол, вот он, колдовавший.
Собственно, по такому принципу и работают следователи из аврората и ДМП, когда отлавливают преступников. А в глубинах Отдела Тайн даже есть некий артефакт, что как заправский компьютер объединяет все узнанное отдельными оперативниками, ведущими какое-либо расследование, в единую для всех прочих оперативников базу.
Разумеется это в том случае, если колдовавший не озаботится стиранием своих аурных следов после совершения волшебства. Это тоже известный трюк, как надеть перчатки, чтобы пальцевых следов не оставлять. Так что на этом попадаются только не опытные преступники, за которыми охотится аврорат. А прочим, законопослушным, вроде нет причин затирать следы своего колдовства.
Но везде и во всём есть своё «но». Тот же Гарри к настоящему времени уже на автомате использовал это самое «затирание». Следует ли из этого, что он законоНЕпослушный? Впрочем, учитывая, сколько школьных и не очень правил он нарушал до этого, в каких-то моментах сам, в каких-то его к этому недвусмысленно подталкивал сам директор, и с удвоенным энтузиазмом продолжает нарушать сейчас…
После усвоения и анализа данной информации у Гарри опять возникли вопросы. И первый из них был: а каким
К моменту прибытия Хогвартс-Экспресса на станцию в Лондоне план у парня был обдуман и даже подготовлен. Точнее даже не так… Сейчас он просто медитировал и настраивался на нужный лад, а всё это обдумывать, планировать и реализовывать он начал ещё будучи в Хогвартсе. Например, в части исполнения некоторых очень ему нужных зелий. Пока была возможность, даже не особо скрываясь, заказывать нужные ингредиенты либо совиной почтой, либо тупо закупать в аптеке в Хогсмиде. При этом в качестве почтальона используя не приметную Хедвиг, о которой все были в курсе, чья это сова, а обычную Хогвартскую сипушку. И почему они об этом не подумали, когда воровали шкурку бумсланга на втором курсе? Впрочем, к варке оборотного зелья в туалете в течение всего месяца у парня вдруг тоже проклюнулись вопросы.
Как он сейчас понимал: чтобы там не искал Барти Крауч, под личиной отставного аврора Муди в кабинете Снейпа, но точно не эту самую шкурку. Даже в аптеке Хогсмида и аптеке Малпеппера в Косом её можно было купить вполне спокойно, хотя и очень дорого. Так помимо этих разрекламированных в волшебном мире имелись и другие аптечные лавки, составляя им конкуренцию. Вся и разница только в том, что эти две имели субсидии от Министерства и являлись показательно светлыми и законопослушными, а потому у них эта шкурка была не только дорогая по цене, но ещё и требовала для покупки специального разрешения от аврората или рецепта от лекаря св.Мунго, на её применение, потому что кроме полезных и не запрещённых зелий она использовалась и в тёмных, следовательно, запрещённых, а аналога, чтобы её заменить в некоторых целебных зельях не имелось. Как-то так.
Другие аптеки этим не заморачивались и Гарри вполне спокойно по совиной почте эту самую шкурку прикупил, да ещё и по приемлемой цене. Заказ он сделал в лавку, что находилась в Троллей балке, о которой он узнал из книг… Локхарта!
Само же оборотное зелье и его использование запрещено не было. Просто не пользовалось такой уж популярностью, как навозные бомбы. Сложность и долговременность его приготовления играли против его популярности – это раз. А два – любой уважающий себя и своё личное пространство волшебник, заботится о том, чтобы его телесные частицы потеряли свою актуальность сразу после того, как отделились от тела. Как раз чтобы обезопасить себя от того, чтобы эти самые частицы были использованы против них в проклятиях или в таких вот зельях. То, что большинство современных волшебников, даже, как ни странно вроде бы традиционно воспитанных слизеринцев (а иначе, как объяснить, что на втором курсе у Гарри и Рона получилось превратиться в Кребба и Гойла?) считают этот простенький, но крайне важный для жизни волшебника ритуал замшелой мутью – это их проблемы.
Такие подробности, как и ритуальчик он «срисовал» уже из той самой книги, из которой на втором курсе Гермиона взяла рецепт оборотного. Вот только делиться такими подробностями, которые там были описаны в качестве дополнительной информации, с «друзьями» она не посчитала нужным. Выдала только основное – сам рецепт. А вот: читала ли она сама эти подробности, так и осталось для Гарри загадкой.
С одной стороны, дотошная подруга не должна была такое пропустить, с другой… Она бы могла и поделиться своими опасениями о том, что у них вряд ли что-то получится, так как слизеринцы по всеобщему мнению как раз-таки придерживаются всех этих замшелых ритуалов, следовательно их задумка по извлечению волос того же Кребба и Гойла, могла пойти прахом.
Да и само превращение Гермионы в воплощение египетской богини Баст… Теперь ещё вопрос: было ли это следствием того, что она реально попутала волос Булстройд с кошачьей шерстью, или же она попала как раз под действие защитного отката, вызванного тем, что Булстроуд как раз таки озаботилась проведением «обеззараживающего» ритуала. Просто… действие оборотного с волосом животного тоже может дать именно такой результат, но… Это вечное «но»! Ради эксперимента сравнивая два рыжих волоска Рона и Гермиониного кошака, Гарри отчётливо видел разницу. Да и без сравнительного анализа видно – где шерсть, а где человеческий волос. Вряд ли бы умная Гермиона могла так опростоволосится.
Так что Гарри вот именно сейчас вдруг проникся идей проведения этого защитного ритуала, которая и в современном мире не теряет своей актуальности. А «замшелые» традиции вдруг перестали быть замшелыми, а стали очень полезными. Лично для него и его задумок.
Как бы ему не было
— Мир, в котором я живу… — напевала Лета пассами наводя лоск в обеденной их коттеджа, — … называется «мечтой». Хочешь я тебя с собой возьму, а хочешь заберу с собой… Хм… Что-то не то, — на мгновение остановившись от чего замерли руководимые её пассами тряпки и швабры, — получается, одно и тоже, только разными словами, но так же быть, вроде не должно. Как же там пелось-то? А-а-а… Мир, в котором я живу, называется «Мечтой». Хочешь я тебя с собой возьму, а хочешь поделюсь с тобой…
И она возобновила уборку, продолжая мурлыкать незамысловатую вспомнившуюся песенку. Ритм задорный, очень уж помогал в творении магических пассов.
Два кварта пролетели для Виолетты незаметно. Вынужденная не только разбираться с местными реалиями и начальными знаниями, но ещё и работать, как и было сказано на кухне при академии, она практически нечего не замечала.
Как оказалось, даже не смотря на привилегированность положения Елизаветы, которая предпочитала отзываться либо на полное имя, либо на короткое Вета…
— Не называй меня этим деревенским «Лиза», терпеть это сокращение не могу.
…бегать вокруг них и сдувать с них пылинки никто не собирался. Тем более бегать вокруг «лишней и совершенно не нужной» для аборигенов Леты. В первый же вечер за обещанным совместным ужином их куратор определил всё их дальнейшее взаимодействие.
— Завтра, после экскурсии, я принесу вам книги, по которым обучаются на первой ступени юлун. Ваша задача их изучить и усвоить к началу отборочных туров по зачислению адептов. Вы уже зачислены, но отборочные вам всё равно предстоит пройти, для того, чтобы мы смогли вас правильно распределить по дарзам и кристам…
Тут он был вынужден прерваться, так как Лета уже привычно посмотрела на Вету молча прося её пояснить опять непонятные ей термины. Та картинно вздохнула и с большой неохотой, как маленькому ребёнку бросила:
— Драза — это факультет, криста — группа или что-то типа специализации.
Лета кивнула, а куратор продолжил излагать. Из его речи стало понятно, что освоить программу местного начального образования за два кварта — это вполне реальное дело. Ведь, как и на родине, процесс обучения не занимает детское время полностью: без выходных, проходных и праздников. А курс, например, взять ту же географию, составлял тридцать шесть часов (агали, Лета, а-г-а-л-и, привыкай уже!) в один учебный год. То есть, как и в родной школе, максимум по часу в неделю притом, что учебный час от стандартного отличается на целых 20 минут, в меньшую сторону. Следовательно сам учебник по курсу уже взрослый человек может безболезненно прочитать и того за меньшее количество времени. Не будут же они с Ветой читать по одному параграфу в час, да ещё и с перерывами в два-три дня? Так что получается один такой учебник можно вполне себе осилить за пару-тройку, ну, хорошо, если лениться или отвлекаться на что-то иное, то за недельку.
Виолетта успела заметить, что задание, выданное старейшиной их молчаливому сопровождающему, пришлось не по душе. Едва заметно он скривился, а она успела заметить эту гримасу недовольства, которая тут же сменилась на выражение «морда кирпичом», едва он заметил, что одна из иномирянок смотрит именно на него.
Из зала, да и здания они выходили первыми. Никто не сдвинулся с места, пока девушки в сопровождении ар Ксита не покинули собрание. И только уже за условными дверями (таковых в арочном проходе просто не имелось) Лета уловила шум и шелест одежд, пришедших в движение жрецов, но ни звука речи. Видимо, говорить и обсуждать им больше было нечего.
Странные.
Впрочем, часто ли она слышала шум и гам в монастырях, которые ей доводилось посетить? Вот в том-то и дело, что нет. А особенности местной религии и реалий ей ещё только предстоит изучить.
Всё так же следуя за сопровождающим они спустились на предыдущий ярус острова и подошли к какой-то постройке явно хозяйственного назначения. Лете было весьма интересно, каким же образом их доставят в академию. Пока что она не то что машин, но даже хотя бы что-то напоминающего гужевой транспорт не увидела. И кораблей никаких вокруг.
Порталом? Ну, а что? Магия же! Или ковром-самолётом?
Тут она хихикнула своим мыслям — не хватает только метел, ага. Блин, Гарри Поттер форева.
Но не успела она додумать, как ар Ксит вернулся из сарая с двумя… Корзинками? В руках. Точнее не совсем корзинки это были, а эдакие плетёные кресла в форме полуяйц, у которых отколупали осьмушку сигмента . Ещё одна осьмушка была некоей дверцей с защёлками. А на маковке этих корзинок имелась и ручка, за которую их можно было бы держать. Вот эти-то дверцы жрец и раскрыл, молчаливо предлагая девушкам занять «места». Пришлось усесться, поджав под себя ноги, на большую и мягкую подушку, что устилала дно. Под спину предлагалась ещё одна большая подушка, а под руки пара валиков. Так что сидеть, хоть и в непривычной позе было весьма удобно. Если не долго. А там ноги затекать начнут. Жрец закрыл дверцу и защёлкнул запоры.
А дальше был визг блондинки ибо сопровождающий вдруг как-то резко раздался и в высь, и поперёк, а после ослепительной вспышки света перед девушками предстал не молчаливый и недовольный жрец, а нечто огромное и змееподобное.
«Дракон?» — подумала опешившая, но молчащая Виолетта. — «Ну, да, дракон. Только не Европейский, а, скорее Китайский»
Длинное змеиное тело, четыре коротких лапы. Крыльев нет, зато есть большая голова с длинными гибкими вибрисами вместо рогов и в том месте, где, возможно, должны быть усы. Это чудо ухватило передними лапами корзинки за ручки и взмыло ввысь. Без крыльев, ага. Но летело. Легко и непринуждённо, извиваясь всем телом, как змея на горячем песке.
В воздухе они провели где-то часа три, если Лету не подвело её чувство времени. Где-то с час из них, как заметила девушка, периодически поглядывая вниз сквозь прутья своего посадочного места, они летели над синим-синим морем. Ветер свистел в ушах и уже на исходе этого самого часа, бедняга поняла, что не только отсидела ноги, но и успела изрядно замёрзнуть. Блонди уже давно заткнулась. Корзинки мотало и качало. А это, как и следовало ожидать, привело