• Авторизация


Джонатан Троппер. Дальше живите сами ozon_book_adviser / Книжный_БУМ : 27-12-2010 20:24


[200x287]Родственники, как известно, ужасные люди, считающие себя вправе лезть в вашу жизнь и при этом требующие, чтобы вы их любили. Роман Троппера - довольно забавная иллюстрация этой максимы, растянувшаяся почти на пятьсот страниц. Отец большого еврейского семейства умирает, успев попросить родных отсидеть по нему шиву (семидневный траур, во время которого члены семьи собираются в доме покойного и принимают визиты соболезнующих). Родные собираются, сидят и - с той же неизбежностью, с какой героям детектива, оказавшимся в отрезанном от мира отеле, приходится искать убийцу, - вынуждены неделю выяснять отношения.

Отношения они выясняют в диапазоне от легких словесных перепалок до мордобития, чему способствуют не только существующие в любой семье давние обиды и тлеющие конфликты, но и подбор персонажей. Среди них мать - автор педагогического бестселлера, имеющий большие проблемы с воспитанием собственных детей. Сестра и трое братьев (путевый, непутевый и шлемазл), а также их мужья, жены, дети, подруги, друзья детства и бывшие возлюбленные.

На зажигательных диалогах, постельных рокировках и прочих более-менее комичных происшествиях роман благополучно прикатывается к финалу, который, впрочем, не радует. Закончить дело хэппи-эндом Тропперу, видимо, не позволила совесть, а оставить все конфликты неразрешенными, как это обычно и бывает, не хватило смелости. В итоге книга заканчивается маловразумительно и даже не остроумно, хотя на последнее вполне можно было бы рассчитывать.
комментарии: 1 понравилось! вверх^ к полной версии
Jean-Francois de Troy (French painter),1679-1752 Artnews / Pour_l_amour_de_l_art : 27-12-2010 04:54


Французский живописец. С 1699 года по 1706 учился в Италии на средства своего отца и учителя художника Франсуа де Труа (1645—1730). В 1708 году был принят в Академию, в 1719 получил звание профессора. Ранние работы отмечены влиянием итальянской живописи, Следуя легкомысленным нравам эпохи, де Труа много писал женскую наготу, подбирая подходящий для этого мифологический, библейский или галантный  сюжет . В 1730-е годы по заказу короля Людовика XV де Труа выполняет декоративные работы для Версаля. Жан де Труа писал удивительно легко и быстро, композиции его картин, хотя и несколько театральны, полны воображения и яркого колорита.

[показать]

Читать далее...
комментарии: 0 понравилось! вверх^ к полной версии

William Frederick Yeames (British, 1835-1918) Artnews / Pour_l_amour_de_l_art : 27-12-2010 04:25


Сын консула, представлявшего Британию в России, родился в Таганроге. Он рано обнаружл свои способности к живописи. В возрасте 6 лет мальчик отправился с семьей в путешествие по Италии. К несчастью, на второй год поездки, его отец скончался. Семья прервала путешествие и обосновалась в Дрездене. William обучался в домашних условиях, а в 1848 г. отправился в Лондон, где стал учеником знаменитых скульпторов и живописцев. Закончив учебу, художник вернулся домой, посетив прежде еще раз Италию. Впервые его работы были выставлены в Англии. Начиная с 1866 г., автор становится не только участником выставок, но и членом Королевской Академии, а позже ему были доверены высокие посты. Художник создавал жанровые работы и работы на известные исторические темы.

[показать]

 

Читать далее...
комментарии: 3 понравилось! вверх^ к полной версии
Эрнест Хэмингуэй "По ком звонит колокол" Winter_june / Книжный_БУМ : 27-12-2010 00:46


[200x300] 

"По ком звонит колокол" я уже читала когда-то, только по диагонали, потому что к экзамену. Совсем забыла все подробности, да и сюжет вообще, помнила только, что книга мне понравилась. На этот раз ничего с впечатлением от нее не изменилось, разве что оно усилилось. Как недавно для меня был открыт Ремарк, так сейчас новое открытие в виде Хэмингуэйя. Мне кажется, Хэмингуэй очень ярко, красочно рисует героев, такие они характерные и симпатичные. Джордан, Пилар, Мария, старик. Мне нравилось обилие испанских слов в нашем переводе, во-первых, очень способствует погружению в атмосферу, во-вторых, испанский язык мне мил и на этом уровне даже понятен.

Мне близко то, как Хэмингуэй передает разговоры героев внутри себя, с собой. Вот так часто и бывает, прямо так. Понравилось, как он показал любовь, как передал ощущение, когда земля из под ног уходит. Почему-то Пилар говорит, что так бывает только три раза. Может, и правда.

Понравилось, что герои так отважны, готовы отдать жизнь за свои идеи, за свободу. И конечно, стойкое впечатление, что и с той, и с другой стороны одинаковые люди, обычные люди, они борются по какой-то ошибке, навязанной свыше, даже когда надо убивать, душа болит и совершенно ясно, что в любом случае убить другого - это неправильно. 

 

комментарии: 3 понравилось! вверх^ к полной версии
Шантарам The_Pocket_Full_of_Sunshine / Книжный_БУМ : 27-12-2010 00:40


В то время когда я валялалась в депресухе, мне под руку попалась книжка. То есть конечно не книжка, не книжёнка, не книжечка это КНИЖИЩЕ, и дело даже не восьмистахпятидесятивосьми страницах!!! На мой взгляд это просто шедевр. Об этой книге сейчас много пишут, называют ""Тысяча и одна ночь"современности". Если честно я не согласна. От сказок там очень очень мало. Были такие моменты когда мне становилось реально дурно с желудком от описания условий жизни в тюрьме в Бомбее на Артур - роуд. Мне было страшно и ужасно холодно в горах Афганистана, и отвратительно душно в час пик на вечно запруженных улицах Бомбея. Я смеялась до коликов с Прабакером Кишаном, вдыхала зловонный воздух труущёб и танцевала с их обитателями, дралась вместе с Лином в подворотнях Колабы и страстно влюбилась в холодного и жестокого иранца Абдуллу Тахери. Я оплакивала погибших друзей, обнималась с медведем, погружалась на дно героинового болота и следовала на чужую войну за своим не родным отцом.... и это наверное сотая доля всех приключений которые мне подарил Мр. Робертс, в своей незабываемой, неописуемой, нерассказуемой книге "Шантарам"


Если вы любите читать, если вы любите жить, если вы верите что жизнь прекрасна, эта книга никогда не оставит вас равнодушной. Язык изложения просто сказочный, описания детальные и сочные настолько что я уже и сама затрудняюсь ответить на вопрос "была ли я в Индии???"
[400x646]

комментарии: 11 понравилось! вверх^ к полной версии
"Гипершторм" Александр Зорич, Сергей Челяев Zakharzchevskij / Книжный_БУМ : 27-12-2010 00:05


Настроение сейчас - как будто пыльным мешком по голове

 

  [200x313]
 

 

Аннотация:Преодолеть Барьеры, границы Зон, где гравитация многократно превышает предельно допустимые нормы, все равно, что сойти в Дантов ад. Для живого человека из плоти и крови, даже снабженного всеми мыслимыми имплантами и внешними средствами защиты, такая задача непосильна. Почти. Юл Клевцов, по прозвищу Штурман, возглавивший отряд боевых сталкеров из разных локаций

Пятизонья, решил попытаться. Ключом к тайне гипершторма, разразившемуся в Железных Полях, служит таинственный артефакт Уроборос. По крайней мере, старейший сталкер Пустоши Слепой Тарас предсказал, что с фигуркой змеи, кусающей себя за хвост, Клевцов сумеет завладеть стабилизатором пи-волн. Ведь тот, кто управляет гиперштормом, управляет миром!

Новая книга Зорича  "Гипершторм" произвела  на меня неоднозначное впечатление. Мрачный постапокалипсический техномир  Зоны, интересный динамический сюжет, а вот  язык мне не очень понравился. В общем книга "Гипершторм" - хороший способ проветрить мозги и оторваться от жизненных проблем на полдня. 


 

комментарии: 0 понравилось! вверх^ к полной версии
hey, books _Rina_Nova_ / Книжный_БУМ : 26-12-2010 15:32


Hey!).
У меня имеется одна маленькая просьба:
Я слышала, но еще не пробовала, о такой очень увлекательной игре, что-то вроде книжного flesh-moba. Собственно, вот в чем бы я и хотела, чтобы вы мне немного помогли).
Ваша задача проста:
Написать в коментариях по одной книге, которые являются вашими любимыми, произвели сильнейшее впечатление и которые вы бы неприменно хотели посоветовать. Это может быть абсолютно любой жанр: зарубежная проза, класика, фантастика, произведения из школьного курса, современный модерн... Единственное условие  -  это должна быть художественная литература))).
А я в свою очередь даю обещание прочитать весь составленный список в новом году и отписаться в виде рецензии  по каждой).
 
PS: Буду крайне благодарна и признательна).
*rina
 
 

[показать]

Всем огромное спасибо , тема исчерпана, список составлен).

<

список
комментарии: 86 понравилось! вверх^ к полной версии
Питер Акройд: Процесс Элизабет Кри Ksenia_Argine / Книжный_БУМ : 26-12-2010 14:01


[200x303]
Peter Ackroyd: Dan Leno and Limehouse Golem. The Trial of Elizabeth Cree

What is one murder here or there compared with the historical process?
And yet, when we pick up a newspaper, what do we find but murder alone? (с)

«Процесс Элизабет Кри» – чисто английский роман: убийство в туманах и трущобах Лондона последней четверти 19 века. Общественность, пребывающая в ужасе от того, насколько кровожаден и изощрен убийца, приписывает ему сверхъестественное происхождение и награждает прозвищем «Голем из Лаймхауса».

Это вторая книга Акройда, которую довелось прочитать. Но если «Дом доктора Ди» показался слегка занудным, то в данном случае чисто английское занудство отсутствует напрочь. Очаровывает все: удивительные переплетения казалось бы незначительных событий и их результаты, прихотливая связь и взаимовлияние героев, даже не знакомых друг с другом, художественная реконструкция исторических событий, их альтернативная трактовка и пр. Интересно, на мой взгляд, использование историко-топографического материала, что придает роману флер документальности (для увлекающихся историей Лондона; кстати, в послужном списке автора имеется работа «Лондон. Биография» – опять же, для увлеченных).

Тема смерти – и убийства в частности – лично мне видится весьма традиционной для английской литературы, быть может, даже более, чем любая другая. Но Голем не просто убийца, он маньяк претенциозный, мнит себя художником, свои убийства обставляет с шиком (по крайней мере, уверен в этом), по-детски счастлив и горд, что его «шедевры» не остаются незамеченными публикой. Декорациями Голема является Лондон – одновременно и мастерская, и галерея для демонстрации «шедевров». Однако город не только декорация, но и соучастник, ибо «Лондон безмолвно, зловеще присутствует позади – или даже скорее внутри – самих убийств…». В общем, Голем слишком буквально усвоил завещание Великого Барда: «Весь мир – театр. В нем женщины, мужчины – все актеры».

Театральность присуща не только линии Голема, но и роману в целом – ну, хотя бы потому, что как минимум двое из списка главных героев – Дэн Лино и Элизабет Кри – актеры, комедианты. В случае Элизабет опиум для народа временами подменяет ей действительность: в какой-то момент декорации для нее становятся реальнее, чем улица Лондона, изображенная на них. А финальная фраза актрисы «Вот мы и снова тут как тут!», произнесенная на эшафоте я не спойлер – об этом читатель узнает с первого предложения первой главы, вообще снимает реальность происходящего и превращает казнь в фарс на подмостках. Чисто английское the show must go on: «Лондонцы умеют оценить хорошее убийство – не важно, на сцене оно происходит или вне ее…».

«А напоследок я скажу»: очень порадовала эклектика и жонглерство постмодерна. Нарушение временной последовательности событий: сцена казни открывает роман и завершает его, но уже на другом витке событийной спирали. Использование различных стилей речи и различных форм повествования: стенограмма судебного процесса, воспоминания Элизабет, дневник Джона Кри, историко-топографические авторские отступления и заметки, где речь идет о героях в 3-м лице…

P.S.: «…страшная сцена была позади, повешенная ожила, и теперь начнется потеха. Элизабет Кри возникла перед ними в новом обличье, как бывало прежде…».
комментарии: 14 понравилось! вверх^ к полной версии
Бред какой-то... Кэтти_Вайнер / Расскажи_свой_сон : 26-12-2010 12:00


Мне снился сон, что я проснулась у бабушки, в деревне. Она оставила мне ключи и ушла на работу (хотя уже год на пенсии). Я надела шелковый зеленый халат и вышла на балкон. На улице было тихо, прохладно, и вдруг меня охватила такая тоска... Я зашла обратно в квартиру и увидела какую-то кошку дворового окраса, хотя мы никогда не держали кошек. И тут меня такая ненависть взяла! Я с презрением сказала: "Брысь!", но та ощетинилась на мои слова и зашипела. Тогда я подошла к ней и начала избивать. Всякий раз при этом бедное животное отпрыгивало и гавкало. В конце-концов я сильно её ударила, мне даже показалось, что убила. Но как только я дотронулась до неё рукой, она ожила, отскочила и опять залаяла.

Во сне я была старше своего возраста лет на пять, и внешность у меня была чуть другая.

комментарии: 1 понравилось! вверх^ к полной версии
Ситуация Wewir / Уголок_психолога : 26-12-2010 08:18


Сегодня мне в личку пишет одна незнакомая женщина, а повод для этого послужила моя ава. 

Мало того, что она атаковала меня сообщениями, пока я ее не забанила, так еще и целый пост наваяла. 

http://www.liveinternet.ru/users/persik13/post145220006/page1.html#BlCom572078132

Вот такие люди встречаются на лиру, хорошо, что не часто. 

 

комментарии: 25 понравилось! вверх^ к полной версии
старые страницы не стоит открывать vjuii / Уголок_психолога : 26-12-2010 08:17


фак его этот вконтакте....именно он виноват в том, что я захожу иногда на странички тех людей, с которыми наши дороги разошлись....сегодня попала на страничку к парню, с которым расстались год назад. кажется и время прошло, но смотреть на его новую любовь на свех откровенных фото больно.

комментарии: 15 понравилось! вверх^ к полной версии
Daniel Del Orfano Artnews / Pour_l_amour_de_l_art : 25-12-2010 20:49


 

Американский художник, закончил Dowling College,Oakdale, NY

[500x606]

Читать далее...
комментарии: 2 понравилось! вверх^ к полной версии
Налетова Ольга Artnews / Pour_l_amour_de_l_art : 25-12-2010 17:45


Родилась в Ленинграде в 1966 г. Училась в Средней художественной
школе им. Б.В.Иогансона при Академии художеств СССР.
В 1990 г. закончила Институт живописи, скульптуры и архитектуры
им. И.Е.Репина Академии художеств СССР. Факультет живописи,
маст. Ю.М.Непринцева.

Член Союза художников России с 1992 г. Живёт и работает в Москве.

 

[500x668]

Читать далее...
комментарии: 4 понравилось! вверх^ к полной версии
Christa Kieffer Artnews / Pour_l_amour_de_l_art : 25-12-2010 17:24


Christa Kieffer Site родилась в Tubingen, Германия.

Училась в Европе, затем переехала в США, и продолжила обучение в Art Center College of Design в Лос-Анджелесе. Выиграв первый приз в конкурсе Society of Illustrators, художница продолжила учебу по специальной программе  для одаренных студентов.
Работая маслом на холсте, Christa Kieffer использует глянец, чтобы создать ощущение света и глубины в своих работах. Основной темой ее картин является романтическое время 19 века  -  изящные барышни в сопровождении элегантных мужчин на улицах Парижа.
В настоящее время художница живет на побережье Калифорнии, но часто совершает поездки во Францию, чтобы побродить по любимому  Парижу.

[показать]

Читать далее...
комментарии: 4 понравилось! вверх^ к полной версии
Джейн Остин "Эмма" Эленриэль / Книжный_БУМ : 25-12-2010 14:16


Отличная книга.


Читая ее, окунаешься в мир Английской провинции, людей с достатком и без оного, их жизни, с ее законами, правилами. Надо сказать, что как и в "Гордость и предубеждение" начало книги довольно сложное, но потом она завлекает настолько, что оторваться от нее уже невозможно.
Эмма произвела на меня впечатление довольно избалованной, самодовольной девушки. Но как она изменилась за неполный год!! Научилась мыслить совсем иначе и это говорит только в ее пользу!
Отменный сюжет! Есть и тайны, и некоторые интриги, зачастую все поворачивается совсем не так, как ты предполагал. Жаль было переворачивать последнюю страницу.. Но сколько раз я подавляла желание на нее взглянуть, дабы успокоиться, убедиться, что все кончится благополучно.... Переживала за героиню, волновалась за ее друзей.. Жила в произведении, а разве это не лучшее подтверждение, что книга достойная?

 Живой ум и в праздную минуту найдет чем себя занять и довольствуется малым.

комментарии: 11 понравилось! вверх^ к полной версии
Как вдолбить человеку... Queen_Rose / Уголок_психолога : 25-12-2010 12:39


Вот вы люди добрые объясните хотябы....у меня знакомая просто позвонила парню и спросила можно ли ей пойти в клуб....и черт возьмя я думала он ее отпустит потому что у них доверительные отношения...но он посмеялся только в трубку и сказал...."я тебе челюсть сломаю любимая"....

Я конечно прекрасно знаю что он ее любит...потому что он мой лучший друг как никак и я их мирила 100 раз...и разговаривала с ним по этому поводу...он просил поговорить с ней чтоб она поняла....но это же когда ей скажешь.....и она как разойдется...как разкудахтается как курица....что сидишь и мечтаешь когда же ей наконец-то комета с неба на голову упадет....
комментарии: 11 понравилось! вверх^ к полной версии