| The Chronicles of Narnia: The Voyage of the Dawn Treader (Score) | |
|
|
9 октября 2007 года было объявлено, что композитором саундтрека к третьему фильму станет Дэвид Арнольд известный больше всего по музыке к фильмам о Джеймсе Бонде. Дэвид Арнольд отметил, что для фильма, чтобы остаться в тематику с предыдущими, он будет использовать мелодии Гарри Грегсон-Уильямса для некоторых сцен - например, сцен, в которых появляется Аслан. |
| The Chronicles of Narnia: Prince Caspian (Recording Session) | |
| Аналогично расширенной версии первого саундтрека, это пиратское (читай: тельмаринское) издание является неофициальной, но полной записью саундтрека, которая включает в себя всю музыку, написанную для фильма. | |
| The Chronicles of Narnia: Prince Caspian (Score) | |
|
|
Хроники Нарнии: Принц Каспиан является саундтреком к фильму с одноименным названием. Гарри Грегсон-Уильямс остался композитором саундтрека, который был выпущен 13 мая 2008 года. |
| The Chronicles of Narnia: The Lion, the Witch and The Wardrobe (Recording Session) | |
|
|
1. Opening Titles 2. The Painting 3. High King & Queen Of Narnia 4. Reepicheep 5. Land Ahoy 6. The Lone Island 7. Lord Berne 8. The Green Mist 9. Market Forces 10. 1st Sword 11. Eustace On Deck 12. Duel 13. The Magician's Island 14. Lucy & The Invisible Mansion 15. Coraikin And The Map 16. Temptation of Lucy 17. Aslan Appears 18. The Golden Cavern 19. Temptation of Edmund 20. Dragon's Treasure 21. Dragon Attack 22. Under The Stars 23. Blue Star 24. Aslan's Table 25. Liliandill And Dark Island 26. The Calm Before The Storm 27. Into Battle 28. Sweet Water 29. Ship To Shore 30. Time To Go Home |
| Скачать/Download | |
Очень интересный материал, советую посмотреть!
[300x300]
There's a place out there for us
More than just a prayer or anything we ever dreamed of.
So if you feel like giving up
Cause you don't fit in down here
Fear is crashing in close your eyes and take my hand.
We can be the kings and queens of anything if we believe.
It's written in the stars that shine above
A world where you and I belong
Where faith and love will keep us strong
Exactly who we are is just enough
Yes there's a place for us there's a place for us.
Meet the sky
Where your heart is free and hope comes back to life
Where these broken hands are whole again
We will find what we've been waiting for
We were made for so much more
We can be the kings and queens of anything if we believe.
It's written in the stars that shine above
A world where you and I belong
Where faith and love will keep us strong
Exactly who we are is just enough
Yes there's a place for us
Now there's a place for us
So hold on now hold on
There's a place for us
We can be the kings and queens of anything if we believe.
It's written in the stars that shine above
A world where you and I belong
Where faith and love will keep us strong
Exactly who we are is just enough
Exactly who we are is just enough
There's a place for us
Раскрытие на экране красоты и мощи гениальной книги
Беседа Дэвида Роурка, репортера Relevant Magazine, с Дугласом Грэшемом
Дуглас Грешэм знал К.С. Льюиса не только как великого писателя и апологета. Он знал его как отца. Льюис усыновил Грэшэмм после своей женитьбы на его матери Джой Дэвидмен, состоявшейся в 1956-м. Грешэм глубоко привязался к Джеку (так звали близкие К.С.Льюиса), и однажды у Дугласа появилась мечта - превратить книги "Хроники Нарнии" в фильмы.
С той поры прошло более 40 лет, и вот мечта Грешэма становится реальностью. Как продюсер проекта экранизации "Хроник", он работает со студиями Walden Media и 20th Century Fox, чтобы уже третий фильм: "Хроники Нарнии: "Покоритель Зари " вышел на экраны в декабре.
Некоторые критики и зрители выражают разочарование предыдущими фильмами, Они сомневаются, удалось ли передать в них то, что хотел сказать Льюис в книге. Мы решили побеседовать с Д. Грешэмом о трудностях переноса этих великих работ на киноэкран, а также о том, как Льюису удалось соединить в своих произведениях веру и искусство.

Ура! Das ist fantastisch! Немецкий сайт www.cinemamusica.de опубликовал 30-секундное превью к 28 дорожкам нового саундтрека. Спецально для своих ПЧ компания Telmar Pictures довольно хитрым способом выкачала все эти дорожки, ибо буржуи не дают ссылок на скачивание. Итак жмите на ссылку "Скачать всё", чтобы загрузить на свой компьютер все 28 отрывков (22,5 Мб) или слушайте и качайте только те дорожки, что вам понравились ;)
Слушать и/или скачать каждую дорожку отдельно
Вы также можете скачать саундтреки к предыдущим фильмам. Скоро мы востановим нашу коллекцию полностью:
| Скачать | Coming Soon | Скачать | Скачать | Скачать |
Фотографии Telmar_Pictures : Сканы и фото
Русское издание саундтрека к фильму Хроники Нарнии: Принц Каспиан
Telmar_Pictures



[показать] |
OZON.ru - Хроники Нарнии: Покоритель зари | Книга по фильму, 176 руб.
|
[показать] |
OZON.ru - Хроники Нарнии: Принц Каспиан (Саундтрек) / 288 руб. Русское издание этого саундтрека полностью соответствует зарубежному, только название написано на русском. Диск содержит бонусные материалы, такие как слайдшоу и трейлер (при воспроизведении на ПК). По ссылке вы можете посмотреть сканы буклета. |
Недавно мы на NarniaNews.Ru рассказывали про книгу о фильме "Покоритель Зари" на немецком языке, которая была заказана в Германии участником сообщества NarniaWeb Icarusом, конспективно переведена на английский язык, после чего перевод сделал Админисратор по новостям и переводчик с нашего сайта Ivan. История почти детективная получилась.
Спешим обрадовать русскоязычных поклонников творчества К.С. Льюиса и фильмов о Нарнии:
Книга о фильме "Покоритель Зари" существует не только на иностранных языках, но и на русском. Любой желающий может заказать её на Озоне!
[показать]
От издателя
Волшебная страна Нарния снова зовет на вечную битву Добра и Зла!
Отважных путешественников, вышедших в море на великолепном корабле "Покоритель зари", ждут захватывающие приключения на таинственных островах, неожиданные столкновения с волшебными созданиями и зловещими врагами. Друзья полны решимости и понимают, что опасное морское путешествие - нечто большее, чем может показаться вначале. Там, где заканчивается мир, - все самое интересное только начинается!
Окунитесь вновь в полюбившийся вам сказочный мир Нарнии!
NarniaNews.Ru
[показать]Тот кто интересуется мерчандайзингом (то есть коллекционирует вещи и книги по фильмам) будет весьма заинтересован. На сайте NarniaWeb появилась информация,
что саундтрек выйдет 7 декабря. Но если у вас есть Master Card (о других карточках уточните сами), то вы можете заказать саундтрек прямо сейчас и здесь. Обложка уже есть и будем надеятся, что скоро появится и трек-лист.
Помимо этого, издательство HarperCollins добавило для предварительного ознакомления несколько страниц на веб-сайт из серии "Я могу читать, 2 года": В поисках потерянных лордов и На борту Покорителя Зари. Просмотреть вы можете здесь и здесь, а если вы желаете сохранить их в формате PDF, то жмите:
[451x300]
Данная версия сайта ещё находится на стадии разработки. Она видимо была запущена на днях, так как официального открытия ещё не было, а я обнаружил его приписав "ru/" к "http://www.narnia.com/".
Популярная шутка на Одиноких островах: "Купи пятьдесят шаверм и собери дракона" :)
ВНИМАНИЕ! Если загрузка не произошла, вы можете перейти по ссылке
Решила поделится с вами обоями для рабочего стола, сделанными мной. Нарнийские актеры, в основном Бен.
1440х900:
[показать]
1280х960
1024х768
[показать]
[показать]
[показать]
http://benbarnes.ru/
Не размещайте эти обои на друих сайтах без указания ссылки (http://benbarnes.ru/)
Omega, я правда не знаю насколько эти обои здесь уместны, все-таки актеры.. если что могу удалить пост)
Всё нормально ;) (Omega)
[показать]В нарнийском сообществе на Рамблере появился пост пользователя danilovn1984 о документальном фильме "К.С. Льюис: за пределами Нарнии".
Сообщаю данные (взяты с форума, ссылка на который дана ниже) фильма:
Название: "К.С. Льюис: за пределами Нарнии";
Оригинальное название: "C.S.Lewis Beyond Narnia";
Год выпуска: 2005;
Страна: США;
Жанр: Документальный фильм / Биографическая драма;
Продолжительность: 00:54:12;
Язык: русский (двухголосый перевод);
Режиссер: Норман Стоун - лауреат премии Эмми.
В ролях: Adam Davy, Ben Lambert, Leo Potter, Anthony Di Liseo, Diane Venora, Anton Rodgers.
Несколько слов о фильме «Лев, колдунья и волшебный шкаф»:
Источник: http://narnianews.ru/modules.php?name=News&fil...;mode=&order=0&thold=0
Фильм этот вышел у нас недавно, но откликов уже немало. Большей частью они с относительной точностью рассказывают о К.С. Льюисе, и повторять, даже обобщать их незачем. Правда, один вызвал у меня искреннюю радость. Лидия Маслова пишет в газете «Коммерсантъ»: «На экране оказалась очень разительно представлена воинственная природа добра – это такое самоотверженное христианское добро, но при этом с… кулаками, зубами и когтями. В решающей схватке с колдуньей смертоносный прыжок льва показан таким образом, что камера буквально ныряет ему в пасть и остаётся неясным – то ли Аслан целиком проглотил противницу, то ли из христианского всепрощения ограничился откушенной головой» (23 декабря 2005).
Воистину, потерпишь-потерпишь, а плохое и осыплется. Долго и тщетно пытались мы говорить о том, что в сказках Льюиса, тем более – в первых двух романах кроме многих прекрасных вещей есть и чрезвычайно популярное «добро с кулаками». Как обычно в таких случаях, слушали плохо, даже Аверинцева. Вот и пришлось, в конце концов, дождаться правды от тех, кого не коснулась свирепая религиозность, очень похожая на свирепость недавних, советских времен. Она вообще удобна и проста, а как раз христианство пытается перевести нас в другой план. Но опыт напоминает, что писать об этом почти бессмысленно – или обвинят в толстовстве, хотя никак не Толстому принадлежать великие слова и притчи Евангелия, или придумают головоломные «казусы», или решат, что ты считаешь все на свете добром, как нынешний сторонник политкорректности. Почти бессмысленно напоминать о щеке или плевках, слишком уж это странно и почемe-то непривычно. Религиозный человек спокойно говорит по радио, что истинно верующий готов убить ради веры. Да-да, не умереть, а «убить».
Перейду к беседам с создателями фильма. Они приятны, но сводятся, в основном, к рассказу о Льюисе, Нарнии, самом себе и спецэффектам. Возьмём их них только то, что связано со смыслом и восприятием фильма.
Режиссёр Эндрю Адамсон говорит, что восприятие зависит от того, «во что мы верим». Есть «религиозный аспект», есть и «прекрасно рассказанная фантастическая история». Продюсер Марк Джонсон, получивший некогда «Оскара» за фильм «Человек дождя», уделяет миссии сказок больше внимания. Однако прежде всего он говорит о том, что теперь, после «Гарри Поттера», возник интерес к повестям из английской жизни. Несколько лет назад, когда Джонсон выпустил фильм «Маленькая принцесса», такого интереса почти не было. Права на сказки Льюиса лежали лет десять с лишним, и на студии уже подумывали о том, чтобы перенести действие в современную Калифорнию.
Кроме того, он сравнивает, «Льва, колдунью» с экранизированным «Властелином колец». По его мнению, Льюис предоставлял многое воображению читателя, и экранизировать его труднее.
Отвечая на вопрос, обращен ли фильм к детям, Джонсон говорит о том, что он предназначен для всей семьи («an all-family film»). Вероятно, он прав, без родителей дети могут не понять евангельских аллюзий; но возникают и сомнения. Религиозные разъяснения очень легко становятся сухими или/и слащавыми. Дети остро чувствуют фальшь, а теперь – и гораздо сильнее отстаивают свою независимость. Словом, надо быть чрезвычайно осторожным, не то мы в тысячный раз оставим детей без веры.
Джонсон, простая душа, об этом не думает. Для него миссионерская роль картины несомненна. Поэтому он собирается ставить «Каспиана» и другие сказки, все семь.
Зато о чем-то подобном думают у нас. Церковные люди с недоверием отнеслись к выходу «Хроник Нарнии», так как вообще «не приветствуют жанр фэнтези». Свое отношение к библейским аллегориям прокомментировал заведующий сектором публикаций Отдела внешних церковных связей Московского патриархата протоирей Александр Макаров:
«Для православных читателей стиль фэнтези сомнителен и доверия не вызывает. Хотя некоторые православные священники считают, что книги Льюиса вполне приемлемы. Но, на мой взгляд, странно учить ребёнка основам Евангелия на подобных сказочных произведениях, когда можно это сделать по хорошим пересказам Священных историй для детей, где больше правды и мозги не засоряются посторонними фантазиями, не имеющими отношения к Библии и сегодняшней реальности. Кроме того, в нашей традиции колдуньи не бывают добрыми, хотя в западных сказках встречаются добрые феи. Если подобные фильмы смотреть с миссионерской целью, то