[200x323]
[200x310]
Сначала книги я думала: почему она имеет такое тяжелое название? Вроде веселое легкое повествование жизни большой семьи. Со своими ссорами, неурядицами, семейными обычаями, праздниками. Все начинается с романтики – встречи двух Библейских прототипов. Столкновение семей, обычаев, культур. История о том, как начинает расти огромное семенное древо, разрастается толстыми сучьями вширь и крепкими корнями в недра земли. Будто зеленая молодая листва, шелестящая на ветру, - звенят со страниц короткие отдельные зарисовки членов семьи - яркие, сочные персонажи, личности, достойные внимания. Попутно с каждым героем ненавязчиво описывается история страны: дореволюционный уклад, революция, раскулачивание, советский союз… Но все как-то мимолетно, кратко, и думаешь: «Мда… Было же время…!» В этой части романа как-то весело, хоть и сочувствуешь людям; тепло, хоть и показаны «холодные времена». Описана природа, безгранично красивая природа Русской земли. А потом… Потом ’41 год… А потом война. Эта война! С момента описания гетто, я раз 20 откладывала книгу, не хватало нервов ее читать. Сколько моих слез впитали страницы – я не знаю. Но в некоторых местах размылись строчки. И тогда я поняла, почему роман называется «Тяжелый песок», поняла с одной строчки, с пары слов, с атмосферы книги. Будто дыхание всех погибших было заключено в буквы и вот теперь вырывается на свободу. Будто это дыхание впиталось в мое сердце. Сердце стало тяжелым, как мокрый песок, пропитанный людской кровью, потом и слезами. И будто водой талого снега осела во мне черная скорбь. Царство небесное, всем тем, кто не пережил весь ужас того времени. Чьи тела безмолвно покоятся в тяжелом песке того времени.
[220x340]
"Черный лебедь" - событие, которое является труднопрогнозируемым, маловероятным или вообще невозможным, но имеющее существенное значение. Например, мировой финансовый кризис....Это событие неожиданное, имеющее значительные последствия и имеет в ретроспективе ряд объяснений.
10 принципов построения мира, который будет устойчив к "черным лебедям":
Alek Wek и Amy Wesson, фотограф David LaChapelle
(1999)
Secretary's Day
Size: 10.16 MB, Rus, Free
Автор: Яремчук С. А.
Издательство: Питер
Год: 2011
Страниц: 240
Формат: DjVu
Язык: русский
Качество: отличное
Эта книга позволит вам освоить на 100% Linux Mint — популярнейший дистрибутив операционной системы GNU/Linux. «From freedom came elegance» («От свободы к элегантности») — девиз данного дистрибутива, который совместим с оригинальным Ubuntu и вместе с тем избавлен от многих его недостатков и недочетов, а также оснащен оригинальным интерфейсом и набором собственных приложений, таких как mintInstall, mintUpdate, mintMenu и т. д.
Пройдите простую процедуру регистрации на новом сайте, если вы ещё не сделали это)
Регистрация на www.creativejournal.ru
_______________________
Для перехода к статье нажмите на скриншот
_________________
Пройдите простую процедуру регистрации на новом сайте, если вы ещё не сделали это)
Регистрация на www.creativejournal.ru
_______________________
Для перехода к статье нажмите на скриншот
_________________
Пройдите простую процедуру регистрации на новом сайте, если вы ещё не сделали это)
Регистрация на www.creativejournal.ru
_______________________
Для перехода к статье нажмите на скриншот
_________________
Size: 35.5 MB, Rus, Free
Автор: Скотт Мюллер
Название: Модернизация и ремонт ПК 18-е издание
Издательство: Вильямс
Год: 2009
Страниц: 1512
Формат: pdf
Язык: русский
Качество: отличное
"Модернизация и ремонт ПК" - это исчерпывающее руководство о принципах работы персонального компьютера. Независимо от того, устанавливаете ли вы более производительный процессор или более емкий жесткий диск, пытаетесь найти источник проблемы или просто хотите разобраться в том, как взаимодействуют компоненты компьютера, книга станет для вас бесценным источником информации. Она давно превратилась в стандарт де-факто в среде компьютерных специалистов во всем мире.
Рената Литвинова
ОФЕЛИЯ, БЕЗВИННО УТОНУВШАЯ
НОВЕЛЛА
(«Три истории»)
Регистратура в больнице родильного отделения. За стеклом, за столом сидит девушка, главная героиня, как все ее здесь зовут – Офа, и объясняется кокетливо с очередным отцом, ожидающим новорожденного:
– Ну что ты! Нет, нет, нет, я не касаюсь детей, я даже не имею такого образования – вытаскивать их из чрева! Я касаюсь только бумаг, только бумаг! – и она улыбается мужчине. Тот проходит мимо нее в коридор, она встает и второй женщине, стоящей у стеллажей с картотекой, быстро и приветливо говорит:
– Я скоро вернусь. Я на минутку!
Поднимается наверх, надевает марлевую маску на лицо. Входит в одну из палат – там сидит девушка на кровати в расстегнутой рубашке, значит, только что кормила ребенка.
Офа: Где же твой ребеночек, Таня? Унесли? Ну, как тебе? Что ты думаешь, Таня? Что ты решила, Танечка? Не молчи, не молчи, Таня, это все обернется против тебя. Я же знаю. – Она говорит мягко и любезно, но с тайным нажимом. Таня эта не реагирует на ее слова, сидит с отрешенным лицом, ничего не отвечает… – Таня, Таня, Таня!.. – продолжает Офа, – не делай того, что я не советую тебе, я пока тебе друг, не превращай все в обратное, слушайся меня. Одну только меня! Никого не слушай, а только мой голос, Таня!.. – Она хочет взять Таню за руку, но та с ненавистью отнимает руку и отталкивает белую, чистую, красивую Офу. Лицо у Офы страдальчески морщится, она что то еще готова сказать, но в палату входит другая роженица, и Офа словно пугается и, поспешно отшатнувшись от Тани, быстро выходит из палаты, сдирает на ходу марлевую маску.
На лестнице ее догоняет парень, молодой врач. Они закуривают у окна.
– Офа, милая, красивая Офа! Как вы неожиданно мне встречаетесь, я так влюблен в вас, в ваш голос, в вашу походку, по которой вас можно определить издалека, вы всегда одна, загадочная Офа, куда вас можно пригласить? Куда вы любите ходить? Что я должен предпринять, чтобы вы не отказали мне? Говорите!
Офа засмеялась, не отвечая и затягиваясь сигаретой.
– Я должен знать, что вы любите есть, пить, какое время суток вы предпочитаете, какой сезон в природе, погоду, цвет, запах, какого персонажа и из какого произведения вы видите в своем воображении, когда вы засыпаете или вот когда вы так покуриваете, глядя непонятно?
Офа улыбаясь помолчала и тихо ответила:
– Да, ну вы же знаете, и все знают, что я люблю Офелию, безвинно утонувшую… – отметила она в конце фразы и замолчала, разглядывая доктора. – И нет прекраснее и чище ее!
Доктор засмеялся, ведь все это звучало как шутка: насмешливо, иронично.
– Поэтому вас сократили до Офы, хотя ваше имя иное?.. – сказал он.
– А я не против, а я не против, между прочим… – Она затушила сигарету, делая движение уйти. Он схватил ее за руку:
– Не уходите, вы пришли в мое отделение ведь не просто так?
Офа: Не просто так…
Он: А чтобы увидеть меня, так, Офа?
Офа (невинно): Почему?..
Он: Вы никогда не касаетесь палат, вы заведуете бумагами…
Офа (нахмурившись): Да, я пришла увидеть вас.
Он: Ну?
Офа: Я увидела. Пойду. Руку отпустите, доктор.
Доктор: Милая, любимая Офа, не играйте со мной, я же действительно без ума от вас!
Офа: Идут! Сюда идут! (Пытается вырвать руку, но он оглядывается: видит, что она его обманула, что никто не идет.) Доктор: Вы что, боитесь меня? Никто не будет любить вас так, как я.
Офа: Ах!.. Встретимся в семь после смены.
Он отпускает ее. Улыбается. Она ему тоже улыбается, быстро убегает, снизу с лестничного пролета спрашивает:
– А что мы с вами будем делать?
push
[346x500]
М. ВЕЛЛЕР, "ВЕЛИКИЙ ПОСЛЕДНИЙ ШАНС"
( книга написана в 2005 году. а в этом году названа в числе 10 лучших книг года)
На мой взгляд, эта книга - смесь научного труда и революционных прокламаций.Нно читала я её не отрываясь, и переворошила она мне всю душу.
Вот несколько цитат из неё:
"И нет такого идиотства, которое они (правительство нашей страны) не совершили бы за 5 лет своих трудов и дней. Нет такой тропы в малиннике, которую они бы не обгадили безо всякого слабительного. Нет такой глупости, которую они не сделали бы по собственной инициативе. Это что-то страшное..."
А дальше автор перечисляет 15 причин, почему буквально все население нашей страны ( от нищих пенсионеров до олигархов) и всего мира ( от Америки до Израиля) является их врагом.
Ещё: "В течение нескольких лет, ничего, в сущности, не сделав, власть сумела наладить дело так, что стала нежеланна всем."
" На этот раз воры официально именуются правительством России. Наконец-то грань между мошенником и министром стёрта начисто"
Ну, хватит. Так можно процитировать всю книгу, настолько я согласна со всем тем. что пишет Веллер.
А тем. кто это ещё не читал. мой совет: бегом в Флибусту!