[200x282]
Настойчивость, с которой склоняется на обложке книги слово "увлекательный", вызывает первые - и, увы, небеспочвенные - подозрения. Их подтверждает открывающий "Венецию Казановы" очерк истории города, оказывающийся компиляцией из пространных цитат, в промежутках между которыми Нечаев повторяет их содержание, но в каком-то забубенно-бюрократическом стиле. ("Управление в Венеции опиралось на народную поддержку, а репрессивный аппарат был сведен к минимуму".) Когда же автор пытается придать повествованию хоть какую-то живость, выходит конфуз: Казанова, сообщает Нечаев, "чувствовал себя в этой [венецианской то есть] атмосфере как сыр в масле".
Основная часть книги посвящена венецианским периодам жизни Казановы и тем местам в городе, с которыми он был связан: улице, где он родился, церкви, где его крестили, тюрьме, из которой он сбежал, и т.д. Цитат тут становится еще больше, поскольку каждый сообщаемый все тем же бухгалтерским слогом факт Нечаев иллюстрирует отрывком из какой-нибудь книги о Казанове и фрагментом его собственных воспоминаний. Все эти повторы дополняют глубокомысленные замечания автора о моральном облике героя (издание Казановой памфлета в защиту нравственности, к примеру, он комментирует словами "чья бы корова мычала").
Любые огрехи стиля можно простить за оригинальное содержание, но и с этой точки зрения книга небезупречна. Биография Казановы дана отрывочно (Нечаев не удосуживается хотя бы в двух словах рассказать о том, что происходило с героем во время одного из отъездов из города). А о самом любопытном - связанных с Казановой местах и зданиях - автор рассказывает скупо (время постройки, расположение, владельцы) и в довольно туманных выражениях (тут встречается и "могучий интерьер", и "фасад классической формы").
В итоге мы имеем замечательную идею путеводителя-биографии, загубленную небрежным исполнением. Неудобочитаемый текст с бесконечными повторами. Наконец, небезынтересные сведения об истории Венеции, жизни Казановы и местах, с ним связанных. Однако объем этих сведений достаточен для статьи в "Википедии", но не для книги в триста страниц.
[показать]
Олег Давыдов известен в первую очередь как эссеист, анализирующий в своих статьях основополагающие тексты великой русской литературы и тексты современных авторов (см. книгу "Демон сочинительства", издательство «Лимбус пресс», Санкт-Петербург-Москва, 2005), а также как автор проекта МЕСТА СИЛЫ. Роман "Кукушкины детки. Семейная хроника" был написан им в 1988 году, а в середине 90-х был сдан в набор в одном из российских издательств, но по финансовым причинам, одолевшим издательство, так тогда и не вышел в свет. Поскольку автор был связан с этим издательством договором, по которому не имел права в течение пяти лет нигде публиковать данный текст, о романе было как бы забыто. И вот только недавно состоялась первая публикация романа, в интернете - он доступен для чтения и распечатки здесь.
Литературные критики уже назвали этот текст открытием 2010 года, вот цитата из одной рецензии: "автор «Кукушкиных деток» направляет всю литературную традицию по совершенно новому пути… В двух словах этот путь можно обозначить как психоаналитический роман (этот термин попадался и раньше в литературоведении, но в случае с «Кукушкиными детками» это уже не только красивое словосочетание).
В то же время, при всей необычности вещества, из которого состоит этот роман, при всей его нелинейной и полифонической структуре, читается он очень легко. Сюжет разворачивается подобно визуальным образам в 3D-фильмах – перед читателем как бы в разрезе встаёт содержимое сразу нескольких сюжетных линий, относящихся к нескольким поколениям персонажей этого почти ритуального действа".
[200x344]
"Третий роман писателя Абрикосова" - новая книга Дениса Драгунского. Написана она настолько хорошо, что я буквально оторваться от нее не могла, несмотря на то, что в нее входят уже не мини-новеллы, как в предыдущие сборники "Нет такого слова", "Господин с кошкой" и "Плохой мальчик", а большие рассказы и повесть.
Из рассказов мне больше всего понравился "Вдовы и сироты", он о женщине, муж которой классический "маменькин сынок", а свекровь - достаточно деспотичное создание: сюжет - достаточно узнаваемый. Но это трагедия не только для женщин, но и для мужчины. Несостоявшегося мужчины. Мужчины, подавленного и присвоенного матерью.
Другие рассказы, входящие в эту книгу, тоже несомненно хороши. Все ситуации, описанные Денисом Драгунским в них очень жизненные, а то, что пишет Драгунский великолепно - даже в комментариях не нуждается. Но если вы еще не знакомы с его творчеством, можно зайти сюда http://www.ripol.ru/dragynskiy
Повесть "Третий роман Абрикосова" - отчасти ироничное произведение, оно и комично, и трагично, как любая человеческая судьба. Это повесть о любви, об одиночестве, о таланте, о несостоявшихся надеждах... Она удивительно тонкая и вместе с тем жесткая своей пронзительной честностью.
Эта новая книга Дениса Драгунского мне очень понравилась, и, что приятно, судя по отзывам о ней в интернете, она у многих вызвала самые положительные эмоции.
[200x328]
Empire “V”… пятая империя.. или потерявшее первую букву слово Вампир.. Меня, как большого поклонника Виктора Олеговича Пелевина, к этой книге буквально тянуло. И вот прочитал. Впечатлений масса и ни одного однозначного.
Роман показался самым «легким» из всех романов Пелевина. Я прочитал его за пару дней (читал бы интенсивнее, справился бы за вечер). И мне понравилось… другое дело, что книга не произвела того ошеломляющего впечатления, которое производили другие творения ПВО. Уж очень просто все показалось и линейный сюжет и философская составляющая
Как и раньше Пелевин рисует гротескную реальность, населяет ее разными персонажами и вводит в ней свои собственные законы. И нет сомнения, что это та же реальность, в которой вершились романы Generation «П» , Числа и Священная книга оборотня, П5. Другое дело, что она «отражена» как-то уж очень блекло. Это уже не мир, это симулякр мира… Может, потому что он уже не раз был описан раньше?
Сюжет мне показался каким-то очень неброским, он представляет собой опередившую время (роман вышел в 2006) пародию на вампирские саги. Главный герой узнает, что «короли мира» - не люди, а вампиры, которые сосут из пролетариата жизненную силу, выраженную в денежном эквиваленте.
И вот здесь начинается самое интересное – та самая гротескно-философская составляющая. И по сути Пелевин не сказал ничего нового, но умудрился собрать очевидные истины, простые аллегории и создать из них очаровательный букет. Эта книга не откровение – она скорее размышление. Размышление о современности, в которой смыслом жизни во всех ее проявлениях становится зарабатывание денег. На это направлена индустрия, реклама, неофилософия, поэзия. Новый мир – мир, где правит капитал, а Бог, лишь побочный продукт процесса выработки баблоса. Пелевин описывает этот мир до мелочей, и не забывает высказать ему приговор, вложив его в уста гастрабайтера с профессорской степенью по теологии.
Роман очень родится с Generation «П» (многочисленные отсылки этому только способствуют), являясь еще одной его гранью. Но ему не хватает того же изящества. Empire “V”, это скорее Generation «П» лайт, с поправкой на время.
Но если сюжетно-смысловую составляющую романа можно слегка покритиковать (хотя правильнее было бы сказать «пожурить»), то вот фирменные пелевинский «юмор на грани стеба» выше всяких похвал. Посвященный Ельцину ресторан, компьютерный сленг, Набоков, которого ПВО много раз помянает и которого откровенно пародирует (когда главный герой учится и «познает» новые слова). Кактусовый Кастанеда, с которым Пелевина не раз сравнивали (сцена когда герой побывав летучей мышью). Другое дело, что в отличие от других романов Виктора Олеговича никаких веществ… Совсем! Я понимаю тех, кто подозревал, что это не он писал!
В общем, роман понравился, но я бы его рекомендовал либо поклонникам ПВО, либо тем, кто ищет интересную «литературную жвачку» (при условии, что следить будете только за сюжетом). А может, такое восприятие романа связано с тем, что читал «Ампир В» я уже после Т, а вот он уже произвел на меня ошеломляющее впечатление.
Многие, наверное, ещё в школе читали рассказы Астафьева "Царь-рыба", "Монах в новых штанах", "Конь с розовой гривой". Очень советую прочитать всю повесть "Последний поклон", в которую вошел цикл автобиографических рассказов о детстве писателя! Эта книга самая трогательная и душевная из всех, что я когда-либо читала. Моя самая любимая книга. Она затронула меня настолько, что я перечитывала ее 2 раза, каждый раз испытывая сильные эмоции, - я и плакала, и смеялась. Это стоит прочитать!
[200x325]
Каждый мужчина с гордостью начнёт размышлять какой он хороший и значимый в этом мире. Как многое зависит от его физической силы, как многое зависит от его физиологии, почти каждый мужчина в мире с гордостью может сказать: "Без нас не было бы вас" :) Размышлять на эту тему можно до бесконечности. И возможно когда-нибудь я напишу про это целый пост. Но сегодня я бы хотела описать взгляд Я. Л. Вишневского на этот вопрос. И его книга "Зачем нужны мужчины?"
"Я писал «Поднятую целину» по горячим следам событий, в 1930 году, когда ещё были свежи воспоминания о событиях, происходивших в деревне и коренным образом перевернувших её: ликвидация кулачества как класса, сплошная коллективизация, массовое движение крестьянства в колхозы." Михаил Шолохов
Как известно,предельная историческая конкретность-один из эстетических принципов Шолохова.Именно этим и заинтересовала меня эта книга.События романа разворачиваются в 1930 году и описывают разгар коллективизации,процесс раскулачивания и становление коммунизма.Главные герои романа-Давыдов,Нагульнов и Размётнов-типичные коммунисты,осознавшие цель своей жизни в служении великому народному делу.Их яркие, глубоко индивидуализированные характеры помогли Шолохову раскрыть смысл важнейших исторических событий, участниками и творцами которых они сами являются.Они наощупь движутся в обществе крестьян,пытаются понять их.Культовым героем романа,по моему мнению,является дед Щукарь.Шолохов в образе деда Щукаря воссоздал,как мне кажется,типичный для того времени образ крестьянина,ещё не совсем отчётливо представляющего свою будующую жизнь,но уверенно идущего к единому колхозному хозяйству.Не упустил Шолохов и любовную линию.Она нечётко выражена,но при этом не теряет своей значимости.С интресом читаются рассуждения Нагульнова,истинного коммуниста,о браке и значении женщины в революции.
Мне было интересно читать эту книгу,но советовать всем я её не могу.Если Вам интересно узнать о жизни казачества и его роли в построении Советского Союза,о ходе истории нашей страны,то читайте!
[200x290]
Это книга воспоминаний — Кочергин рассказывает, как в 45-м году восьмилетним мальчишкой сбежал из детприемника НКВД около Омска и пытался вернуться в родной Ленинград к матери. Как несколько лет путешествовал по железным дорогам, стараясь к каждой зиме (на которую приходилось сдаваться в очередной приемник) оказаться чуть ближе к дому. Как видел в 45-м возвращение победителей - и как этих победителей жены уносили с вокзалов на руках, потому что не оказывалось у победителей ног и рук. Как попадал в компании воров, промышлявших кражами в поездах, как сбегал от них, от шаек нищих, от милиции. Как случаем спасался от смерти и выживал в исправительной колонии. Как встречал среди всего этого добрых людей и находил первых друзей.
Сюжет этот для годится авантюрного романа (совершенно непредсказуемого, поскольку выдуманного самой жизнью), от книги не оторваться, но по-настоящему впечатляет другое. То, что Кочергин показывает все происходящее глазами себя тогдашнего. Ребенка, для которого феня — нормальный и единственный язык. Не знающего и почти не помнящего другой жизни, но спасающегося верой в ее возможность. И именно с этой верой год за годом бегущего домой.
Еще больше впечатляет сдержанность автора. Он просто регистрирует события детства, иногда отмечая тогдашние свои чувства и совершенно не обнаруживая сегодняшних — и эта бесстрастность дает ощущение безусловной реальности и правдивости. Один из самых запоминающихся эпизодов — про мороженое, которое питомцы детприемника решили сделать себе подарком на Новый год. Что это такое, никто из них толком не помнил, знали только, что оно молочное, холодное, сладкое и сытное. По этим приметам его и изготовили. Из кусочков хлеба, вымоченного в молоке, обсыпанного сахаром и смазанного сливочным маслом; пустили на это свои праздничные пайки. Несколько порций "мороженого" вручили расположенной к детям посудомойке, та разглядела подарок — и заплакала.
Очень неоднозначной оказалась для меня эта книга. Порой слёзы подкатывали, а на протяжении чтения последней части по спине побирался жуткий липкий страх. Это действительно страшно. А самое ужасное - это одиночество главного героя. Единомышленников нет. Он один. Он одинок. Он раздавлен. Разбит. Безнадёжность. Безысходность. Никакой надежды на хеппи-энд. До последних страниц во мне теплилась надежда, что он всё же умрёт бунтарем. Но нет же. Им удалось сломать его. Мне страшно представить себе жизнь, где человек не имеет права даже на собственные мысли. Где все моральные ценности, простите за нелепый каламбур, обесценены. Где нет ничего святого. Где жизнь напоминает вязкую однородную массу. В какой-то степени, мы можем это наблюдать и в реальной жизни. Но книга оправдала своё звание антиутопии - слишком утрированно. Страшно думать о том, что в целом мире может не быть человека, принимающего твои взгляды. Весь мир против. Мрачно. тяжело...
Прочитала Х.Т "Лучше, чем секс". книга не простая. написана исключительно в гонзо стиле. этакий дневник Ханта окунувшегося в предвыборные перипетии 92 года (выборы, подарившие в итоге штатам самого интересного в 20м веке президента - Билла Клинтона, человека курящего в юности марихуану не затягиваясь)), играющего на саксофоне и трахающего все, что движется). Тема по сути скучная. Но как красавчик Томпсон с юмором переворачивает все с ног на голову! Иногда из моей комнаты раздается просто гомерический хохот! Тем, кто недолюбливает семейство Бушей читать обязательно.) да и вообще... "Лучше, чем секс" отличный пример того, как истинный гражданин должен относиться к политике.
Роман "Завтрак для чемпионов, или Прощай, чёрный понедельник" сам Воннегут назвал подарком к своему пятидесятому Дню Рождению.
Это произведение удивительно хотя бы потому, что не так уж и часто можно встретить на своём читательском пути книжку с примитивными, в самом лучшем смысле слова, картинками, если только у вас нет домочадцев младшего возраста. Ну, или потому, что немного где ещё переживший уже юношеский максимализм писатель будет поносить всё, что ему не нравится, включая символы своей родной страны и искажённые исторические факты, не прибегая к грубым или циничным выражениям, не пускаясь в скучные размышления, а раня исключительно иронией да сарказмом.
Сюжет очень прост. Один из главных героев романа - очаровательный, но неизвестный и непопулярный писатель-фантаст Килгор Траут (он может быть знаком вам по знаменитому роману "Бойня номер пять, или Крестовый поход детей") по рекомендации своего единственного поклонника приглашён читать речь на фестивале искусств в маленьком городишке. Параллельно идёт рассказ о состоятельном торговце автомобилями Двейне Гувере, живущем как раз в том городке, где будет проведён фестиваль. Траут и Гувер встречаются в баре, предприниматель читает одну из работ фантаста, и его пошатнувшаяся уже психика даёт сбой, он окончательно сходит с ума. Никаких секретов я не раскрываю, всё известно с первых же страниц. В дальнейшей жизни Траута принимает участие сам Создатель, как себя окрестил Воннегут. В принципе, это всё. А большая часть "Завтрака для чемпионов", по большому счёту, - краткое описание жизней главных героев и людей, встречающихся на их пути.
Но с каким смаком, как походя, это сделано! Жизнь каждого персонажа рассказана нам так, будто это кореш (думаю, и автор одобрил бы это слово) Курта Воннегута, с которым он не раз распивал вместе пиво.
В искренний восторг меня приводили пересказы романов Килгора Траута, и ироничное, но покровительственное отношение Воннегута, к своему, как я предполагаю, незадачливому альтер эго. Не меньше радовало то, как писатель объясняет читателю самые простые вещи (будто тот о них и не слышал!): что такое, например, "сношение", или как выглядит дружеское рукопожатие.
Единственный минус - своё удовольствие вам удастся растянуть максимум на несколько поездок в транспорте. Но после прочтения наверняка захочется продолжить общение с Куртом Воннегутом.
И так далее.
Долго собиралась с мыслями,чтобы написать отзыв на эту книгу.После прочтения "Фауста" слишком много мыслей в голове.Остаётся чувство полного непонимания что ли.Примерно половина книги читается легко и непринуждённо, до того момента,как появляется неимоверное количество мифических персонажей и полная путанность в действии.Читать нужно не отвлекаясь ни на что,потому что стоит потерять ниточку сюжета и всё произведение теряет свой смысл.Когда читаешь "Фауста" с точной уверенностью можно сказать,что это творение всей жизни автора (всё-таки 57 лет Гёте писал).Фауст — неутомимый искатель «верного пути», чуждый желанию погрузиться в бездейственный покой.Фауст всегда чем-то недоволен,а в первую очередь собой,что позволяет ему постоянно находиться в действии и самосовершенствоваться.Трагедия "Фауст" об искушении,о человеческой душе,о вечных поисках и о договорных отношениях.Читайте!
Название книги озадачило. С одной стороны с Ничипуруком многие знакомы по "Больно RU" и "Сны сирен". А с другой стороны культ загадочного 2012 года уже раздражает.
![]() Название: 2012. Дерево Жизни Автор: Евгений Ничипурук Издательство: АСТ, Астрель-СПб ISBN: 978-5-17-064482-7, 978-5-9725-1718-3 Год издания: 2010 Страниц: 288 Язык: Русский Формат: rtf Размер: 5.28 Мб Описание: Главная битва за судьбу цивилизации разыграется в сердце одного человека! В Гонконге девушка видит вещие сны. В Токио посреди белого дня исчезает поезд. В Нью-Йорке гениальный художник пишет картину, способную уничтожить мир... А тем временем человек, лишенный снов, бежит из Москвы на райский остров Бали и отчаянно ищет Дерево Судьбы, пытаясь спасти свою любовь и изменить предначертанное! Множество географических точек, временных отрезков, загадочных событий и приключений сплелись воедино, создавая общую картину, возможно, самого необычного романа о конце света. "2012. Дерево Жизни" - один из романов дилогии "Дерево Судьбы" ("Сны Сирен", "2012. Дерево Жизни"). |
Скачать можно тут: http://depositfiles.com/ru/files/ynhxxo4zv
Невероятно представить, что повествование о периоде Второй мировой войны, и конкретно - блокаде Ленинграда может быть приключенчески интересным и мрачно юмористичным, подобно тому, как в романе американца Дэвида Беньоффа «Город воров». Исходя из анонса одного крупного издательства, данная книга скоро увидит свет в России под названием «Город». Судя по оригинальному источнику, который мне довелось почитать, то, несмотря на экстравагантность отношения к святой тематике, автор проделал отличную работу. Ведь чего только стоят клоунские коллизии в невыносимых условиях блокадного существования, ну вот взять хотя бы перипетии двух товарищей в поисках десятка яиц и это, не забывайте, в условиях всеобщего голодания.
Дэвид Беньофф изображает осаду с поразительной точностью, как будто он сам присутствовал на блокированной территории, а ведь автор - современный молодой американец, успешный и амбициозный сценарист. Хотя история, изображенная на страницах романа, и не слишком глубокая, это бестселлер, но рассказана живо и ярко, может быть, потому, что позиционируется с точки зрения семнадцатилетнего еврейского юноши Льва. Такая личная ориентировка, естественно, не позволяет осуществить широкий обзор блокадных событий, но представляет сугубо конкретный ракурс на узкие моменты, что тоже является важной частью общего пейзажа, ведь из маленьких пазлов складывается целая картина, не так ли?
Центральные персонажи, два друга, познакомившиеся в тюрьме - это некий традиционный классический дуэт. Парочка клоунов. Лев, рассказчик, нескладный, тощий, рутинно смешной. Коля, невольно дезертировавший из вооруженных сил, самоуверенный, обаятельный. Они едва не стали врагами, пребывая на нарах, но к финалу крепко подружились - и в эту дружбу веришь, она не выдумана ради сюжета. Второстепенные персонажи тоже очень реалистичны, они будто слепки живых образов.
Этот роман об очень серьёзных событиях отечественной истории, но написанный довольно смешно. Да, правдоподобная история и совпадает с историческими показаниями. Если вы увлекаетесь историей Великой Отечественной войны, то вам будет увлекательно читать данную книгу, вы сможете взглянуть на ситуацию с блокадой Ленинграда в неожиданном ракурсе. Лично мне книга понравилась, никогда не думала, что про блокаду Ленинграда можно так необщепринято написать. У Дэвида Беньоффа незамыленный глаз и на него не давят оковы общественного мнения, которым пропитаны россияне.
Грозный синьор Помидор стал помощником садовника. А что, хорошее занятие, вовсе не унизительное. Работал же последний китайский император садовником в Запретном городе. Товарищ Мао не казнил его, не исключено, что вождь коммунистов Поднебесной прочитал сказку Джанни Родари.
Джанни Родари родился 23 октября 1920 года в многодетной семье небогатого булочника. Родина Родари — городок Оменья на севере Италии, в Пьемонте, знаменит озером д’Орта, островом Сан-Джулио да старинным замком, который расположен на том самом острове посреди озера. Население в те времена едва перевалило за 10 000 жителей. Итальянская глубинка, провинция.
Италия первой половины двадцатого века не была процветающей страной. Даже на благополучном севере не хватало работы. Каждый год тысячи итальянских гастарбайтеров отправились на заработки в Швейцарию и южную Францию. Как им жилось? А как вообще живут иностранные наёмные рабочие, не защищённые ни законом, ни профсоюзом? Однажды голодный гастарбайтер по имени Бенито Муссолини набросился с ножом на двух швейцарских дам и отнял у них бутерброды с сыром.
Много лет спустя Джанни Родари напишет об Италии своего детства, «италии с маленькой буквы», где есть дороги, «по которым могут пройти только мулы» и сёла, «в которых остались только женщины, потому что мужчины все уехали в другие города и страны на заработки».
Поэтому итальянские левые, социалисты и коммунисты, не были похожи ни на советских пузатых партийцев, ни на нынешних европейских левых, развращённых и трусливых политиканов, защищающих права африканских мигрантов и местных бездельников.
Настоящие левые боролись за восьмичасовой рабочий день, за страховки для рабочих, за повышение зарплаты, за новые рабочие места. В годы Второй мировой коммунисты и социалисты составят основу движения Сопротивления фашизму. Так что Джанни Родари, сам участник Сопротивления, имел все основания вступить в Итальянскую компартию. Его вела сама судьба.
Отец Джанни Родари, Джованни, умер от воспаления лёгких (простудился, спасая промокшего под дождём котёнка), когда будущему писателю было десять лет. Мать прислуживала в богатом доме. Свою жизнь тех лет, свои мысли и чувства Джанни передаст мальчику Франческо, одному из героев «Путешествия Голубой стрелы».
Вероятно, уже тогда, в детстве, будущий автор «Чиполлино» впервые поймёт, что дети должны ходить в школу, а не продавать газеты, играть и фантазировать, а не зарабатывать на жизнь.
Дальше
http://www.chaskor.ru/article/tovarishch_rodari_20620
[392x300]