Чуть ли не каждый спрашивает, что он значит. Приятно, конечно, но всё равно надоедает.
Так вот.
Когда-то, когда я пытался осилить всё, что стоит на книжной полке, я прочитал роман Карела Чапека "Война с саламандрами". Роман такой антиутопичный, даже почти апокалиптичный. Написан в тридцатые годы, так что понятно, откуда такое возникло. Сюжет, наверно, понятен из названия.
Фишка в том, что этих саламандр (или Homo Diluvii Testis, то есть "Человек, современный потопу") называли Andrias Scheuchzeri.
Инициалы совпадали с моими, саламандры там вышли харизматичными, да и в добавок первое слово названия - это почти моё имя)).
Так что сначала я стал гордо называться Андриас Щеюхзери (Шойхцери... не знаю, как читается)))), потом просто Андриас. Но всяческих Андриасов сущестует достаточно, а вот Шэухцери (Шёихзери... ну, вы в курсе) - он такой один!
Да и, в конце концов, сочетание букв мне нравится)))
- Добрый вечер, сэр! |
- Исключено, - возразил ученый. - У саламандр неподвижно приросший язык.- Пойдемте посмотрим, - возразил сэр Чарльз. - Сегодня день чистки, так что там будет мало народу. И они пошли. У входа к саламандрам сэр Чарльз остановился. Изнутри доносился скрип швабры и монотонный голос, читающий по слогам. - Подождите, - прошептал сэр Чарльз Виггэм. - "Есть ли на Марсе люди?" - тянул по слогам монотонный голос. - Читать это? - Что-нибудь другое, Энди, - ответил другой голос. - "Кто возьмет дерби в нынешнем году - Пелгэм-Бьюти или Гоберйадор?" - Пелгэм-Бьюти, - сказал второй голос, - но все-таки прочтите |