Champs-Élysées
03-04-2009 16:33
к комментариям - к полной версии
- понравилось!
присылает вчера ссылку - отель в котором я живу, прямо на Елисс. полях(Champs-Élysées) . а поскольку большинство названий европейцы не переводят на свой родной язык, а прозносят в оригинале, то он мне и написал по франзуски. я ж в французском ни в зуб ногой естессно.. расказываю на работе Стефану, вот значить мой ненаглядный в отеле прям на елис. полях и решив уж совсем его убить(не подумав, что Стефан бельгиец и его отец французоговоряший) убиваю его своим пониманием и произношением Елис. полей, у меня это получилось похоже на шапку Елисея .... 30 мин он ржал на до мной и говорил, что только такой гений как он мог поняТь, что я имела ввиду и то что я сказала, не понял бы ни то что француз, но даж и немец!!! и то что сказала я, можно отнести только к категории матершины*лол* я - ну хорошо хоть перед моим не лоханулась, теперь буду знать, что так как говорю я - это не правильно. Стефан - лучше совсем никак не говори, ладно? *лол* он мне ж уже один раз сказал, что когда я разговариваю, я напоминаю ему его бабушку, у нее такой же акцент*лол* никакого уважения к старости :)
вверх^
к полной версии
понравилось!
в evernote