сегодня прикол на работе :) с сербом совпали смены, и поскольку начальник тоже был, то серб решил в который раз блеснуть познаниями русского :) первый отхватил шеф - проходивший серб крикнул ему - "дорогу!" , а мне досталось похлеше :) минут 5 мы поболтали и он мне выдал - "девушка, не пиздите пожалуйста" - я упала (я не любитель мата, но здесь из песни слов не выкинешь :)))) вот что значит, не иметь чувства языка :) он с русскими пару лет работал, научился таким вешам, а конкретного перевода не знает :) начальник у меня спрашивает потом - переведите мне, Frau Bohl. ну я перевела. а он начал смеятся и говорит - и вы посмели мне это перевести :))))))? (ну я перевела с немножко дерзком интонацией) ;)
LI 5.09.15