• Авторизация


... 12-09-2007 01:13 к комментариям - к полной версии - понравилось!



если вы читали Паланика,то вероятно помните,что он упоминал (может даже неоднократно) о некой Эми Хемпел - писательницы из одного с ним литературного клуба.
Он настоятельно рекомендовал её книгу "Жатва" и говорил,что после её прочтения всё остальное покажется просто дерьмом.
Так вот,найти мне переводы этой писательницы та ки не удалось.
Может быть кто-то знает,где они есть (если вообще есть) ?
Оригиналы,к сожалению,не устроят.
вверх^ к полной версии понравилось! в evernote
Комментарии (7):
StripedSUN 13-09-2007-18:32 удалить
Я тоже искала её книги, причем нашла только в интет-магазине на английском. :\
Машуста 14-09-2007-13:45 удалить
StripedSUN, а можешь сказать что за магазин а то я даже на английском не могу её найти! плиз
maralina 06-10-2007-12:46 удалить
У меня в оригинале, рассказ коротенький, постараюсь перевести, если надо.
тоже очень хочется почмтать
Sweet-Trouble 21-03-2010-19:18 удалить
Я перевожу ее. Пока перевела не очень много, в основном из первой книги, но Жатва (в моем варианте - Урожай) есть - в самом низу страницы. http://www.liveinternet.ru/showjournal.php?journalid=1825266&tagid=368874
04-01-2011-02:03 удалить
http://www.litru.ru/br/?b=100053


Комментарии (7): вверх^

Вы сейчас не можете прокомментировать это сообщение.

Дневник ... | _Колыбельная - Чак Паланик и философия саморазрушения | Лента друзей _Колыбельная / Полная версия Добавить в друзья Страницы: раньше»