Несколько странных слов, нашел сегодня в интернете. Даже не спрашивайте откуда я их взял.
Наиболее интересным с точки зрения лексикографии является слово mamihlapinatapai из фуэгийского диалекта испанского языка, на котором говорят в южной Аргентине и Чили. Это слово означает "смотреть друг на друга в надежде, что один из двух предложит выполнить то, чего хотят обе стороны, не расположенные это делать".
По поводу ёмких слов... меня в своё время категорически порадовал вульгаризм wazzock. Он означает человека, который мочится, страдает рвотой и мастурбирует одновременно.
Есть такое существительное в английском языке "wazzock". Этим словом называют человека, который одновременно выделяет из себя все возможные физиологические жидкости.