• Авторизация


Письмо к моей соседке по столу. Ромен Гари 04-04-2007 13:23 к комментариям - к полной версии - понравилось!


Перевод французского С. Козицкого



Мадам!
Я в свете новичок. Однако несколько раз я оказывался за столом рядом с
Вами. Вы молоды, красивы, неизменно восхитительно одеты, и Ваши
драгоценности делают честь Вашему мужу.
В первое же наше знакомство -- на этапе семги -- Вы сообщили мне без
обиняков:
-- Я вас ничего не читала.
Я сказал себе: вот так рождается чистая дружба. Ко мне вернулась
надежда, а я вернулся к семге.
Едва только появился омар, Вы обронили многообещающую улыбку:
-- Теперь я стану покупать Ваши книги.
Я был счастлив, что всего за несколько движений вилкой сумел Вас
заинтересовать. Но Вы продолжали:
-- Скажите, как это к вам приходят все ваши мысли?
Омар, скажу Вам, был великолепен. Свежайший омар: хозяйка дома -- жена
министра. Так вот, едва Вы задали мне свой вопрос, омар стал тухнуть прямо у
меня в тарелке. На глазах. Нельзя так поступать с женой министра.
Все же я дотянул до конца ужина. Хотя и не смог объяснить Вам, как мне
приходят в голову мысли: кто ж их знает. Назавтра я узнал от нашей общей
знакомой, принцессы Диди, что я Вас "очень разочаровал".
Неделю спустя я снова попал в Вашу компанию. Вы молниеносно пошли в
наступление:
-- Почему вы всегда такой мрачный? Как будто вам все опротивело. У вас
неприятности?
"Всегда" после двух встреч, мне кажется, слегка чересчур. Однако
хотелось бы на этот предмет объясниться. Начнем с того, что у меня такая
физиономия, я тут ни при чем. Она от рождения. Она снаружи и необязательно
отражает глубину натуры.
Вид у меня, как Вы правильно заметили, и правда иной раз такой, будто я
мучаюсь зубами. Видите ли, у меня нервная работа. Легко понять: в романе
десять, двадцать, пятьдесят героев. Если я выгляжу озабоченным, это
означает, что я думаю о своих персонажах. Когда я думаю о себе, я, как
правило, помираю от хохота.
Третьего дня в "Жокей-клубе" я имел беседу с одной из Ваших
приятельниц, графиней Биби. Поболтав чуток, она прямодушно сообщила мне:
-- А вы совсем не похожи на то, что про вас говорят.
Я побледнел: я и не подозревал, что это всем известно. Я полагал, что
спрятал труп, который предварительно разрубил на куски, в надежном месте. АН
нет, речь-то, оказалось, о другом:
-- Вы скорее милы.
Это был один из чудовищнейших моментов в моей жизни. Сколько
вульгарности, дурных манер и вдобавок семнадцать лет дипломатической службы,
и за пятнадцать минут беседы с таким трудом заработанная репутация -- коту
под хвост! Что я мог сделать? На миг я подумал, не укусить ли мне ее за ухо,
но решил, что она может неправильно это истолковать.
Еще одно. Вышло так, что я женат на киноактрисе, да еще и
восхитительной красоты. Позавчера у маркизы Рокепин Вы на миг оторвались от
ванильного мороженого:
-- Скажите, вы ревнуете, когда на экране кто-то целует вашу жену?
-- Ну что вы, мадам, вовсе нет. Не более чем ваш муж, когда вы
отправляетесь на осмотр к врачу.
Мне показалось, что Вы хотели залепить мне пощечину. За что, Бог мой?
Вы задали мне конкретный вопрос, я дал Вам конкретный ответ. Почему же на
следующий день Вы сказали виконтессе Зизи, что я невежа?
Зизи, кстати, меня защищала. Если я правильно понял, она ответила Вам,
что я никакой не невежа. А просто свинья.
Мадам, я не свинья. Я не открываюсь людям, с которыми едва знаком, вот
и все. Вы покупаете мои книги, прекрасно. Но разрешите мне, мадам, остаться
по крайней мере в бюстгальтере. Чтение моих книг не дает Вам никакого права
раздевать меня, да еще наспех. "В душе вы романтик, да?", "В душе вы
нигилист, да?", "В душе вы разочарованный, да?" И все это между сыром и
фруктами. Мадам, если бы все это было у меня в душе, я бы давно лег на
операцию.
Вчера я нарвался на Вас у Базилеусов. Вы только что прочли мой новый
роман... Там героиня -- американка, которая пьет, травится наркотиками и
вообще ничем не брезгует. Я едва успел поцеловать Вам руку, как Вы уже
встали в боевую стойку:
-- Эту американку вы писали с вашей жены, да?
Сообщаю, что героиня моего следующего романа -- нимфоманка. Давайте,
мадам. Постарайтесь. "Прыгайте к выводам", как говорят в Англии. Но если моя
жена на этот раз даст Вам пару оплеух, то не ограничивайтесь тем, что
обзовете меня невежей. Потребуйте у своего мужа, чтобы он вызвал меня на
дуэль. Я выберу оружие, которое, мне кажется, стало сегодня оружием
"большого света",-- кухонный нож!
Мне не хотелось бы закончить это письмо, не ответив на последний
вопрос, который Вы задали мне на другой день у графини Бизи, чей муж кто-то
там по свекле.
Вы упомянули один из моих романов, где все происходит на парижском дне.
-- Как же получается, что вы, профессиональный дипломат, так хорошо
знакомы со средой сутенеров, девиц легкого поведения и преступников?
Мадам, откроюсь Вам. Прежде чем стать профессиональным дипломатом, я
был сутенером, девицей легкого поведения и преступником. Единственное, что
меня удивляет: как, идя такими темпами, Вы не обвинили Достоевского в
убийстве старухи процентщицы при помощи топора, а Микеланджело -- в
соучастии в распятии Христа?
Примите, мадам, уверения в моей совершеннейшей искренности.
вверх^ к полной версии понравилось! в evernote


Вы сейчас не можете прокомментировать это сообщение.

Дневник Письмо к моей соседке по столу. Ромен Гари | Пирожок_с_тараканами - Записки сумасшедшей | Лента друзей Пирожок_с_тараканами / Полная версия Добавить в друзья Страницы: раньше»