Келли Линк «Все это очень странно» - небольшая такая книжка...стоит пока в очереди на прочтение..месте так на пятом.
Из рецензий:
"Все это очень странно" - первый сборник пленительно-зловещих историй, в которые автор, не задумываясь, втягивает нас, остолбеневших читателей. Книга населена диктаторами, страдающими амнезией инопланетянами, новобрачными, привидениями, невероятно активными покойниками и прочими существами, путешествующими по неизведанным краям, поразительно похожим на соседний квартал родного города"
"Название книги ничуть не обманывает: в ней действительно все весьма удивительно. Первая странность состоит в том, что жительницу Массачусетса Келли Линк западные критики одновременно объявили звездой фрик-фэнтези и законодателем мод современной внежанровой прозы. Автор первого определения должен срочно выпить яду, второго - взять с полочки медальку. Эту книгу и вправду очень сложно отнести к какому-то определенному жанру: 11 входящих в нее новелл совершенно не похожи друг на друга; даже трудно поверить, что они написаны одной рукой. Хотя общее, безусловно, есть: в большинстве рассказов реальность переплетается с мистикой и фантастикой. Но происходит это вполне обыденно - как воплощение страхов и фантазий юных и взрослых героев, как сон наяву.
Вторая странность - в том, что за домами с призраками, инфернальными черными собаками, вдовами диктаторов и ботинками покойников никто не разглядел ироничной и смешной прозы. Как вам, к примеру, рассказ о блондинках-инопланетянках?
В целом этот сборник напоминает типовое собрание сочинений в миниатюре - автор словно бы планомерно переходит от жанра к жанру и от стиля к стилю. Но возраст у писательницы далеко не монументальный: ей недавно перевалило за 35. Она просто пишет что ей угодно и когда угодно, и поэтому ее трагикомические страшилки полны жизненных, повседневных эмоций и переживаний. Ну и, помимо прочего, рассказы Линк - это хорошая женская проза, умеющая рассказывать о жизни представительниц лучшей половины человечества без перекосов в феминизм и гламур"......О как!
[200x298]Сюзанна Кларк «Джонатан Стрендж и мистер Норрелл» - опять таки почти толмуд..(около 900 стр.)..отсюда..фиг его знает когда начну читать...
Рецензия:
В начале XIX века, после нескольких столетий упадка, в Англии вновь возрождается практическая магия. В Йорке объявляется некий мистер Норрелл, демонстрирующий местным
В
Едва ли не так же часто, как магия, в романе обсуждается тема английскости — так про своих соотечественников, наблюдающих итальянскую бедность, Кларк сообщает следующее: «Гости были англичанами, и упадок других народов представлялся им естественным состоянием. Они принадлежали к нации, наделенной столь высоким мнением о собственной одаренности (и столь серьезными сомнениями в талантах других людей), что ничуть не удивились бы, узнав, например, что венецианцы не были способны оценить красоты родного города, покуда не появились англичане и не рассказали, как он хорош». Это и есть ответ на вопрос, неизбежно возникающий: а зачем написан этот
Иностранцу не слишком лестно читать такие книги; утешение состоит в том, что у английских писателей все же нет монополии на магию. «Стрендж и Норрелл» не стоит недооценивать, но роман про волшебников, войну и магию был написан в России раньше, чем в Англии, и называется он «Мифогенная любовь каст». И если бы Павел Пепперштейн был англичанином, Сюзанне Кларк следовало бы поволноваться не менее, чем мистеру Норреллу, у которого под боком нарисовался Джонатан Стрендж. К счастью миссис Кларк, Пепперштейн никакой не англичанин" Лев Данилкин, 23 августа 2006 г.