В Москве больше театров, чем кинотеатров. И есть такие, в которые попадаешь раз в десятилетие. Театр имени Моссовета для меня как раз такой. В 80-е удалось посмотреть там только "Братьев Карамазовых" с Тараторкиным. В 90-е увидел там нашумевший спектакль "
Овечка"...
А в этом десятилетии — "
Жестокие игры" по пьесе Арбузова, написанной в конце семидесятых. Про молодежь двадцати лет.

"Жестокие игры" в первой своей постановке в советском "Ленкоме" я успел посмотреть в середине 80-х. Впечатление было, видимо, достаточно сильным, потому что почти сорок лет спустя помнил некоторые реплики. И к счастью совсем не помнил финал.
Перед посещением вопреки обыкновению прочитал пару отзывов и, получается, был предупрежден, что увижу не просто спектакль, а шоу. Был к этому готов. Но опасался, что после шоу не останется желанного послевкусия, не говоря уже о катарсисе. Ну, знаете как бывает на концертах групп типа "Бони М": в процессе на лице была улыбка и на сердце тепло, потом выключили фонограмму, приглушили свет и уже в гардеробе у тебя ничего от концерта уже не осталось. И забегая вперед скажу, что с этим было всё хорошо. На обратной дороге хотелось обсудить увиденное.
Тогда в Советском Союзе я смотрел "Жестокие игры" безусым юношей и считал Нелли (безусловно именно ее воспринимаешь как главную героиню) просто безбашенной девкой. С некоторым обаянием. Интересной особой.
Некоторые почти столь же безбашенные и в моем окружении встречались. Нелли во втором акте рванула в Салехард.

А моя подруга Светка уехала из Москвы еще дальше — в Нелькан, что в районе Охотского моря… Но у нее самой была квартира без родителей, наш общий флэт, а Нелли вписалась в квартиру без родителей к юноше, бросившему юрфак и коптящему небо с кистями художника в руках… Художника от слова "худо".

А теперь в зрелом возрасте я присоединяюсь к мнению Мишкиной жены, когда она беззлобно бросает Нелли ее основное определение: "Падаль!" (дословный перевод на современный русский архаичного слова "стерва"). Уже в первые минуты своего появления в пьесе Нелли устраивает жесткие переговоры с манипуляциями. Ну и дальше больше. По младости лет и зависимого положения действует немного нервно, неровно и не всегда умело. Истерит, что возможно идет не от ситуации, не от характера, а от актерского неумения. Предстает то во всем розовом, то в одном белье, то на высоких каблуках. Но в конечном счете всегда добивается своего.

Текст пьесы практически не подвергается изменениям. Правда, упраздняется "Девушка, не похожая на ангела", которая "сливается" с сестрой Кая. Но в общем-то это — персонажи для мебели.

А основные персонажи на месте и они разобщены несмотря на родственные связи, дружбу или секс.

Всё это вполне современно. Как и два десятка
артистов театра, внезапно вышедших на авансцену в дождевиках и поющих на чужом наречии песню о том, что:
Когда ты устал, когда тебе одиноко, ты можешь просто протянуть руку.
Знай, я буду рядом.
Я помогу тебе пережить бурю.
Мы вместе: ничто никогда так не напоминало семью.
Знай, я буду рядом...Жена сказала, что эти разновозрастные люди в накидках от дождя олицетворяют советский народ. Но зачем тогда они поют на тарабарском языке?
Мои религиозные чувства оскорбляет, что единственный верующий настаивает на аборте и проклинает дочь: это простительно сугубо атеистическому времени написания пьесы, но ныне тут надо было вырезать пару фраз или даже несколько слов.
Яркие краски боди-арта и жующая жвачку модель, живое исполнение песни "Love Tonight" австралийской поп-группы Shouse на английском, естественно, языке и одновременно милые советские подробности с покупкой пористого шоколада за полтора рубля и типичного советского чайного сервиза (точно такой же у моего тестя на даче). Вот такая смесь.

Нет самодвижущихся декораций: не привлекающие лишнего внимания люди во всем черном выходят и вручную меняют реквизит. Ровно такое я уже видел на представлениях цирка "Аквамарин". И это еще больше усиливает ощущение шоу.
В целом всё очень неплохо. Скучно точно не было. А магия театра вроде бы и не предполагалась.
Единственно, современный зритель сильно разлюбил морализаторство, который советский зритель тоже не любил, но готов был терпеть.
Аккредитация
moscultura https://volk.livejournal.com/1484782.html