В романе 2 сюжетные линии.
Одна – жизнь балетной труппы Большого театра.
Юлия Яковлева некоторое время проработала балетным обозревателем в газете «Коммерсантъ», а в 1990—2000-е годы была профессионально связана с Мариинским театром: была сотрудником пресс-службы и музея театра, и организатором гастролей балетной труппы. В этот период она написала несколько документальных книг о балете - «Мариинский театр. Балет. ХХ век», «Азбука балета»,
И то, что автор «в теме» очень чувствуется - балетные тренировки и репетиции, работа костюмеров, рабочих сцены, дирижера и администрации, сложное переплетение интересов, ухищрения, на которые готовы идти балерины, чтобы подставить ножку конкурентке, или попасть в гастрольную труппу, - все это описано со знанием дела. И не менее увлекательно, чем собственно детективная линия.
Вторая сюжетная линия – поиски бесследно исчезнувшей в недрах того самого театра (во всяком случае, в последний раз ее видели у входа) скромной провинциалки Иры, одной из бесчисленной армии «понаехавших» покорять Москву.
Обе линии объединяет фигура Бориса Скворцова – в прошлом, в 90-е гг, бандита, ныне олигарха, владельца золото- и алмазодобывающего концерна. Он глава Попечительского Совета Большого театра. И он же поручает начальнику своей службы безопасности найти пропавшую Иру.
В отличие от прочитанных ранее романов Яковлевой, где обстановка, похоже, интересовала автора не меньше, если не больше, чем само действие, у этого романа очень сложный и увлекательный сюжет. Полтора десятка героев книги яростно сражаются за свое место под солнцем, готовые ради этого на все, вплоть до убийства. Их интриги соединяются в невероятно сложный узор, всю красоту и хитросплетения которого может оценить лишь читатель. Каждый же из персонажей видит лишь свой крохотный кусочек и воображает, что это и есть вся картина, а сам он находится в ее центре.
Стоит сказать еще одно. В отличие от других романов Яковлевой, действие которых происходит в более или менее далеком прошлом, или наоборот в будущем, этот роман очень злободневный. У многих персонажей и событий есть вполне реальные прототипы. Имена и названия изменены, но аналогия весьма прозрачна. Российских журналистов в романе убивают не в ЦАР, а в Конго; ЧВК называется «Орел», а его хозяина зовут Авилов; балет, который ставят в Большом – «Сапфиры»; а фамилия президента России (защитника семейных ценностей и любителя спорта, уважающего исключительно силу, и считающего европейских политиков слабаками, чьи разговоры о гуманизме призваны лишь прикрывать их слабость), Петров. Но невозможно же не понять, о чем или о ком идет речь.
Я слушала аудиокнигу в прекрасном исполнении Алексея Багдасарова. Раньше я его не знала. Теперь запомню.