FUN Деловая лексика русского языка без матов ))))
23-06-2009 15:51
к комментариям - к полной версии
- понравилось!
Перлы изящной словесности или как разговаривать не матерясь. Oтвечая
на деловой звонок, говорить "че", "да" и "какого хрена" стало
старомодно. В словаре интеллигентного человека есть нужное слово:
"ВНЕМЛЮ"
На нежелательные вопросы, на которые просится ответ: "а тебя ...бет?"
есть замечательная фраза: " а вам сударь, какая печаль??"
Целый ряд идиоматических выражений типа: "*б твою мать" или "ну ни **я
себе ты даешь" заменяется фразой: "Больно слышать", произносимой с
шекспировским трагизмом.
вместо "че ты гонишь?!" или "че ты п*дишь?!" можно говорить "пошто клевещешь?"
вместо "нет" или более грубой формы "ни х*я" можно говорить "отнюдь"
В ходе научного спора, аргумент "Я тебе сейчас е*ло набью" необходимо
заменить фразой: "Голубчик, не утруждайте себя в поисках профанаций".
Часто мы просим друзей и родных: "Вов, сгоняй кабанчиком за пивом
побырому". Нужно просить так:"Дружище, да не будет тебе в тягость..."
и далее по тексту.
Если после ряда аргументов, необходимо подкрепить свою позицию крепким
словцом, предлагаем следующий список на выбор:
*"Ну ты, грязный пид*р" переводится дословно - "Ох, и плутоват же ты, шельма!"
*"Х*ила, за базар ответишь!" - "Я недосягаем для ваших дерзновенных аргументов".
*"Тормоз ты редкостный" - "Да вы просто рутинер, милейший!"
*"Сам понял, что сказал, е...*нашка?" - "Ваши слова, уважаемый, -
бурлеск чистой воды. Равно как и вы - акциденция современности".
вверх^
к полной версии
понравилось!
в evernote