В колонках играет - радиоНастроение сейчас - убегающееКогда-то я начала писать рассказ. Рассказик. Не совсем автобиографичный, но отчасти - да. В нём должно было прослеживаться что-то от меня, но только что-то... Сейчас обнаружила черновики рассказа в своих документах, прочла... Интересно - помню, моё. Но некоторые фразу, моменты - словно бы чужие... Сейчас бы я выразилась по-другому... Как важно перечитывать опусы из прошлого! Как интересно...
Вот небольшой отрывокю Самое начало. Рабочее название:
За гранью
«Иногда мне кажется, я спячиваю, с ума схожу и превращаюсь в жертву своих мыслей. Их так много роится в моей голове, они так безалаберно сменяют одна другую, так навязчиво преследуют моё сознание, что реальность вдруг кажется выдумкой, а выдумка явью. Тонкая грань между ними, знаете ли, и если она размывается, ретушируется – может случиться непоправимое. Бывает и так, что я приотворяю дверь в тот, другой мир, заглядываю в любопытной забывчивости за грань,… но тут же одёргиваю себя и немедленно возвращаюсь. Пока возвращаюсь, но подобные путешествия случаются всё чаще. Видите ли, притупляется чувство страха, и я понимаю, что однажды могу уже не одёрнуть себя вовремя. Что однажды я останусь там навсегда».
Отвернувшись от компьютера, я принялась наблюдать за людьми на улице через стекло, испещрённое тонкими царапинами. Затем моё внимание привлекли собственно сами царапины и те замысловатые рисунки, которые складывались в моём воображении из них. Я не веду дневников, это, по меньшей мере, глупо – в 26 лет! Я просто записываю. Ощущения. Да-да, именно ощущения, потому что они ни правда, ни ложь – фантазии. Все творческие люди немного ненормальные. Я не они, я просто не умею не думать. Это очень ответственное и серьёзное заявление, но сделано оно не из хвастовства, а скорее из сожаления.
В комнату ворвался пёс и нарушил мою внутреннюю тишину. Он по-другому не умеет, он у меня по натуре дикий и сампосебешный какой-то. Я взяла его на руки, с трудом оторвав от земли, и, прислонившись губами к его вихрастому лбу, сымитировала поцелуй. Получилось звонко и развязно, смешно. Однако мне показалось, что собачья морда накуксилась, и я поспешила опустить её обладателя на пол. Бринкли получил такую кличку благодаря моему ревностному отношению, другими словами, пристрастию к умному мелодраматическому американскому кино. Пёс был под стать своей кличке, такой звонкой и несколько взбалмошной. Оправдывая её перевод – «крайний» - он и в самом деле всегда и во всём был крайним, рьяно участвуя во всех домашних и уличных происшествиях. Как мы между собой шутили - даже собаку завели «не как у людей».