• Авторизация


Na indeksie Giertycha 25-06-2007 22:46 к комментариям - к полной версии - понравилось!


В колонках играет - ниц
Настроение сейчас - =)))))))

(вот эта новость меня порадовала... тоже смеялся=))) вот спрашивается: Зачем?)

[показать]
Gombrowicz, Witkacy, Kafka i Goethe usunięci z listy lektur szkolnych! - Fundujemy sobie straszliwą lukę kulturową - mówi autor podręczników do polskiego dr Tomasz Wroczyński

Ministerstwo Edukacji Narodowej zmieniło kanon lektur. Nowy ma obowiązywać od przyszłego roku szkolnego. Projekt rozporządzenia w tej sprawie MEN umieściło na swojej stronie internetowej.

Z listy lektur zostali wymazani: Witold Gombrowicz (dotąd licealiści czytali "Ferdydurke" i "Trans-Atlantyk") i Witkacy ("Szewcy" ). Zniknął też Johann Wolfgang Goethe - uczniowie nie poznają więc ani "Cierpień młodego Wertera" ani "Fausta". Nie ma "Procesu" Franza Kafki i ani jednej powieści Josepha Conrada. Skreślony został również "Inny świat" Herlinga-Grudzińskiego, wypadł Fiodor Dostojewski.

- Widocznie IV RP nie są potrzebne dylematy moralne ze "Zbrodni i kary" - komentuje oburzony Adam Kalbarczyk, dyrektor Prywatnego Gimnazjum i Liceum Ogólnokształcącego im. I.J. Paderewskiego w Lublinie i polonista z Uniwersytetu Marii Curie-Skłodowskiej. - Najwyraźniej poradzimy sobie bez najwybitniejszych twórców naszej literatury, krytycznych wobec polskich kompleksów. W ten sposób wzmocnimy zaściankowe tendencje i utopimy się w sosie bogoojczyźnianego samozadowolenia.

- Nowy kanon funduje nam straszliwą lukę kulturową. Takiego absurdu nawet Witkacy by nie wymyślił - komentuje dr Tomasz Wroczyński z Instytutu Literatury Polskiej Uniwersytetu Warszawskiego, również autor podręczników do polskiego. - To wyjmowanie z dorobku naszej kultury zjawisk fundamentalnych nie tylko dla Polaków, ale o znaczeniu uniwersalnym. Nie byłoby awangardy XX w. bez Witkacego, który stoi u źródeł większości nowatorskich poczynań w teatrze. Gombrowicz to jeden z naszych najbardziej znanych pisarzy na świecie, najczęściej tłumaczony, był pewnym kandydatem do Nobla w 1969, niestety, wcześniej umarł. A Goethe? To szczyt literatury powszechnej. Decyzja o usunięciu "Cierpień młodego Wertera" czy "Fausta" nie opiera się na żadnych racjach.

W nowym kanonie MEN jest prawie 50 nowych pozycji, wśród nich trzy powieści Jana Dobraczyńskiego, pisarza i działacza katolickiego, przed wojną członka Stronnictwa Narodowego. MEN tłumaczy, że są nacechowane "wielkim ładunkiem patriotyzmu i wartościami chrześcijańskimi". Książka Jana Pawła II ("Pamięć i tożsamość") oraz opowieść o papieżu - "Wujek Karol. Kapłańskie lata Papieża" (jako przykład literatury biograficznej) pióra publicysty Pawła Zuchniewicza. Dodany został także "Cesarz" Ryszarda Kapuścińskiego, czym chwalił się dwa dni temu podczas konferencji prasowej min. Giertych, oraz powieść "Kamień na kamieniu" Wiesława Myśliwskiego.

Do spisu dołożono też "Obronę Sokratesa", zresztą błędnie przypisując jej autorstwo Arystotelesowi. Tymczasem "Obrona" to jeden z dialogów Platona.

Nowością jest także lista kilkunastu lektur dla uczniów z klas 1-3. Dotąd takiej nie było. Są na niej np. "Plastusiowy pamiętnik" Marii Kownackiej, "Jacek, Wacek i Pankracek" Miry Jaworczakowej albo "Awantura o Basię" Kornela Makuszyńskiego.

Kto zrobił ten spis?

- Nauczyciele z całej Polski, z nimi konsultowaliśmy projekt - mówi rzeczniczka MEN Aneta Woźniak. Od nas dowiedziała się, że wycięto Dostojewskiego. - Ojej, to mój ulubiony pisarz - powiedziała.

Awantury o lektury nie chciał komentować wiceminister Sławomir Kłosowski:- To jest dział wiceministra Orzechowskiego.

Jak uczyć literatury bez wielkich nazwisk literatury?

- Nauczyciele mogą omawiać ich książki niezależnie od spisu lektur - mówi rzeczniczka.

- Nowy kanon dla liceum jest tak obszerny, że nie ma mowy o dodatkowych książkach. A my musimy go realizować nawet pod groźbą utraty pracy. To obowiązek każdego nauczyciela - mówi Kalbarczyk.

Źródło: Gazeta Wyborcza
Autor: Aleksandra Pezda

Видео
http://wideo.gazeta.pl/wideo/0,0,4190885.html

вверх^ к полной версии понравилось! в evernote
Комментарии (13):
Anton_Pic 26-06-2007-00:10 удалить
Глупая затея... желаемого все равно не получица
zzznook 26-06-2007-09:20 удалить
-antoxa-, да притом я так и не понял какие чуства министра сподвигли его до изменения лекутры... толи он хотел чтобы больше было патриотических книжек, толи книжек католицких... толи он просто хотел удалить всех тех писателей которые критичны по отношению к комплексам поляков... короч смысла не вижу... зачем?
Anton_Pic 26-06-2007-10:40 удалить
Не удивлен, что в списке есть Достоевский...
Русская литература - это неотъемлемая часть мировой литературы вцелом. Я не понимаю... а как быть с Пушкиным? Пушкин Польшу не любил кстати)))
Я польскую школу знаю 47 лет (!!!), в том числе, как учитель - 27)))). Мнение есть)))
1. Менталитет пана Гертиха это сознание деревенского бакалара 19 столетия.
2. Пан Гертих не понимает, что на самом деле влияет на молодых людей в Польше. Этого книгой не назовёшь. Скорее - магазином.Гипермаркетом.
3. Проблемой польской школы не является Достоевский или Гомбрович. 90% учеников помыкает этмими именами. Кроме отдельных амбициозных странников))), их чтение воспринимается, как насилие, наказание. В том смысле, Гертых прав. Зачем просвещать народ?У людей просвещенных сразу выращивается яд либерализма, чуждый здоровому, национальному корню.
4. Проблемой польской школы является, как заставить 17-летнюю девочку оторвать глаза от каталога AVONа. Проблемой польской школы является, как возбудить интерес у спящего на уроке парня...
5. Если они в школе не познакомятся с примерами сложной, великой литературы, они не познакомятся с ними нигде.В семье? Хорошая шутка. На работе? Там фактуры - проза жизни...Девочкам Гертых обещает судьбу домохозяек. А что ему предложить мальчикам?
zzznook 26-06-2007-14:41 удалить
-antoxa-, не знаю как с Пушкиным... возможно его и ваапще нет в программе учебной.=(
Лех_Кочывонс, ну мальчики наверное все будут ксендзами (в связи с большим количеством религиозной литературы)=)))) или домохозяевами... чесна не знаю куда смотрел Пан Гертых и "учителя" с которыми он консультировался...

Я вот тут подумал: если говорить сугубо о таких произведениях как Преступление и наказание Достоевского... то я изучая это произведение в школе - умирал от тоски ибо я это произведение не понимал - я был еще слишком молод для понимания, а вот теперь прочитай я ее сейчас в более менее взрослом возрасте наверное лучше пойму... и чем старше тем лучше! С другой стороны если не в школе заставить читать Достоевского всех и будущих информатиков и будущих инжинеров и будущих бизнесменов - то где? В Универе - слишком узкая специализация... может на работе ввести принудительный курс литературы =))) Вот в СССР было модно читать и собирать книги, поэтому наши родители прочитали во много раз больше нас - хотя я в последнее время стараюсь догнать их =)
Anton_Pic 26-06-2007-19:37 удалить
Исходное сообщение zzznook
ну мальчики наверное все будут ксендзами (в связи с большим количеством религиозной литературы)=))))

Неужели всё так трагично)))
Queen_For_a_Day_ 26-06-2007-19:54 удалить
В Польше Достоевского хотя бы изучали, а вот в нашем российском списке польской литературы нет вообще, в выпускных классах изучают только отечественную.

Да и вообще, если взглянуть на наш современный перевод Пана Тадеуша желание знакомиться с польской литературой дальше отпадет :(
zzznook,
ну мальчики наверное все будут ксендзами

Ты прав. Я думаю, что и армия им пригодится. Будут защищать родину от большевизма и троцкизма, которыми-то страдает Евро(еврейский, конечно)союз
Anton_Pic 26-06-2007-20:41 удалить
Польская литература не обладает таким авторитетом каким наделена русская лит-ра. А Мицкевича, Сенкевича и других польских писателей приятнее читать не "по программе", а так, просто от души. И ЖЕЛАТЕЛЬНО на польском языке, в оригинале (если понимаешь).
Обидно что в московском "Библио-Глобусе" польские писатели свалены в кучу с чешскими Гашеком и Лустигом, или хорватскими Славко и Кастелицем. Дескать "Ай, всё одно из одной бочки"
zzznook, По-моему, самое главное, это то, чтобы учитель сам, лично был влюблён в эту литературу."Дурнота" ученика природная. У него есть право кормиться тем, что ему предлогают. А что предлогают, то мы видим...Если учитель не понимает и не чувствует Достоевского, что мы требуем с молодого человека?Сколько учителей рассказывают подопечным например о Соне?Сколько учителей видят в "Преступлении и наказании" что-то больше, чем сюжет или литературноведческие клишЭ?
Queen_For_a_Day_, если не ошибаюсь, есть очень хороший белорусский перевод "Пана Тадэуша", но я не литературовед и точно не скажу(((
-antoxa-, я усильно рекомендую читать польских авторов, которые сумели преодолеть местный, провинциональный характер польской литературы: лауреата нобелевской премии, поэта Чеслава Милоша (Czesław Miłosz), прозаика, Густава Херлинг-Грудинского (Gustaw Herling-Grudziński), знатока Достоевского, поклонника Варлама Шаламова, так как и он, узника Колымы...Очень интересен и своеобразен Станислав Винценз (Stanisław Vincenz), но я бы не удивился, если бы оказалось, что его никто не переводил на русский...Из живущих: поэтка-ноблистка Вислава Шимборская (Wisława Szymborska) или прозаик Анджей Стасюк (Andrzej Stasiuk)
Вот вернулись к началу, значит, к проблеме перевода...
zzznook 27-06-2007-10:25 удалить
Queen_For_a_Day_, Почему нет польских авторов в учебной программе русских школ, точно - я сказать не могу, однако помню что мы проходили кого-то из польских авторов, было ли это по программе или нет – я не знаю, однако точно кто-то был. Однако должен сказать что я учился в школе не в России а в Казахстане, а следовательно программа могла и отличаться. Есть такое мнение (не мое), что польская литература не включена в программу школ т.к. польские писатели не придумывали нового стиля в литературе, они в основном подчинялись тенденциям Запада.
Почему на Западе читают Достоевского, Толстова, Пушкина – а других ваапще не знают, потому что они придумали новый стиль написания в литературе и оказали огромное влияние на развитие не только литературы на Западе, но и других наук - например философии. Пример тому: Фридрих Ницше читал Достоевского. Лично я не знаю оказала ли польская литература какое либо влияние на литературу, философию или другие науки Запада, однако я точно уверен что Польская литература оказала огромное влияние на развитие литературы в России (для русских Польша была эдаким проходным фильтром – все что шло с Запада на Восток фильтровалось именно в Польше, а затем проходило дальше в Россию). А следовательно, имхо одного, двух основных и самых популярных польских классиков надо бы обязательно включить в программу.

Лех_Кочывонс, согласен. Ваапще я сделал такой вывод: чаще всего русские филологи, преподаватели - просто влюблены в свой предмет.=))) Отчего иногда кажутся немного странными. Даже здесь в Польше русские филологи (на счет филологов польского языка - не встречал) такие же как и наши в Казахстане и России.=) ИМХО если филолог не влюблен в литературу, не чуствует ее своей душой и сердцем - то это не филолог. Поэтому конечно что бы кого-то чему-то научить надо сначала самому в этом разобраться, понять,прочуствовать, осмыслить!=)


Комментарии (13): вверх^

Вы сейчас не можете прокомментировать это сообщение.

Дневник Na indeksie Giertycha | Polonia - Strony polonijne | Лента друзей Polonia / Полная версия Добавить в друзья Страницы: раньше»