• Авторизация


Без заголовка 22-07-2008 23:16 к комментариям - к полной версии - понравилось!

Это цитата сообщения TALIYA Оригинальное сообщение

Учимся говорить КРАСИВО )))

[272x387]

Уважаемые коллеги и друзья! 

 Вашему вниманию: подборка фразеологизмов, украшающих речь современного и продвинутого хомо еректуса (речь современного человека осталась неизменной, как говорится  "из песни слов не выкинешь") :
 
1. Отвечая на звонок, говорить "Алло", "Да" и "Какого хера!" стало старомодно.
  Есть другое нужное слово: "Внемлю!".
  Если неологизм с перепугу забылся, можно заменить фразой "Кому я понадобился?", произносимую со МХАТовским драматизмом.


 2. На нежелательные вопросы, требующие немедленного ответа. типа "Тебя *бёт?!", есть замечательная фраза: "Вам,  сударь, какая печаль?".


 3. Целый ряд идиоматических выражений типа: " твою мать" и "ну ни фига себе ты купила" заменяется фразой: "Больно  слышать", произносимой с шекспировским трагизмом.


  4. В ходе научного спора, аргумент "Я тебе сейчас в асфальт закатаю!" правильнее заменить фразой: "Голубчик, не   утруждайте себя в поисках профанаций".


  5. Часто мы просим друзей и родных: "Вась, сгоняй кабанчиком за хлебом". Это неправильно.. Просить об одолжении   необходимо так: "Дружище, да не будет тебе в тягость..." и далее по тексту.


  6. Если после ряда аргументов, необходимо подкрепить свою позицию крепким словцом, существует на выбор несколько   вариантов:
  "Ну ты, грязный урод" должно произносить, как - "Ох, и плутоват же ты, шельма!";


  "Баран, за базар ответишь?!" - "Я недосягаем для ваших дерзновенных аргументов и дедукций";


  "Тормозила ты редкостный" - "Да вы просто рутинер, милейший!";


  "Сам понял, что сказал, дебил?" - "Ваши слова, уважаемый, бурлеск чистой воды. Равно как и вы - акциденция   современности".


  7. Обращение к товарищу во время потасовки: "А не пора ли нам съеб*ться?", находит отражение во фразе: "Как ты   находишь эту буффонаду?"


  8. Расхожие выражения восторга в рассказе о прекрасной половине: "Вот это попа (ноги, грудь)!" - переводятся вот так:     "Лично я экзальтирован её инвенцией!"

вверх^ к полной версии понравилось! в evernote


Вы сейчас не можете прокомментировать это сообщение.

Дневник Без заголовка | _Annett_ - =Ars longa, vita brevis= | Лента друзей _Annett_ / Полная версия Добавить в друзья Страницы: раньше»