Вот и пришло время продолжить наш восьмой способ "Технологии добра".
В тот день, от предвкушения важного события, мне даже дышалось по-особенному.
В течение всего времени, после знакомства с Джессикой и Мэйсоном, мы поддерживали с ними связь. И вот, наконец, пришло время отправиться в наше путешествие.
Команда «Технологии добра» приняла решение подарить ребятам Новые заветы в память об этом дне. Мне нужны были два экземпляра на английском языке, но у меня их не было. Посоветовали зайти в любую церковь неподалеку и спросить там.
Нашли в Google ближайшую американскую христианскую церковь и заехали туда. В помещении никого не было и у меня было всего 15 минут, чтобы решить этот вопрос.
Я, в прямом смысле, стала забегать во все открытые двери. Наконец, в одном из помещений, напоминавшем кухню, я нашла несколько человек. Подошла к ним и попыталась коротко рассказать нашу историю; сказала, что мне, для моих новых англоязычных друзей, нужны два Новых завета.
Они немного удивились, но очень быстро пришли в себя и подозвали мужчину. Новых заветов у них не оказалось, но были Библии.
«Давайте!» – видать, очень радостно воскликнула я, и мужчина заулыбался. Совсем скоро я уже держала в руках большие синие Библии, правда от приглашения остаться с ними на ужин я отказалась. От всего сердца поблагодарила и ушла, так как восьмой способ ждал своего исполнения.
Крепко сжимая в руках Библии, абсолютно счастливая я побежала к машине.
Место, откуда отплывал наш катер, всегда переполнено туристами, поэтому ещё минут двадцать мне пришлось искать место для парковки. Мы уже рисковали опоздать, как вдруг, в самом конце стоянки, увидели одно свободное место, как для нас приготовленное.
Слава Богу, что Он и здесь о нас позаботился!
И вот, мы на месте. Вскоре подошли ребята. По ним было видно, что они в волнительном предвкушении чего-то особенного. Как оказалось, в тот день у них была предсвадебная фото сессия. «Так это значит, что мы вам дарим почти свадебный подарок?!», – ликовала я.
Мое ощущение того, что мы должны были встретить именно их, снова подтвердилось! Подумать только, откуда мы могли знать, что дарим им такой подарок??? Вот это новость! Вот это здорово! Конечно же, последовали поздравления и добрые пожелания! А тем временем, наш катер прибыл и люди, потихоньку, заходили на борт.
По пути ребята рассказали свою историю знакомства:
– Мы создали, своего рода, молодежный клуб, – рассказывает Мэйсон, – куда молодежь приходит просто общаться, играть или слушать музыку.
Несколько лет назад в этот клуб пришла и Джессика, хотела научиться кататься на скейте. Так мы и познакомились. А недавно я сделал ей предложение, и она сказала "Да".
Мы стояли на корме катера, когда он отчалил от берега, и картина вокруг нас была непередаваемо красивой.
Раздался скрип микрофона и мы услышали голос капитана, который объяснял правила пребывания на катере.
Погода была чудесная.
Мы продолжали общаться на корме, когда Джессика вдруг сказала, что у нее есть для меня подарок и протянула мне браслет из камушков. На самом деле, мне было очень приятно получить неожиданный подарок.
Она надела мне на руку браслет и показала свой точно такой же, только другого цвета, объясняя, что каждый камень имеет свое значение. Джессика рассказала, что любит делать подобные знаки внимания, которые приятны и ей, и тем, кому она их дарит.
Катер подбрасывало на волнах. За разговором мы не заметили, как отплыли уже достаточно далеко, и вышли в открытый океан.
Когда снова раздался голос капитана, который объявил, что прямо по курсу большая группа дельфинов движется по направлению к нам, все выбежали на палубу и прильнули к борту, всматриваясь вдаль.
Какое же это было потрясающее ощущение, когда показались спины дельфинов и раздались их пронзительные крики. Их было несколько сотен.
Мамы с крошечными дельфинчиками неслись вдоль катера, что-то по-своему выкрикивая. Восхитительное зрелище! Мы ещё обсуждали впечатления от первой группы дельфинов, как капитан объявил о приближении второй. И весь восторг повторился снова.
В хорошем настроении и с улыбками на лице мы прогуливались по катеру. Я пригласила ребят войти вовнутрь и присесть, ведь у нас для них еще были вопросы.
Когда я сказала, что эти вопросы задали им наши читатели и команда, они были приятно удивлены и с радостью приготовились отвечать.
– Почему вы согласились на наше предложение, и какие у вас были мысли по этому поводу?
– А почему бы и нет? Я чувствую людей, – объясняла Джессика, – и мне показалось, что у вас нет плохих намерений, что вы не для злого дела хотите посадить нас в лодку.
– Я признаюсь, был приятно удивлен, что вы именно нас выбрали для доброго дела, – вспоминает Мэйсон. – Ведь, в основном, выбирают бедных бездомных людей или кого-то преклонного возраста. Спасибо вам за это!
– По вашему мнению, как появился весь наш мир?
– Я думаю, мир был сформирован впоследствии эрозии, – говорит Джейсон.
– А мне кажется, – размышляет Джессика, – что есть то, чего мы не можем объяснить. Я не знаю точного ответа, но думаю, что это настоящее чудо!
– Как вы считаете, что в этом мире необходимо изменить?
– Я не знаю, относится ли это к изменению мира, – пытается определить Джессика, – скорее всего да. Я считаю, что люди должны больше работать над собой. Думать прежде, чем говорить. Заботиться о себе и других.
– Почему у человека есть потребность делать добро?
– Когда я делаю добро, я чувствую себя счастливой, – поделилась с нами Джессика, – счастливой от того, что другой человек счастлив. Я думаю, у каждого человека внутри есть чувство, что он должен кому-то помогать. Например, когда случается авария на дороге, многие люди, просто прохожие, подбегают, чтобы помочь. Это заложено внутри нас.
Как выяснилось при разговоре, ребята посещают церковь и Мэйсон даже играет в группе прославления.
Пока мы общались внутри, снаружи поднялись сильные волны, и катер стало раскачивать из стороны в сторону. Мы вышли на палубу посмотреть, что происходит, и нас окатило приятной прохладой волны.
Прекрасный закат и несколько фотографий на память. Поездка подходила к концу. Когда я зашла вовнутрь забрать наши синие Библии, девушка, что сидела рядом, сказала: «Я подумала, что здесь специально положили Библии на случай такой сильной качки, чтобы люди могли приготовиться, мало ли, что может случиться».
Кстати, не плохая идея! Я вышла на палубу к ребятам, катер уже причаливал к берегу, и вручила им Библии. Мэйсон взял их из моих рук со словами огромной благодарности.
Что я могу сказать в итоге? Поначалу, этот способ добра мне казался очень простым и самым обыкновенным. Но в результате, это стало настоящим чудом и приятным приключением для молодой пары, решившей изменить свой мир через помощь людям.
И нужно учесть, что это накануне их свадьбы! И вот ещё, о чём я подумала. Мы привыкли к мысли, что добро и помощь нужно оказывать только слабым и бедным, но ведь каждое сердце ищет тепла и заботы! И об этом нужно всегда помнить.
Добро существует не только для нуждающихся, оно для всех!
Мы шли к парковке вместе и прощались уже друзьями, договорившись встретиться в церкви. Их глаза светились счастьем, когда они в очередной раз благодарили нас!
Думаю, что мы еще не раз встретимся!
Благодарю нашего Бога и всю нашу команду, это получилось в разы лучше, чем я ожидала! Не просто маленькое чудо, а огромный, светлый луч счастья, который согрел сердца ребят, а заодно и меня!
Анастасия Поло / команда Global Christian Support